「国际」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 国际の意味・解説 > 国际に関連した中国語例文


「国际」を含む例文一覧

該当件数 : 270



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

不引渡政治犯,已成为国际惯例。

政治犯を引き渡さないのは,既に国際的慣例になっている. - 白水社 中国語辞典

英特耐雄纳尔就一定要实现。

(‘国际歌’の一節)国際共産主義の理想はきっと実現する. - 白水社 中国語辞典

他们就主要国际问题友好地交换了意见。

彼らは主たる国際問題について友好的に意見を取り交わした. - 白水社 中国語辞典

与此相反,我国的国际关系日益发展。

これとは反対に,わが国の国際関係は日増しに拡大している. - 白水社 中国語辞典

节日供应

祝日特别配给.(中国の主な祝日)元旦1月1日春节旧暦1月1日国际妇女节3月8日国际劳働节5月1日中国青年节5月4日国际儿童节6月1日中国共产党成立记念日7月1日中国人民解放军建军节8月1日教师节9月10日国庆节10月1日 - 白水社 中国語辞典

图 7是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐布置示例的示图;

【図7】ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中示出的布置示例是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐布置示例。

図7の配置例は、ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

TEL-URI可以包括国际格式的电话号码 (例如 +1-234-567-8900)。

TEL−URIは、国際フォーマットの電話番号(たとえば、+1−234−567−8900)を備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

AKA程序使用永久 UE识别码,其可为国际移动订户识别码 (IMSI)。

AKA手続きは、国際移動加入者識別子(IMSI)であってもよい、永久のUE識別子を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我对学生的希望是要趁此机会拓展国际化的视野。

わたしが学生に願うことは、この機会に国際的な視野を広げることです。 - 中国語会話例文集


黄金美元本位制指的是第二次世界大战后采用的新的国际货币制度。

金ドル本位制とは、2次世界大戦後採用された新しい国際通貨制度だ。 - 中国語会話例文集

通过国际收支理论说明外汇汇率变动的要因。

外国為替相場が変動する要因は国際収支説によって説明される。 - 中国語会話例文集

那家公司在关于国际投资信托的业务中,提供10种语言的客服。

その会社は国際投資信託に関して、10か国語によるカスタマ・サービスを提供している。 - 中国語会話例文集

这份报告书显示了劳动力人口比率的国际比较结果。

この報告書は労働力人口比率の国際比較結果を示している。 - 中国語会話例文集

作为个体是以何种形式受到国际社会的影响呢?

個人的にどういったかたちでグローバル社会に影響されましたか? - 中国語会話例文集

国际航站楼到国内航站楼,接送专车要11分钟。

国際線ターミナルから国内線へは、シャトルバスで11分かかります。 - 中国語会話例文集

何不将家庭或是学校不用的学习用具提供出来进行国际协作呢。

ご家庭や学校などで不要になった文房具を提供して国際協力しませんか。 - 中国語会話例文集

账单和支付证明的复印件通过国际邮件发给你了。

請求書と支払い証明書のコピーを国際郵便で送りました。 - 中国語会話例文集

使用国际快递的话可以给货物加上追踪号码。

国際速達便をご利用頂くと荷物に追跡番号をつけることができます。 - 中国語会話例文集

这种设备不但在国内,就是在国际上也是第一流的。

この設備は単に国内においてだけでなく,国際的にも一流である. - 白水社 中国語辞典

在半殖民地的中国,地主阶级完全是国际资产阶级的附庸。

半植民地の中国では,地主階級は全く国際資産階級の従属物であった. - 白水社 中国語辞典

不在任何宣言上签字,不跟国际上的人物拉扯。

いかなる声明にも署名せず,国際関係ロビイストとも提携しない. - 白水社 中国語辞典

他写了许多国际题材的散文,描绘了许多国家的风物人情。

彼は世界を題材にした散文を多く書き,多くの国の風物や人情を描いた. - 白水社 中国語辞典

3GPP的目标是: 在国际电信联盟所定义的 IMT-2000(国际移动电信 -2000)标准的范围内制定全球适用的第 3代(3G)移动电话系统规范。

3GPPの目標は、国際電気通信連合によって規定されるIMT-2000(国際携帯テレコミュニケーション-2000)標準の範囲内において、世界的に適用可能な第3世代(3G)携帯電話システム仕様を作成することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在“国际移动通信 2000”(IMT-2000,国际电信联盟指定的“3G”频带 )中紧靠 FDD上行链路信道的 TDD信道的分配,提供了这方面的可行性 的证明。

“International Mobile Telecommunications 2000”(IMT-2000、指定の‘3G’帯域の国際電気通信連合)でFDDアップリンクチャネルに直接隣接してTDDチャネルを割り当てることは、この実現可能性の証拠を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以往,作为这样的领域的技术,已知有以MPEG(Moving Picture ExpertsGroup)为代表的国际标准编码规格。

従来、このような分野の技術としては、MPEG(Moving Picture Experts Group)に代表される国際標準符号化規格が知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,至少部分数字内容通过国际互联网,或通过微波或卫星进行分发。

有利には、デジタルコンテンツの少なくとも一部は、インターネットを介して、またはマイクロ波もしくは衛星によって配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在我们的公开号为WO 97/23997的国际专利申请中描述了提供交互式业务时接收机 3的操作。

双方向サービスを提供する際の受信器3の動作は、WO97/23997として公開された我々の国際特許出願に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

MN-AAAAUTH REQ 410还可包括移动站 400的国际移动订户身份 (IMSI)或移动标识号码 (MIN)。

また、MM−AAA AUTH REQ410は、移動局400のIMSI(国際移動体加入者ID)またはMIN(移動体識別番号)を含むことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该PON由以国际电信联盟(以下称作ITU-T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector))为首的各种标准化团体推行标准化。

このPONは、国際電気通信連合(以下ITU−T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector)と称する)始め各種標準化団体で標準化が進められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该标识符可以是私有用户标识 (IMPI)或者国际移动订户标识 (IMSI)。

この識別子はプライベート・ユーザ識別子(IMPI)または国際移動体加入識別子(IMSI)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络5可包括有线线路、无线线路,也可包括国际互联网。

ネットワーク5は、有線回線や、無線回線を含んでいてもよく、また、インターネットを含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为在显示面板 216上显示初始屏幕的方法,例如,可以使用国际公开No.2008/093780中公开的处理。

表示パネル216への初期画面の表示処理については、例えば国際公開第2008/093780号に開示されたものを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为从应用程序服务器 12获取应用程序的处理,例如,可以使用国际公开No.2008/093780中公开的处理。

アプリケーションサーバ12からのアプリケーションの取得処理は、例えば国際公開第2008/093780号に開示されたものを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的 OAM功能例如包括由国际电信联盟 (ITU)所定义的一个或多个以下功能:

かかるOAM機能は、たとえば、国際電気通信連合(ITU)によって定義される以下の機能のうちの1つまたは複数を含む: - 中国語 特許翻訳例文集

在作为 WO 2004111964公布的上述的国际专利申请中公开了这种迭代方法。

このような反復的方法は、国際公開第2004111964号として公開されている上述の国際特許出願において開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设备 10的用户可以在答复消息中包括一个指示,用于启动一个玩局国际象棋的关系。

例えば、機器10のユーザは、チェスをするための関係を開始するという意向を応答メッセージに含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用户还可以启动游戏会话以便例如与网络 100上具有相同技术水平的用户对局国际象棋。

例えば、ネットワーク100上の同じレベルの腕前のユーザとチェスをするために、ユーザはゲームセッションを開始することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

有必要在学校教育方面基于多文化工作的观点对国际理解教育进行充实。

学校教育における多文化共生の視点を踏まえた国際理解教育の充実が必要だ。 - 中国語会話例文集

国际货轮指的是为进行货物的进出口往来于日本和外国的船只。

外国往来船とは、貨物の輸出入を行うために日本と外国を行き来する船舶のことです。 - 中国語会話例文集

国际人事部”是AXIS咨询公司提供的以中国人为对象的换职支援服务。

「国際人事部」はアクシス・コンサルティング社が提供している、中国人を対象とした転職サポート・サービスである。 - 中国語会話例文集

随着国际化的进程,多文化共生被认为很重要,并且知道了只是一件多么难的事。

現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。 - 中国語会話例文集

多亏了老师,我能进入福冈国际大学学习韩语真的太好了。

先生のおかげで、福岡国際大学という韓国語が習える学校に入れたので本当に良かったです。 - 中国語会話例文集

在温哥华和马来西亚设置据点的男爵酒店集团正在进行收购霍华德国际酒店的交涉。

バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。 - 中国語会話例文集

建议搭乘国际航班的旅客在出发的三小时前办理搭乘手续。

国際線にご搭乗の方は、出発の3 時間以上前に搭乗手続きをされることをお勧めします。 - 中国語会話例文集

股票代码、国际证券识别编码等证券代码是由证券识别码委员会所排号的。

銘柄コードやアイジンコードなどの証券コードは証券コード協議会により付番されている。 - 中国語会話例文集

你要想研究国际问题,应该学习几种外国语,比方英语、法语。

君が国際問題を研究しようとすれば,何種類かの外国語を学ばねばならない,たとえば英語,フランス語など. - 白水社 中国語辞典

每当国际上有风吹草动时,蛰伏的敌人就蠢蠢欲动。

国際的に何かちょっとした異変があると,蟄居していた敵は飛び出して来て悪事を働こうとする. - 白水社 中国語辞典

日、欧制造商力图在国际电视鉴定会上通过自己的制式。

日本・ヨーロッパのメーカーはテレビモデルの国際監査会で自分の方式を通過させようと躍起になっている. - 白水社 中国語辞典

在典型的视频编码器中,如遵循例如国际电信联盟电信部门 (ITU-T)的 H.261建议 (recommendation)、ITU-T H.263建议、国际标准化组织 /国际电工技术委员会 (ISO/IEC)运动图像专家组 -1(MPEG-1)标准、ISO/IEC MPEG-2标准、以及 ISO/IEC MPEG-4部分10高级视频编码 (AVC)标准 /ITU-T H.264建议 (以下称“MPEG-4AVC标准”)的视频编码器中,将视频帧分成宏块 (macroblock),并且可以采用若干编码模式之一来对每个宏块 (MB)进行编码。

例えば国際電気通信連合、電気通信標準化部門(ITU−T)H.261勧告、ITU−T H.263勧告、国際標準化機構/国際電気標準会議(ISO/IEC)Moving Picture Experts Group−1(MPEG−1)標準規格、ISO/IEC MPEG−2標準規格、およびISO/IEC MPEG−4 Part 10 Advanced Video Coding(AVC)標準規格/ITU−T H.264勧告(以下では「MPEG−4 AVC標準規格」)に準拠するような通常のビデオエンコーダでは、ビデオフレームは、マクロブロックに分割され、各マクロブロック(MB)を、複数のコーディングモデルのうちの1つでコーディングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS