「响应」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 响应の意味・解説 > 响应に関連した中国語例文


「响应」を含む例文一覧

該当件数 : 1992



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

实际上,响应采用 HTML文件。

実際には、当該応答はHTMLファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

其被复制到响应消息 112中。

これは、応答メッセージ112にコピーされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 610处,可以确定系统响应时间。

610において、システム応答時間が判定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-CSCF 242向 P-CSCF 240发送所述“401未授权”响应

I−CSCF242は「401無許可」応答をP−CSCF240に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 14将响应发送回到 SH 3。

送信機14は、応答をSH3へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图示出响应 XML的示例的说明图;

【図15】レスポンスXMLの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于接收到呼叫信令,呼叫响应系统 131以针对 IMS网络 100的适当呼叫信令 (诸如 SIP 200OK)作为响应,以便在呼叫响应系统 131与呼叫方设备 120之间建立呼叫。

呼シグナリングを受信することに応じて、着呼応答システム131は、SIPの200 OKなどの適切な呼シグナリングでIMSネットワーク100に応えて、着呼応答システム131と発呼者装置120との間で呼を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,呼叫响应系统 131处理来自呼叫响应应用服务器 114的控制消息,以确定是提供多媒体响应还是语音响应

したがって、着呼応答システム131は、着呼応答アプリケーション・サーバ114からの(1つまたは複数の)制御メッセージを処理し、マルチメディア応答を提供すべきか、または音声応答を提供すべきかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果控制消息指示呼叫方设备 120支持多媒体响应,则呼叫响应系统131指示多媒体响应系统 132提供多媒体响应

発呼者装置120がマルチメディア応答に対応していることを、(1つまたは複数の)制御メッセージが示す場合、着呼応答システム131はマルチメディア応答システム132にマルチメディア応答を提供するように命令する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果控制消息指示呼叫方设备 120不支持多媒体响应,则呼叫响应系统 131指示语音响应系统 134提供语音响应

発呼者装置120がマルチメディア応答に対応していないことを、(1つまたは複数の)制御メッセージが示す場合、着呼応答システム131は音声応答システム134に音声応答を提供するように命令する。 - 中国語 特許翻訳例文集


200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。

200(OK)応答は、前のステップで生成されたGRUUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。

200(OK)応答は前のステップで生成されたGRUUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在时间长度 T1输出其中冲激响应延迟时间τ1的第一信道 4中的冲激响应以及其中冲激响应延迟时间τ3的第二信道 5中的冲激响应

すなわち、時間T1の間に時間τ1だけ遅延した第1伝搬路4のインパルス応答と時間τ3だけ遅延した第2伝搬路5のインパルス応答が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是响应生成过程的流程图。

【図7】応答生成プロセスの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 704,响应终端可确定接收的包是否是数据包。 响应于接收的包是数据包(“是”分支 ),在操作 707,响应终端可基于包括在数据包中的 RI来设置响应终端的 RI。

ステップS703において、受信したパケットがデータパケットである場合(ステップS704)、応答端末はデータパケットに含まれたレスポンスインデックスに応じてレスポンスインデックスを設定する(ステップS707)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-25.获取响应的描述示例和显示示例

1−25.取得応答の記述例および表示例 - 中国語 特許翻訳例文集

1-27.执行响应的第一描述示例

1−27.実行応答の記述例(その1) - 中国語 特許翻訳例文集

1-28.执行响应的第二描述示例

1−28.実行応答の記述例(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ]

[1−25.取得応答の記述例および表示例] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-27.执行响应的第一描述示例 ]

[1−27.実行応答の記述例(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-28.执行响应的第二描述示例 ]

[1−28.実行応答の記述例(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集

这个调查在2008年进行,有84%的响应率。

この調査は84%の回答率で2008年に行われた。 - 中国語会話例文集

她想要响应这些要求。

彼女はこれらの要求に応えようとした。 - 中国語会話例文集

我也许不能响应你的要求了。

あなたの要求に応えられないかも知れません。 - 中国語会話例文集

群起响应

一斉に立ち上がって呼びかけにこたえる. - 白水社 中国語辞典

用实际行动响应党的号召

地道な行動で党の呼びかけに答える. - 白水社 中国語辞典

在此描述的呼叫响应服务操作以用于确定呼叫方设备是否支持多媒体响应,以及将其通知给商家,使得商家可以向呼叫方设备提供适当的响应 (即,多媒体响应或者语音响应 )。

本明細書に記載する着呼応答サービスは、発呼者装置がマルチメディア応答に対応するかどうかを判断し、事業体に通知して、事業体が発呼者装置に適切な応答(すなわちマルチメディア応答または音声応答)を提供できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如图 5的下部中所示,轮询响应消息包括轮询响应代码,标识号和附加信息。

また、図5の下側に示されるように、Pollingレスポンスメッセージには、Pollingレスポンスコード、識別番号、および追加情報が付加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦验证器密钥 VKa 已被认证,令牌 502 就向验证器 504 发送响应和CN 10201757980 AA 说 明 书 11/15页MAC(VKa,响应 )518。

検証鍵VKaが認証されると、518においてトークン502は応答及びMAC(VKa,応答)をベリファイア504に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器504可通过使用其已知的验证器密钥VKa 508和收到响应来验证收到的MAC(VKa,响应 )(520)。

520において、ベリファイア504は、その知られている検証鍵VKa508と受信した応答とを使用することによって受信したMAC(VKa,応答)を検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌生成响应和MAC(VKa,时戳,响应 )(716)并将其发送给验证器 (718)。

トークンは、716において応答及びMAC(VKa,タイムスタンプ,応答)を生成し、718においてベリファイアに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应、MAC(VKa,时戳,响应 )以及令牌 ID被发送给验证器 (718)以认证该令牌。

718において、トークンの認証のために応答、MAC(VKa,タイムスタンプ,応答)、及びトークンIDをベリファイアに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,SNMP 902接收从第一 MIB 901或者第二 MIB 911返回的 MIB值的响应,并创建SNMP响应的包,然后将创建的包发送到作为请求源的外部设备。

そして、第1のMIB901又は第2のMIB911からのMIB値の応答を受信し、SNMPパケットを作成して要求元の外部装置に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,作为在 RE10000中终止的信息的一例,列举出来自 ONU20的对该测距响应请求的响应消息。

一方、RE10000で終端する情報の一例としては、該レンジング応答要求に対するONU20からの応答メッセージが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站可以接收 RNG-REQ 908,并用测距响应消息 (RNG-RSP)910进行响应

基地局は、RNG−REQ908を受信すること及び測距応答メッセージ(RNG−RSP)910を用いて応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站可以接收 SBC-REQ 914,并用用户站基本能力响应消息 (SBC-RSP)916进行响应

基地局は、SBC−REQ914を受信すること及び加入者局基本的能力応答メッセージ(SBC−RSP)916を用いて応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站可以接收该 DSA-REQ 922,并用动态服务增加响应消息 (DSA-RSP)924进行响应

基地局は、DSA−REQ922を受信すること及び動的サービス追加応答要求(DSA−RSP)924を用いて応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出由设备的响应发送计时器单元执行的响应包发送处理的流程的流程图;

【図10】応答送信タイマーにより実行される応答パケット送信処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应发送单元 1208根据搜索协议的规范,创建响应消息。

デバイス探索応答送信部1208は、探索プロトコルの仕様に従った応答メッセージを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B所示的响应包与图 6A所示的响应包的不同之处在于,发送源地址是设备 100的第二 NIC 109的地址“220.220.0.100”。

図6(b)に示すパケットは、送信元アドレスがデバイス100の第2のNIC109側のアドレスであるという点で図6(a)に示すパケットと異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 SLP的情况下,从 NIC中的一个发回如图 6A所示的响应包,并且从另一 NIC发回如图 6B所示的响应包。

例えば、SLPの場合は第1のNICから図6(a)に示すようなパケットを送信し、第2のNIC109から図6(b)に示すようなパケットを返信していた。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1405中,响应发送单元 1208创建响应消息。

ステップS1405では、応答送信NIC判断部1207とデバイス探索応答送信部1208が応答メッセージを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,响应曲线 602主要表示出相移部件 (即移相器 464)的电光响应

またさらに、応答曲線602は、位相シフト構成部材、即ち、位相シフタ464の電気−光応答を主に表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应曲线 604表征了在后一种配置中 MZI臂 430a和谐振腔 460的调制边带频率响应

応答曲線604は、後者の構成におけるMZIアーム430a及び共振器460の変調サイドバンド周波数応答を特徴づけている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本领域技术人员应该理解,响应曲线 606实质上是响应曲线 602和 604的乘积。

当業者であれば、応答曲線606は実質的に応答曲線602と604の積であることが分かるはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本领域技术人员应该理解,响应曲线 706实质上是响应曲线 702和 704的乘积。

当業者であれば、応答曲線706は実質的に応答曲線702と704の積であることが分かるはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,由响应曲线 706限定的带宽小于由响应曲线 702限定的带宽。

なお、応答曲線706によって規定される帯域幅は応答曲線702によって規定される帯域幅よりも小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,响应曲线 802具有约 0.1dB/GHz的梯度值,而与响应曲线 602的约 0.3dB/GHz的梯度值不同。

より具体的には、応答曲線602での約0.3dB/GHzの勾配値に対し、応答曲線802は約0.1dB/GHzの勾配値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 8B,实线 806示出了与响应曲线 802和 804相对应的波导回路 402的光学域响应曲线。

ここで図8Bを参照すると、実線806は応答曲線802及び804に対応する導波回路402の光領域応答曲線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本领域技术人员应该理解,响应曲线 806实质上是响应曲线 802和 804的乘积。

当業者であれば、応答曲線806は実質的に応答曲線802と804の積であることが分かるはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS