意味 | 例文 |
「图像」を含む例文一覧
該当件数 : 15165件
200 彩色图像处理装置
200 カラー画像処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[合成图像的生成示例 ]
[合成画像の生成例] - 中国語 特許翻訳例文集
[图像处理设备的配置示例 ]
[画像処理装置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
[图像捕获装置的配置示例 ]
[画像処理装置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
401、411、421、431目的画质图像
401、411、421、431 目的画質画像 - 中国語 特許翻訳例文集
402、413、423、433输出用图像
402、413、423、433 出力用画像 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,捕获图像 331和 341对应于图 3B所示的图像 311,并且捕获图像 332和 342对应于图 3B所示的图像 312。
なお、撮像画像331および341は、図3(b)に示す画像311に対応し、撮像画像332および342は、図3(b)に示す画像312に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,捕获图像 333和 343对应于图 3B所示的图像 313,并且捕获图像 334和 344对应于图 3B所示的图像 314。
また、撮像画像333および343は、図3(b)に示す画像313に対応し、撮像画像334および344は、図3(b)に示す画像314に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成图像 321是通过使用与图 4B所示的图像 311到 318对应的捕获图像而生成的合成图像。
合成画像321は、図4(b)に示す画像311乃至318に対応する撮像画像を用いて生成された合成画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成目标图像 355和 356是通过使用图像处理单元 150对图 4A所示的捕获图像 331和 332执行加工处理所获取的图像。
なお、合成対象画像355、356は、図4(a)に示す撮像画像331、332について画像処理部150により加工処理が施された画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成目标图像 363和 364是通过使用图像处理单元 150对图 4B所示的捕获图像 341和 342执行加工处理所获取的图像。
なお、合成対象画像363、364は、図4(b)に示す撮像画像341、342について画像処理部150により加工処理が施された画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,合成目标图像 425和 426是通过使用图像处理单元 150对图 4B所示的捕获图像 341和 342执行加工处理而获取的图像。
なお、合成対象画像425、426は、図4(b)に示す撮像画像341、342について画像処理部150により加工処理が施された画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该图中没有示出在图像组 460中包括的其它捕获图像 (在捕获图像 461之前和之后的捕获图像 ),并且省略其描述。
なお、画像群460に含まれる他の撮像画像(撮像画像461の前後の撮像画像)については、図示およびその説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28B表示通过合成在捕获图像 801到 804中包括的被观察主体的图像和背景图像 805而获取的合成图像 811到 814。
図28(b)には、撮像画像801乃至804に含まれる注目被写体の画像と、背景画像805とが合成された合成画像811乃至814を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.1图像转换处理的概述
2.1.画像変換処理の概要 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)所拍摄的图像的显示处理
(4)撮像画像の表示処理 - 中国語 特許翻訳例文集
2.1图像转换处理的概述
[2.1.画像変換処理の概要] - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A示出了差分图像的示例。
図14Aは、差分映像の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,假定以每秒 60帧成像或生成 2D图像的图像流和 3D图像的图像流的情况。
すなわち、2次元画像用の画像ストリームも3次元画像用の画像ストリームも、60フレーム/秒で撮影又は生成される場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理单元 13产生对应于由图像拾取单元 12拾取的介质 P的图像的拾取的图像数据。
画像処理部13は、撮像ユニット12による媒体Pの撮像画像に対応する撮像画像データを生成するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
109 图像信号处理装置
109 画像信号処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
合成图像生成部 508生成的合成图像的合成图像数据储存于合成图像数据存储部 509。
合成画像生成部508が生成した合成画像の合成画像データは合成画像データ記憶部509に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像捕获模式中,由透镜单元 21a捕获的图像 (捕获图像 )生成为图像信号。
撮像モード時においてはレンズ部21aにより撮像された画像(撮像画像)が画像信号として生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
[图像形成装置:功能 ]
[画像形成装置: 機能] - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以代替第 1读取图像而输出与第 1读取图像一致的第 2读取图像或差分图像。
なお、第1読取画像に代えて、第1読取画像に一致している第2読取画像または差分画像を出力するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置的示例性配置
[画像処理装置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
(1)图像形成装置的概要
(1).画像形成装置の概要 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,替代第 4张图像的第 1张的复制图像与原图像 (第 1张图像 )相比向右侧错位 1像素量。
図3において、4枚目画像と代替した1枚目の複製画像は、原画像(1枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像 1和图像 2高精度重叠的情况下,多个窗图像 1和多个窗图像 2的信号值的差最小。
画像1と画像2が精度良く重なった場合に、複数のwindow画像1と複数のwindow画像2の信号値の差が最小となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 1-3.合成图像的生成 >
<1−3.合成画像の生成> - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12A到 12C中,示出设置 7视点的多视点图像中的中心图像 (视点 4的多视点图像 )作为代表图像的示例。
また、図12では、7視点の多視点画像のうち、中央画像(視点4の多視点画像)を代表画像とする例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,合成单元 270合成从每个捕获图像获取的条形图像,并且生成视点 j图像(多视点图像 )(步骤 S955)。
続いて、合成部270が、各撮像画像から取得された短冊画像を合成して視点j画像(多視点画像)を生成する(ステップS955)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CG图像产生装置 22的细节
[CG画像生成装置22の詳細] - 中国語 特許翻訳例文集
< 4.图像处理装置的操作 >
<4.画像処理装置の動作> - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 19(下面将参照图 2来加以说明 )用左图像信号显示左图像并用右图像信号显示右图像。
表示部19(後述する図2参照)には、左画像信号により左画像が表示され、右画像信号により右画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文描述中将图像 14、15以及 16称为左侧图像并且将图像 17、18以及 19称为右侧图像。
本説明の残りでは、画像14、15、および16を左画像と呼び、画像17、18、および19を右画像と呼ぶこととする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像编号没错吗?
図番が違っていませんか。 - 中国語会話例文集
这个图像也翻译吗?
この画像も翻訳しますか? - 中国語会話例文集
你请确认附加图像。
添付画像をご確認ください。 - 中国語会話例文集
电子显微镜显示的图像
電子顕微鏡による画像 - 中国語会話例文集
你什么时候可以发送那个图像?
その画像をいつ送れますか? - 中国語会話例文集
用附件发送图像。
画像を添付で送ります。 - 中国語会話例文集
金属镜子反射的图像
金属鏡に反射した画像 - 中国語会話例文集
把图片进行粒子图像测速处理。
画像にPIV処理をする。 - 中国語会話例文集
请选择多个图像。
複数の画像を選択してください。 - 中国語会話例文集
卫星遥感图像
人工衛星による遠隔探査画像. - 白水社 中国語辞典
更具体而言,例如,微机 228具有下述的功能,即,从通过连拍功能连续拍摄多张图像而获得的多个图像数据中选择一个图像数据作为主图像,使选择出的主图像记录在一个图像文件的开头而且使主图像以外的图像数据作为副图像记录在该图像文件的主图像之后。
より具体的には、例えば、マイコン228は、連写機能により複数枚の画像を連続して撮影して得られた複数の画像データから1つの画像データを主画像として選択し、選択した主画像を1つの画像ファイルの先頭に記録させるとともに、主画像以外の画像データを副画像として当該画像ファイルの主画像よりも後ろに記録させる機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像显示设备、图像显示方法、程序和图像显示系统,并且涉及优选地例如在显示对象的立体图像 (stereoscopic image)时使用的图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像显示设备、图像显示方法、程序和图像显示系统。
本発明は、画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関し、例えば、被写体の立体像を表示させる場合に用いて好適な画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像信号设备、图像显示方法、程序和图像显示系统,并且涉及优选地例如在显示对象的立体图像 (stereoscopic image)时使用的图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像信号设备、图像显示方法、程序和图像显示系统。
本発明は、画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関し、例えば、被写体の立体像を表示させる場合に用いて好適な画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在屏幕的 2D图像平面上显示图像 906。
そして、画像は、スクリーンの2次元画像平面上に表示される(906)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |