意味 | 例文 |
「嗄す」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
修正内容は下記のとおりです。
修改之处如以下所示。 - 中国語会話例文集
返信いただけると幸いです。
如果能给我回信的话就好了。 - 中国語会話例文集
無料相談を受け付けています。
接受免费咨询。 - 中国語会話例文集
それでは火曜日に伺います。
那么星期二去拜访您。 - 中国語会話例文集
税込み価格で表示しています。
表示的是含税的价格。 - 中国語会話例文集
個別のご相談にも応じます。
也接受个别的商谈。 - 中国語会話例文集
後日改めてご連絡します。
日后再与您联络。 - 中国語会話例文集
心より感謝いたします。
衷心表示感谢。 - 中国語会話例文集
心から感謝しております。
表示衷心的感谢。 - 中国語会話例文集
増資することにいたしました。
增加了资本。 - 中国語会話例文集
雨天の場合も決行いたします。
下雨天也坚决执行。 - 中国語会話例文集
ぜひとも参加したいと存じます。
请务必让我参加。 - 中国語会話例文集
カタログの送付を希望します。
希望发送商品目录。 - 中国語会話例文集
後日、追ってご連絡致します。
日后与您联络。 - 中国語会話例文集
経費削減に効果を発揮します。
发挥缩减经费的效果。 - 中国語会話例文集
次回も何とぞよろしくお願いします。
请多多指教。 - 中国語会話例文集
まだ書類は手元にございます。
文件还在手上。 - 中国語会話例文集
バイク便でお送りします。
用摩托车邮件发送。 - 中国語会話例文集
ご不便をお掛けし恐縮です。
很抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
陽気な雰囲気を作り出す
制造欢快的气氛。 - 中国語会話例文集
この本は駄作にすぎない。
这本书完全是拙作。 - 中国語会話例文集
かすみか何かのような考え
朦胧的想法 - 中国語会話例文集
早急の是正措置を講じます。
马上采取修改措施。 - 中国語会話例文集
開封時すでに破損していました。
开封时已经破损了。 - 中国語会話例文集
オープン価格にて販売いたします。
以开放价格出售。 - 中国語会話例文集
ご返信をお待ちしております。
等待您的回复。 - 中国語会話例文集
本日、プレスリリースを出しました。
今天出了新闻公告。 - 中国語会話例文集
来期から減産の予定です。
计划从下期开始减少产量。 - 中国語会話例文集
お約束は必ず守ります。
一定会遵守约定。 - 中国語会話例文集
もう少し安くならないでしょうか。
不能再便宜一点吗? - 中国語会話例文集
在庫はあと3点ございます。
库存还有3件。 - 中国語会話例文集
郊外に倉庫を借りています。
在郊外借了仓库。 - 中国語会話例文集
企業は労組を持つべきです。
企业应该有工会。 - 中国語会話例文集
引き続き私が担当します。
接下来将由我来负责。 - 中国語会話例文集
例年2月は閑散期です。
往年的2月都是淡季。 - 中国語会話例文集
あなたは人がよすぎるのよ。
你太彬彬有礼了。 - 中国語会話例文集
単音節語だけで返事をする
只用单音节词来回复 - 中国語会話例文集
早速資料の作成を行います。
马上开始制作资料。 - 中国語会話例文集
急いで資料を集めます。
赶紧收集资料。 - 中国語会話例文集
小切手で支払うことは可能ですか。
能用支票支付吗? - 中国語会話例文集
良い返事をお待ちしております
等待您好的回复。 - 中国語会話例文集
3社での見積もりを取得する。
取得三家公司的报价。 - 中国語会話例文集
5種類を、各3個ずつ必要です。
每种需要3个 - 中国語会話例文集
5周年おめでとうございます。
恭喜五周年。 - 中国語会話例文集
あなたにプレゼントがあります。
有给你的礼物。 - 中国語会話例文集
あなたの声がよく聞こえます。
能清楚地听见你的声音。 - 中国語会話例文集
何もする必要はありません
你什么都不需要做。 - 中国語会話例文集
靴を何足持っていますか?
你有几双鞋? - 中国語会話例文集
あなた達は中学生ですか?
你们是中学生吗? - 中国語会話例文集
あれは誰の自転車ですか?
那是谁的自行车呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |