意味 | 例文 |
「国」を含む例文一覧
該当件数 : 6132件
这个条约的目标在于针对社会主义国家。
この条約のねらいは社会主義国に正面から立ち向かうことにある. - 白水社 中国語辞典
属于国家的税收,一分一毫都要征上。
国家に属する税収は,1分1厘の狂いもなくすべて取り立てられるべきである. - 白水社 中国語辞典
帝国主义凭借武力征服弱小民族的时代一去不复返了。
帝国主義者が武力で弱い民族を征服する時代には二度と戻ることはない. - 白水社 中国語辞典
演唱会筹备组向全国词曲作家们征歌。
歌謡コンサート準備小委員会では全国の作詞・作曲家たちから歌詞・歌曲を募集する. - 白水社 中国語辞典
我们最近就要整编军队,全国只留…个师。
我々はごく近いうちに軍隊を再編する予定で,全国でたった…個師団しか残さない. - 白水社 中国語辞典
我国从原来出口元器件为主发展到以出口整机为主。
わが国の輸出は元来の部品輸出から完成品を輸出するまでに発展した. - 白水社 中国語辞典
军国主义政党的领导人,军队职业军官受到整肃。
軍国主義政党の指導者や軍隊の職業軍人がパージを受けた. - 白水社 中国語辞典
正式语文
(国際組織・国際会議などで共同に使用されかつ法的効力を持つと認められた)公式言語. - 白水社 中国語辞典
我国的地下资源,是取之不尽,用之不竭的。
わが国の地下資源は,(これを)採っても尽きず,(これを)用いても使い切れない. - 白水社 中国語辞典
进化学说之于中国,输入是颇早的。
進化論は中国にとっては,その輸入がすこぶる早い時期に行なわれたということだ. - 白水社 中国語辞典
在太平天国革命运动中,妇女是一支主要的力量。
太平天国の革命運動において,女性は一つの主要な力であった. - 白水社 中国語辞典
我国的长城,西起嘉峪关,东至山海关,全长一万二千四百里。
わが国の長城は,西は嘉峪関から,東は山海関まで,全長が1万2400里ある. - 白水社 中国語辞典
智力回流
外国に流出した人材が短期間帰国して大学などで特別講義や公演などを行なうこと. - 白水社 中国語辞典
中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议
中国共産党第7期中央委員会第2回全体会議.≒七届二中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第七届中央委员会第三次全体会议
中国共産党第7期中央委員会第3回全体会議.≒七届三中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第八届中央委员会第一次全体会议
中国共産党第8期中央委員会第1回全体会議.≒八届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第八届中央委员会第六次全体会议
中国共産党第8期中央委員会第6回全体会議.≒八届六中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第八届中央委员会第十一次全体会议
中国共産党第8期中央委員会第11回全体会議.≒八届十一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第八届中央委员会第十二次全体会议
中国共産党第8期中央委員会第12回全体会議.≒八届十二中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十届中央委员会第二次全体会议
中国共産党第10期中央委員会第2回全体会議.≒十届二中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十一届中央委员会第一次全体会议
中国共産党第11期中央委員会第1回全体会議.≒十一届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十一届中央委员会第三次全体会议
中国共産党第11期中央委員会第3回全体会議.≒十一届三中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十一届中央委员会第六次全体会议
中国共産党第11期中央委員会第6回全体会議.≒十一届六中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十二届中央委员会第一次全体会议
中国共産党第12期中央委員会第1回全体会議.≒十二届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十三届中央委员会第一次全体会议
中国共産党第13期中央委員会第1回全体会議.≒十三届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十三届中央委员会第四次全体会议
中国共産党第13期中央委員会第4回全体会議.≒十三届四中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十三届中央委员会第五次全体会议
中国共産党第13期中央委員会第5回全体会議.≒十三届五中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
中国共产党第十四届中央委员会第三次全体会议
中国共産党第14期中央委員会第3回全体会議.≒十四届三中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典
古今中外((成語))
(事物の範囲が)古今東西にわたる,古今中外にわたる,昔も今も国内でも国外でも. - 白水社 中国語辞典
上级很重视我们出国考察。
上級機関では我々が外国へ行って視察することをとても重視している. - 白水社 中国語辞典
她很喜欢中国古典文学,诸如唐诗、宋词等都涉猎过。
彼女は中国の古典文学が好きで,唐詩・宋詞など一とおりかじっている. - 白水社 中国語辞典
别的国家实行什么主义,我们尊重人家的选择。
他国がどのような社会制度・政治体制を実行しようと,我々はその選択を尊重する. - 白水社 中国語辞典
他表示,自己一定不能辜负祖国人民的瞩望。
自分は絶対に祖国の人々の期待に背くことはできないと,彼は述べた. - 白水社 中国語辞典
为了迎接国庆,商店的门面要好好装点。
国慶節を迎えるため,商店の店先をちゃんと飾りつけしなければならない. - 白水社 中国語辞典
太平天国后期,慕王谭绍光亲自坐镇战略要地苏州城。
太平天国後期,慕王譚紹光がみずから戦略要地蘇州城に赴いて守備に当たった. - 白水社 中国語辞典
作为一个大学生来说,应该把自己毕生的精力贡献给国家。
1人の大学生として言えば,自分の一生を懸けた努力を国家にささげなければならない. - 白水社 中国語辞典
他身为国家干部,在高考中做手脚,被群众揭发。
彼は国の幹部の身でありながら,大学入試で裏工作をして,人々に摘発された. - 白水社 中国語辞典
3GPP的目标是: 在国际电信联盟所定义的 IMT-2000(国际移动电信 -2000)标准的范围内制定全球适用的第 3代(3G)移动电话系统规范。
3GPPの目標は、国際電気通信連合によって規定されるIMT-2000(国際携帯テレコミュニケーション-2000)標準の範囲内において、世界的に適用可能な第3世代(3G)携帯電話システム仕様を作成することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPS时刻同步信号 201由 GPS卫星内置的非常准确的原子钟的信息生成,其精度经常由美国国防总局来进行监视校正。
GPS時刻同期信号201はGPS衛星が内蔵している非常に正確な原子時計の情報から生成されたものであり、その精度は米国国防総省により常に監視補正されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,也可以按照国别来预先指定摄影位置,例如仅将在日本国内拍摄的图像作为存在图像数量的计算对象,决定分割显示的优先度。
また、撮影位置を国別に予め指定するようにして、例えば、日本国内で撮影された画像のみを存在画像数の計算の対象にして、分割表示の優先度を決定するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
美国专利 7,071,980及美国专利申请案US2006/0274176是使用类似于图 1的电路的像素求和的实例。
米国特許第7071980号明細書(特許文献1)及び米国特許出願公開第2006/0274176号明細書(特許文献2)は、図1と同様の回路を用いる画素加算の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见例如 WO 2007120453。
例えば、国際公開第2007120453号を参照されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是因为包括美国的许多国家的电气安全规章,所以禁止在相同电箱内部将低压通信线连接至 AC电力开关或调光器。
しかし、米国を含めて多くの国の電気安全規定のために、同じ電気ボックスの内部で低電圧通信線をAC電力スイッチまたは調光器に接続することは許されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是日本书籍的中文译本。
これは日本の書籍の中国語翻訳版です。 - 中国語会話例文集
我必须更加努力学习中文。
わたしはもっと中国語を勉強しなければならない。 - 中国語会話例文集
想快点会说中文。
早く中国語が話せるようになりたい。 - 中国語会話例文集
上了电视的汉语教室。
テレビの中国語教室に出ていました。 - 中国語会話例文集
因为中文不好,所以不能很好地传达心情。
中国語が下手なため、うまく気持ちが伝わらない。 - 中国語会話例文集
喜欢中文的学生共有10人。
中国語が好きな学生は全部で10人います。 - 中国語会話例文集
她的中文没有你好。
彼女の中国語はあなたほど上手ではない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |