意味 | 例文 |
「営業」を含む例文一覧
該当件数 : 282件
这个月开始担任这个地区的营业负责人。
今月からこのエリアの営業を担当させて頂くことになりました。 - 中国語会話例文集
通知各位顾客,我们的营业所将换地方。
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。 - 中国語会話例文集
最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。
直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。 - 中国語会話例文集
我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。
私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。 - 中国語会話例文集
我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。
私の営業成績は同期社員180人中常に20位以内でした。 - 中国語会話例文集
让各个营业部门再确认一遍,把改过的名单发过去。
もう一度各営業に確認し直したリスト送ります。 - 中国語会話例文集
公司的前脸儿是三间营业室。
会社の正面は3部屋分の営業用のオフィスである. - 白水社 中国語辞典
每天上午八点钟进行扫除,九点开门营业。
毎日8時に掃除を行ない,9時に門を開けて営業をする. - 白水社 中国語辞典
我们决定适当地扩大营业规模。
我々は営業規模を適切に拡大するよう決定した. - 白水社 中国語辞典
本店早市供应各式早点。
当店では朝営業をしましてさまざまな朝の点心を用意致しております. - 白水社 中国語辞典
由于治安恶化的缘故,考虑到在安全上营业有危险时
治安の悪化により防犯上営業することに危険を伴う場合 - 中国語会話例文集
因为我是以分析营业数据为基础计算业务成本来工作的。
なぜなら、僕は営業データを分析をもとにビジネスコストを計算して仕事をしているからだ。 - 中国語会話例文集
培养越南人的经销商,开拓越南的市场的计划。
ベトナム人営業マンを育ててベトナム市場を開拓する計画です。 - 中国語会話例文集
我公司为了增强营销能力着手改善渠道管理。
当社は営業力の強化を図るためチャネルマネジメントの改善に着手した。 - 中国語会話例文集
四月我们开始了根据分渠道销售组织进行的营销活动。
4月からチャネル別販売組織による新たな営業活動を開始した。 - 中国語会話例文集
接下来要说明的四张幻灯片是关于业务战略的。
これから説明する4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。 - 中国語会話例文集
这个月的营业业绩状况良好,绩效工资也会上涨吧。
今月は営業成績が好調だったので、業績給がアップするだろう。 - 中国語会話例文集
购货折扣作为营业外收益记到收益报告中。
仕入割引は、損益計算書では営業外収益として計上される。 - 中国語会話例文集
在销售的时候,有过因为太在意别人的成绩而没有拿出自己预想的成绩的时候。
営業をしていた時に、人の成績を気にし過ぎて思った成績が出ない時があった。 - 中国語会話例文集
有因为大风等天气恶劣的原因而终止营业的情况。
強風などの天候不良により営業を中止する場合がございます。 - 中国語会話例文集
为了能够提高销售业绩,要认真读一下销售手册,在做销售时运用。
営業成績を上げられる様に、セールスマニュアルをよく読んで販売時に活かそう。 - 中国語会話例文集
为了观测那家公司事业的上升情况,请确认运营现金流。
その会社の事業の伸びを見るために、営業キャッシュフローを確認しなさい。 - 中国語会話例文集
销售人员应当努力建立与顾客之间的默契。
営業マンは顧客との間にラポールを築くよう努力するべきである。 - 中国語会話例文集
只要在营业时间之内,股东有无论在什么时候都可以阅览股东名册的权利。
株主は営業時間内であればいつでも株主名簿を閲覧する権利がある。 - 中国語会話例文集
因为那个业务没法在最初的3年间运营所以在那期间要付建筑期利息。
その事業は当初3年間は営業できないため、その間建設利息が支払われる。 - 中国語会話例文集
在英国,2008年到2012年之间个体经营的数量增加了。
英国では2008年から2012年の間に自営業主の数が増えた。 - 中国語会話例文集
证券公司要求在下下个营业日之前支付追加保证金。
証券会社に翌々営業日までに追加保証金を払うように求められた。 - 中国語会話例文集
在日本运营的所以证券公司都必须加入投资者保护基金。
日本で営業する証券会社はすべて投資者保護基金に加入しなくてはならない。 - 中国語会話例文集
营业部部长铃木领取每月5万日元的职位津贴。
営業部長の鈴木さんは月額5万円の役付手当を受け取っている。 - 中国語会話例文集
但是我不能答应你的要求。因为这里不是营业部。
でも私はあなたのご要望にお答えすることができません。なぜならここは営業部ではないのです。 - 中国語会話例文集
我被拜托为那些想在日本开展经营的企业提供支援。
私は日本で営業しようとしている企業の支援をお願いされた。 - 中国語会話例文集
我们如果一开始就和这家公司联系的话,就能产生营业利益了。
私たちが最初にこの会社に連絡すれば、営業利益が発生する。 - 中国語会話例文集
营销的本质不是卖东西,而是去了解顾客需要的东西。
営業の基本は売ることではなく、顧客が必要としているものを知ることである。 - 中国語会話例文集
感谢您前几天报名Melodia工厂营业负责人一职。
先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
这次根据组织变更,被任命去大阪营业所工作了。
この度、組織変更により大阪営業所に勤務するよう命じられました。 - 中国語会話例文集
这次被任命从四月一日开始到大阪营业所工作,当天我去赴任了。
このたび、4月1日をもって大阪営業所勤務を命じられ、同日赴任いたしました。 - 中国語会話例文集
我是山下保险股份有限公司营业本部的本部长青木。
山下保険株式会社の営業本部の本部長の青木と申します。 - 中国語会話例文集
我是中野印刷股份有限公司营业一课的公关担当石川。
中野印刷有限会社の営業一課のPR担当の石川と申します。 - 中国語会話例文集
我是井上电气工业股份有限公司名古屋营业所的所长木村。
株式会社井上電気工業の名古屋営業所の所長の木村と申します。 - 中国語会話例文集
我是佐佐木纺织股份有限公司营业二课的秘书前田。
株式会社佐々木紡績の営業二課の秘書の前田と申します。 - 中国語会話例文集
关于企业的客户,请咨询企业营业负责人。
法人のお客様につきましては、法人営業担当へお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集
恭喜您荣升为东京总部营业总部长。
東京本社営業本部長へのご栄転、まことにおめでとうございます。 - 中国語会話例文集
他因为是营业职,因此有必要掌握更好的沟通能力。
彼は、営業職なので、もっとコミュニケーションスキルを身につける必要があります。 - 中国語会話例文集
我的回信晚了,附件是营业会议的议事录。
連絡が大変遅くなりましたが、添付の通り、営業会議の議事録を送付いたします。 - 中国語会話例文集
关于退货,在5个工作日内由客服中心重新联络您。
返品に関しては、5営業日以内にカスタマーセンターから改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
因为您下单的商品都有库存,我们将在一个工作日内发货。
注文のあった商品はすべて在庫がございますので、一営業日以内に発送いたします。 - 中国語会話例文集
因为是繁忙时期人手好像不够,所以从邻近的营业所调来了人。
繁忙期で人手が足りなそうなので、隣の営業所から人員を確保しました。 - 中国語会話例文集
打算在下个月的第三个星期天参加面向新人营业员的研究会。
来月の第三日曜日に、新人の営業マン向けのセミナーに参加しようと考えています。 - 中国語会話例文集
如果在购入当天开始的5个营业日内支付的话,将会优惠5%。
購入日から5営業日以内にお支払いいただいた場合は、5%の割引をします。 - 中国語会話例文集
下午五点以后确定的订单将会在第二个工作日处理。
午後5時以降に確定したご注文は翌日営業日の扱いとなります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |