「在~上」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 在~上の意味・解説 > 在~上に関連した中国語例文


「在~上」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16963



<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 339 340 次へ>

并且,如上所述,第一臂部和第二臂部在另一端部连接于转动轴的端部。

また、第1アーム部と第2アーム部は、他端部で、上記のように回動軸の端部に接続している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,能够使第二框体 2朝从第一框体 1离开的方向 (在图 43中为左斜上方向 )滑动。

このようにして、第2筐体2を第1筐体1から離れる方向(図43では、左斜め上方向)にスライドさせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式中,第二旋转轴 12的截面形状形成为圆形,但是,如图44(a)~ (c)所示,也可以形成为多边形。

なお、上記の実施形態では、第2回転軸12の断面形状は、円形であるが、図44に示すように、多角形としても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过向上键进行键输入时,在 S152中 CPU 14确定内部变量 x是 1还是不是 1。

キー入力が上キーである場合、CPU14は、S152において、内部変数xが1であるか、1以外であるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在此状态下按下向上键时,通过S153和 S154的处理将内部变量 x和 y设置为 x= 10以及 y= 8。

この状態で上キーが押下されると、S153、S154の処理によって、内部変数x、yは、x=10、y=8とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B所示,在支撑轴 65后方斜向上方设置限制构件 83。

図3に示されるように、支軸66よりも後方斜め上方に規制部材83(本発明の規制部材の一例)が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,通过用小螺钉将支承部固定在安装片上,能够将第三稿台盖安装到机体上。

そして、支持部を取付片にビスにより固定することで、第3プラテンカバーを機体に取り付けることができるようした。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,原稿台 13上的原稿的输送方向的前端 (在图中为左端 )被原稿挡板 14定位。

また、原稿台13上の原稿は、送り方向の前端(図中では左端)が原稿ストッパ14によって位置決めされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿检测传感器 DS1、DS2被设置在供纸托盘 11上,对载置于原稿台 13上的原稿 A进行检测。

原稿検出センサDS1,DS2は、給紙トレイ11に設けられ、原稿台13に載置された原稿Aを検出している。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿检测传感器 DS1是原稿载置检测机构,用于检测在供纸托盘 11上是否载置有原稿 A。

原稿検出センサDS1は、給紙トレイ11上に原稿Aが載置されているか否かを検出する原稿載置検出手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在该情况下,若不同尺寸的 2个以上的原稿 A重叠载置,则检测出最大的原稿长度。

この場合、サイズの異なる2以上の原稿Aが積み重ねて載置されていれば、最大の原稿長が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在单面读取中,以使得原稿的输送间隔成为一定值 L的方式,同时输送 2张以上的原稿 A1~ A3。

片面読取では、原稿の搬送間隔が一定値Lとなるように、2以上の原稿A1〜A3を同時に搬送させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在顺次方式中,以使得输送间隔 La成为比输送路 B3长的一定值的方式同时输送 2张以上的原稿 A1、A2。

つまり、順次方式では、搬送間隔Laが搬送路B3よりも長い一定値となるように、2以上の原稿A1,A2を同時に搬送させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图中的 (a)~ (c)所示,被先送入的原稿 A1依次在输送路 B1~ B3上被输送,两次通过读取位置 C2。

図中の(a)〜(c)に示した通り、先に繰り込まれた原稿A1は、搬送路B1〜B3上を順に搬送され、読取位置C2を2回通過する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,若是在输送路 B3上同时输送两张原稿的情况,则输送间隔 La和 Lb交互重复。

図示したように、搬送路B3上で2枚の原稿が同時搬送されている場合であれば、搬送間隔La及びLbが交互に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,邻接的原稿 A1、A2的输送将必须要在分批方式的输送间隔 Lb以上。

このとき、隣接する原稿A1,A2の搬送間隔は、バッチ方式における搬送間隔Lb以上である必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,硬键输入处理模块 560必须与上述软键适配。

この場合、ハードキー入力処理モジュール560は、上記ソフトキーに対しても対応する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,该响应使用例如基于来自 Web浏览器的请求的用于在 Web浏览器 540上显示操作画面的 HTML文件。

実際には、この応答は、Webブラウザ540からの要求に基づいてWebブラウザ540に操作画面を表示するためのHTMLファイル等となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的显示方法,其特征在于,上述显示条件是上述进度表画面的显示比例。

2. 前記表示条件が、前記スケジュール画面の表示スケールであることを特徴とする請求項1記載の表示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在菜单画面的上部显示有机械状态按钮 310、任务列表按钮 302、读出按钮 303、复印按钮 304、扫描按钮 305。

メニュー画面の上部には、機械状態ボタン301、ジョブリストボタン302、読出しボタン303、コピーボタン304、スキャンボタン305が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 40根据该数据而利用图像形成部 60在记录纸上打印。

画像形成装置40は、そのデータに基づいて画像形成部60を用いて記録紙上に印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在应用程序上利用者选择了打印时,显示未图示的打印对话框,可以进行各种设定。

アプリケーション上で利用者が印刷を選択すると、図示しない印刷ダイアログが表示され、種々の設定を行なうことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述第四~第六实施方式中,作为进行标题页数据的生成的装置,举例了信息处理终端。

上記第4−第6の実施の形態では、バナーページデータの生成を行なう装置として情報処理装置を挙げた。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门按钮 15、电源按钮 16、模式盘 17等被布置在照相机主体 11的上侧。

また、カメラボディ11の上面にはシャッターボタン15、電源ボタン16、モードダイヤル17等が配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

轴承 30a在 CCD外壳 30的右侧 (+x侧 )上端 (+y侧 )附近形成,并且插入了旋转停止引导轴 34。

CCDケース30の右側(+x側)上端(+y側)近傍には軸受30aが形成され、回転止めガイド軸34が挿通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

电源电池被加载在未示出的电池储存室上,并电连接到数字式照相机 1的设备上。

電源電池は、図示しない電池収納室に装填することにより、デジタルカメラ1の各手段と電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

轴承 30a在 CCD外壳 30A的右侧 (+x侧 )上端 (+y侧 )附近形成,并且插入了旋转停止引导轴 34。

CCDケース30の右側(+x側)上端(+y側)近傍には軸受30aが形成され、回転止めガイド軸34が挿通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述复位信号、行选择信号和传输信号的集合在图 9中被示为控制信号 r。

以上のリセット信号、行選択信号および転送信号の集合が、図9では、制御信号rとして示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的操作中,通过图 8中由信号 VOUT-R、VOUT-G和 VOUT-B所示的次序读出来自像素 1的信号。

以上の動作では、画素1からの信号は、図8における信号VOUT−R、VOUT−G、VOUT−Bに示されているような読み出し順となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的实施方式中,系统 100包括显示单元 130和显示单元 130上的智能窗口小部件 140。

図1の実施形態において、システム100は、提示(プレゼンテーション)ユニット130、および、提示ユニット130上のスマートウィジェット140を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像上端的初始状态下的分析滤波需要三行图像数据或系数数据作为输入。

また、分析フィルタリングは、画像上端の初期状態においては、3ラインの画像データ若しくは係数データが入力として必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是在初始状态下从小波变换部分 103输出的一个行块的系数行组。

以上が、初期状態においてウェーブレット変換部103から出力される1ラインブロック分の係数ライン群である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S56中,上限值 MaxLongTermFrameIdx被设定成 -1,从而使得 DPB中存储的长期参考图片被丢弃。

ここで、ステップS56において、上限値MaxLongTermFrameIdxが-1に設定されることにより、DPBに記憶された長時間参照ピクチャは、破棄される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决上述课题,本发明的一个实施方式使用例如在权利要求的范围中所记载的技术的思想。

上記の課題を解決するため、本発明の一実施の態様は、例えば特許請求の範囲に記載された技術的思想を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像信号处理设备 100例如通过作为数据传输线的总线来在上述组件之间连接。

画像信号処理装置100は、例えば、データの伝送路としてのバス(bus)により上記各構成要素間を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,例如,操作输入装置 260放置在发送设备 200上,并与发送设备 200内部的输入 /输出接口 258连接。

また、操作入力デバイス260は、例えば、送信装置200上に備えられ、送信装置200の内部で入出力インタフェース258と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示装置 262放置在发送设备 200上,并与发送设备 200内部的输入 /输出接口 258连接。

表示デバイス262は、例えば、送信装置200上に備えられ、送信装置200の内部で入出力インタフェース258と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在发送装置 100中,设置如图 15所示的各个标志,并将标志插入视频图像信号中。

以上のように、送信装置100では、図15に示す各フラグを設定して映像信号に挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为数字数据流发射的多个 RF频带可以在光纤链路上时分复用。

デジタルデータストリームとして送信される複数のRF帯域を光ファイバリンク上で時間多重化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,如果 GBR承载的业务在阈值以下,则非 GBR承载 (阴影线 )可以使用对应容量。

上記で論じたように、GBRベアラのトラヒックが閾値を下回る場合、対応する容量は、非GBRベアラ(斜線部分)によって使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话来说,需要在同一 RLP流上指派同一 PDN的不同 PDN上下文的 IP流。

言い換えると、同じPDNのうちの異なるPDNコンテキストのIPフローを、同じRLPフローに割り当てることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是适合在移动手持机上实施的节省电池和处理器时间的实施例方法的过程流程图。

【図7】バッテリおよびプロセッサ時間を節約するモバイルハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是适合在移动手持机上实施的响应服务器请求的实施例方法的过程流程图。

【図8】サーバ要求に応答するモバイルハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是适合在移动手持机上实施的响应第二用户请求的实施例方法的过程流程图。

【図9】第2のユーザ要求に応答するモバイルハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14a是适合直接在请求装置上显示化身的另一实施例方法的过程流程图。

【図14a】要求側デバイス上にアバタを直接表示するのに好適な別の実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所述,处理器391获得数据的次序不一定是重要的,且可在多种实施方案之间变动。

上記のように、プロセッサ391がデータを得る順序は、必ずしも重要ではなく、実装形態の間で異なることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,将移动装置 301上所使用的特定壁纸以及铃音设定 (“响”)存储在参数值表 600中。

同様に、モバイルデバイス301上で採用された特定の壁紙および呼出し音設定(「大」)がパラメータ値テーブル600に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一段时间之后,用户可结束校准,例如通过按压移动装置上的特定按键 (步骤 616)。

ある時間期間の後、モバイルデバイス上の特定のキーを押すことなどによって、ユーザは較正を終了する(ステップ616)。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述拜耳滤镜是在每个颜色像素上布置 RGB颜色滤镜之一的颜色滤镜阵列。

ベイヤーフィルタは、各カラー画素上のRGBカラーフィルタの1つを配置したカラーフィルタアレイである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种接收电路及在半导体基板上形成有接收电路的半导体装置。

本発明は、受信回路及び受信回路を半導体基板上に形成した半導体装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 339 340 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS