「固」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 固の意味・解説 > 固に関連した中国語例文


「固」を含む例文一覧

該当件数 : 2160



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 43 44 次へ>

在这样的情况下,重复矩阵 30可包括定矩阵 20的 2.5次重复,并且部分定块编码矩阵 20中的一些而非全部行也可被包含在重复矩阵 30中。

そのような場合、反復マトリクス30は、定マトリクス20の2.5回の反復を含み得、部分定ブロック符号マトリクス20の全てではないがいくつかの列もまた、反復マトリクス30に含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

表格生成器 44可从定块编码矩阵 20通过重复定矩阵 20的行来生成可变长度块码矩阵 22,产生重复矩阵 30。

テーブルジェネレータ44は、定マトリクス20の列を反復して、反復マトリクス30を生成することによって、定ブロック符号マトリクス20から可変長ブロック符号マトリクス22を生成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照体摄像装置的构成,该体摄像装置无法作高速动作等。

しかし、本発明者は、体撮像装置の構成によっては該体撮像装置が高速動作をすることができない等の問題点が存在することを見出した。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,如假定将具备体摄像装置 1A、1B的X射线检查系统 100使用于牙科用的情况,则优选为在体摄像装置 1A、1B的受光部 10A、10B中列数N大于行数M。

なお、体撮像装置1A,1Bを備えるX線検査システム100が歯科用に用いられる場合を想定すると、体撮像装置1A,1Bの受光部10A,10Bにおいて行数Mより列数Nが大きいのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了图 1中所示的态成像设备的操作示例的流程图,而图 8是示出了图 1中所示的该态成像设备的操作示例的时序图。

図7は、図1に示した体撮像装置の動作例を示すフローチャートであり、図8は、図1に示した体撮像装置の動作例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,下面将描述 CMOS态成像器件 (X-Y地址态成像器件的示例 )用作装置的情况。

なお、以下においては、X−Yアドレス型の体撮像装置の一例である、CMOS体撮像装置をデバイスとして使用した場合を例に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述配置的成像装置 8包括态成像器件 1的所有功能,并且可以基本上以与态成像器件 1相同的方式配置和操作。

このような構成の撮像装置8においては、前述の体撮像装置1の全ての機能を包含して構成されており、前述の体撮像装置1の基本的な構成および動作と同様とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

导引部件 10主要定在便携式终端机 1(参照图 1)的本体 3(参照图 1)上,而移动部件 20主要定在便携式终端机 1的盖体 5(参照图 1)上。

上述において、ガイド部材10は携帯端末機1(以下、図1参照)の本体3(以下、図1参照)に主に定され、移動部材20は携帯端末機1のカバー5(以下、図1参照)に主に定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

配备了发送侧单元 20的紧扭矩测量部件 30,如图 2所示,可拆卸地或者定地安装在紧机的旋转轴 50处。

送信側手段(20)が配備される締付トルク測定ユニット(30)は、図2に示すように、締付機の回転軸(50)に着脱可能又は定して取り付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID字段 212包含用户特定的信息 109。

IDフィールド212は、ユーザ有情報109を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


除了图 1所示的态成像设备 100的组件之外,态成像设备 110包括第二负载电流提供电路620、参考电流产生电路 681、和参考晶体管 691和 692。

体撮像装置110は、図1に示した体撮像装置100の構成に加えて、第2負荷電流供給回路620と、基準電流生成回路681と、基準トランジスタ691および692とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于其中使用具有静态(定)波束持续时间的静态(定)扫描图的配置 1,一个可能的益处是将需要较少的控制开销和反馈。

構成1では、静的(定)ビーム持続時間を有する静的(定)掃引パターンが使用され、1つの可能な利点は、必要とされる制御オーバーヘッドおよびフィードバックが少なくなることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,IP地址设定处理部 46b在定 IP地址未发生冲突时,将退避的定 IP地址设定为通信控制部 46a在通信中使用的 IP地址。

また、IPアドレス設定処理部46bは、定IPアドレスが競合しない場合には、退避している定IPアドレスを、通信制御部46aが通信に使用するIPアドレスに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将单元 34沿与光轴大致平行的方向 A组装到定有释放按钮 4的前表面外壳 2中,在该单元 34中,柔性基板 10和支撑构件 23被定于电池收纳单元 16。

電池収納部16にフレキシブル基板10及び支持部材23を定したユニット34は、レリーズボタン4を定した前面外装カバー2に対して光軸と略平行にA方向に組み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像设备 1包括第一定透镜 102、在光轴方向上移动以进行变倍的变倍透镜104、光圈 106、第二定透镜 108和调焦透镜 (焦点补偿透镜 )110。

撮像装置1は、第1の定レンズ102と、光軸方向に移動して変倍を行う変倍レンズ104と、絞り106と、第2の定レンズ108と、焦点調整レンズ(フォーカスコンペンセータレンズ)110とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一定透镜 102、变倍透镜 104、光圈 106、第二定透镜 108和调焦透镜 110构成用于形成被摄体图像的摄像光学系统 10。

第1の定レンズ102、変倍レンズ104、絞り106、第2の定レンズ108及び焦点調整レンズ110は、被写体の像を形成する撮像光学系10を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示将图 7A和图 7B所示的取景器装置定用适配器定于摄影机适配器与三脚适配器的方法的侧视图。

【図8】図7のビューファインダー装置定用アダプタをビデオカメラアダプタと三脚アダプタに定する方法を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示将图 7A和图 7B所示的取景器装置定用适配器定于摄影机适配器与三脚适配器的其他方法的侧视图。

【図9】図7のビューファインダー装置定用アダプタをビデオカメラアダプタと三脚アダプタに定する別の方法を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示使用图 7A和图 7B所示的取景器装置定用适配器定取景器装置状态下的整体形态的侧视图。

【図12】図7のビューファインダー装置定用アダプタを用いてビューファインダー装置が定された状態の全体像を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用处于定位置 (或在某些场景中为不定的位置 )的光学图像捕获装置 20允许了成像系统 18评估多个尖端。

定位置(又は所定シナリオでは非定位置)で光学画像キャプチャ装置20を使用することは、イメージングシステム18に複数チップの評価を可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实施例中,不管帧 200是定的占空比或者可变的占空比,TTG 206和 RTG 208的时间周期具有定的持续时间。

この実施形態では、フレーム200のデューティサイクルが定であるか可変であるかに無関係に、TTG206及びRTG208の各時間期間は定継続時間を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常功率定运转模式是运用开始后总在高时钟动作下运转的运转模式; 低功率定运转模式是运用开始后总在低时钟动作下运转的运转模式;

通常電力定運転モードは、運用開始後、常に、高クロック動作で運転される運転モードであり、低電力定運転モードは、運用開始後、常に、低クロック動作で運転される運転モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,扫描仪部 40采用定读取原稿 M而移动 CIS单元 41来读取图像的平板式,但是也可以采用 CIS单元 41定而读取原稿 M移动来读取的方式。

また、スキャナー部40は、読取原稿Mを定しCISユニット41を移動して画像を読み取るフラットベッド式としたが、CISユニット41を定し読取原稿Mを移動して読み取る方式を採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在倾斜调整之后,如图 6所示,将定螺钉 35穿过长孔 32螺旋至凸台 34,使得镜筒单元 8无偏移地定至外盖 1。

この傾きを調整した後、図6に示すように、定ねじ35を、前記長孔32を通してボス34にねじ込むことにより、外装カバー1に対して鏡胴ユニット8が位置ずれしないように定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,镜筒单元 8调整为使得 LCD监视器 11上显示的图表图像中的水平线和垂直线可正确显示,而且,在调整之后,通过旋紧定螺钉 35将镜筒单元 8定至外盖 1。

そこで、LCDモニタ11に表示されるチャート像の水平線・垂直線が正しく表示されるように調整し、調整後に定ねじ35を締め付けて、外装カバー1に記鏡胴ユニット8を定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施例中,定框 30、接收孔 31、长孔 32、凸台 34和定螺钉 35构成镜筒单元附装单元,以在镜筒单元 8的角度相对它调整的情况下,将镜筒单元 8附装至外盖 1。

前記実施例において、前記定枠30、受け孔31、長孔32、ボス34、定ねじ35は、外装カバー1に対する鏡胴ユニット8の角度を調整して取り付ける鏡胴ユニット取り付け手段を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,为了比较上述实施方式的体摄像装置及其控制动作,使用图 10~图 12,对比较例 1的体摄像装置及其控制动作进行说明。

次に、上記実施形態に係る体撮像装置およびその制御動作と比較するために、図10乃至図12を用いて、比較例1に係る体撮像装置およびその制御動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定延迟设置电路 215设置的定延迟量被加到该采样值中,因此,如图 3中的 F所示,相加之后的地址值可被获得。

このサンプリング値には、定遅延設定回路215で設定される定遅延量が加算されて、図3(f)に示す加算後アドレス値が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,具有时间 -频率资源的子帧 400包括第一控制区域 410,第一控制区域410具有定起始位置并且可能具有或者可能不具有定尺寸。

図4では、時間−周波数リソースを有するサブフレーム400は、定の開始位置を有するとともに定の大きさを有してもよく有さなくてもよい第1の制御領域410を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,子帧 500具有包括第一控制区域 510的时间 -频率资源,第一控制区域510具有定起始位置并且可能具有或者可能不具有定尺寸。

図5では、時間−周波数リソースを有するサブフレーム500は、定の開始位置を有するとともに定の大きさを有してもよく有さなくてもよい第1の制御領域510を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简明起见,在以下描述中,术语“基站”一般用于服务于扇区的定站以及充当小区的定站。

話を簡単にするために、以下の説明では、「基地局」という用語は一般に、セクタとして働く定局、ならびにセルとして働く定局について使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)包含在公开密钥信息中的半导体存储器有的识别信息与预先存储在半导体存储卡中的有的识别号码是否一致的检查

具体的には、(1) 公開鍵情報に含まれる半導体メモリー有の識別情報と半導体メモリーカードに予め記憶されている有の識別番号とが一致するかどうかのチェック - 中国語 特許翻訳例文集

你也早点结婚成家怎么样啊。

そろそろ君も身をめてはどうかね。 - 中国語会話例文集

祝福决定结婚成家的同事。

身をめる決心をした同僚を祝福する。 - 中国語会話例文集

最好是定的温度。

温度は一定であることが好ましい。 - 中国語会話例文集

这个是助威物品的定商品。

これは応援グッズとしては定番のものです。 - 中国語会話例文集

她接受了胆醇药物的治疗。

彼女はステロイドの投与をうけた。 - 中国語会話例文集

请用平头螺丝定住。

先の平らなネジで止めてください。 - 中国語会話例文集

我们公司导入了定缴款养老金。

我が社は確定拠出年金を導入しています。 - 中国語会話例文集

他们坚决决定了结婚。

彼らは、結婚をく約束しました。 - 中国語会話例文集

这个吸收水分后会变硬。

これは水分を吸収してまります。 - 中国語会話例文集

我的工作没有定的休假。

私の仕事は休みが決まっていない。 - 中国語会話例文集

他们只和定的成员玩。

彼らは決められたメンバーでしか遊びません。 - 中国語会話例文集

努力让使用变得定。

使用の定着を目的として取り組む。 - 中国語会話例文集

我的公司的定休息日是星期四。

私が勤めている会社の定休日は木曜日です。 - 中国語会話例文集

他们选择互相坚持同一个战术。

彼らは互いに同じ戦術に執することを選んだ。 - 中国語会話例文集

他的灵魂受到了严格的锻炼

彼の魂は強に鍛えられている。 - 中国語会話例文集

的州政府政策负责人

押しが強い州政府政策担当者 - 中国語会話例文集

他们没有意识到敌人的执。

彼らは敵の執念深さに気づいていなかった。 - 中国語会話例文集

他有时会变得很执。

彼はときどきすごく強情になる。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS