「地方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地方の意味・解説 > 地方に関連した中国語例文


「地方」を含む例文一覧

該当件数 : 1510



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 次へ>

这个注释本比较好,很少穿凿的地方

この注釈本はわりによくできていて,無理にこじつけた所がほとんどない. - 白水社 中国語辞典

这里的地势太陡峭了,很难登攀,还是换个地方吧。

ここの地形はあまりに険しく,とても登りにくいから,やはり場所を変えよう. - 白水社 中国語辞典

在大地方娇嫰惯了的人,在小村庄儿服得下这个苦?

都会で甘やかされた人間は,小さい村でこんな苦労に耐えることができるか? - 白水社 中国語辞典

这些青年学生们确实没有辜负地方父老的期望。

これら若い学生たちは確かにその土地の年寄りの期待に背かなかった. - 白水社 中国語辞典

稿子,凡是涉及他们的地方,都给打上红杠子,刪掉了。

原稿は,彼らに言及したところは,すべて赤い棒線が入れられ,削除された. - 白水社 中国語辞典

解放前,这个地方连小学也没有,更不用说中学了。

解放前,ここには小学校さえなかった,まして中学・高校など言うまでもない. - 白水社 中国語辞典

观音手

小さい貝の名;旧時,浙江沿海地方ではこの貝殻を糸でつないで子供の魔よけにした. - 白水社 中国語辞典

这个地方太荒凉了,好像人迹从未到过似的。

ここは全く荒涼としている,誰も足を踏み入れたことがないかのようだ. - 白水社 中国語辞典

继成昆铁路之后,我国西南又一条铁路建成通车了。

成都昆明鉄道に次いで,わが国西南地方にもう1本の鉄道が完成し開通した. - 白水社 中国語辞典

卖澡票的地方竟然还站着一个淡黄头发、浅蓝眼睛的老外。

風呂屋の入湯券を売る所になんと1人の金髪で淡いブルーの目をした外人が立っている. - 白水社 中国語辞典


这一段话怎么不大连贯,是不是有的地方抄落了?

この一節はあまり筋が通っていない,どこか写し落としているのではないか? - 白水社 中国語辞典

经过多年风雨的侵蚀,石碑上有些地方已经剥落了。

多年にわたる風雨の浸食を受け,石碑のあちこちが既にはがれ落ちている. - 白水社 中国語辞典

箱子里还有地方,可以再塞几件衣服。

トランクにはまだすき間があるので,なお服を何着か詰め込むことができる. - 白水社 中国語辞典

在旧社会没有穷人诉苦申冤的地方

旧社会では貧乏人が苦しみを訴え冤罪を申し立てる所がなかった. - 白水社 中国語辞典

我们虽则多费了几天工夫,但是多走了几个地方,长了不少见识。

我々は何日か余分に時間を費したが,その分何か所か多く行って,見聞を広めた. - 白水社 中国語辞典

这条马路年久失修,有的地方塌下去了。

この道路は何年も補修が行なわれていず,へこんだところができている. - 白水社 中国語辞典

你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧!

あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう! - 白水社 中国語辞典

这份草案一定有很多不完备的地方,请大家多提意见。

この草案には必ずや多々不備な点があると思います,いろいろご意見をお聞かせください. - 白水社 中国語辞典

天上神仙居住的地方为上界,相对地把人间叫做下界。

天上の神々の住む所を上界と称し,それに対して人間の世界を下界と呼ぶ. - 白水社 中国語辞典

这个地方不大兴养猪,却兴养兎。

ここは養豚があまり行なわれないが,ウサギの飼育は盛んに行なわれている. - 白水社 中国語辞典

多么好的地方年年去,大伙也嫌絮烦。

どんなよい所だって毎年行くとなると,皆も(煩わしいのを嫌う→)飽き飽きする. - 白水社 中国語辞典

赤道附近,雪线在约高五千米。两极地区,雪线就是水平线。

赤道付近では雪線は約5000メートルの高さにあり,両極地方では,水平線に雪線がある. - 白水社 中国語辞典

大爷,咱们爷儿俩找地方聊聊去,不比看电影强?

伯父さん,僕ら伯父おい2人でどこかへおしゃべりでもしに行く方が映画に行くよりいいんじゃない? - 白水社 中国語辞典

船上的雇工们都在臆测着不知要开到什么地方去。

船上の出稼ぎたちはいったい船はどこへ行くのかと当て推量していた. - 白水社 中国語辞典

给土豪劣绅戴高帽子游乡。

(解放初期に)地方の悪徳ボスや有力者に背の高い帽子をかぶらせて村じゅうを引き回す. - 白水社 中国語辞典

有招待不到的地方,请大家多多原谅。

おもてなしに不行き届きの点がございましたら,なにとぞご容赦くださいませ. - 白水社 中国語辞典

刚到一个新地方,这也想看看,那也想看看。

新しい場所に着いたばかりで,これも見たいあれも見たいというありさまである. - 白水社 中国語辞典

你们学校闹学潮,其症结在什么地方

あなたたちの学校で学園紛争が起きているが,一番の原因はどこにあるのかね? - 白水社 中国語辞典

大部分地方只有四指厚土,下面都是石头。

大部分の場所はわずか4本ほどの指の厚さの土しかなく,その下はすべて石ころだ. - 白水社 中国語辞典

我的发言有什么不对的地方请大家多多指正。

私の発言に何か間違ったところがあれば皆様方どうぞご叱正をお願いします. - 白水社 中国語辞典

古时的州,地方大,元朝到清朝,和县同等。

昔の州は地域が広かったが,元代から清代までは,県と同等であった. - 白水社 中国語辞典

有村庄的地方,缀文着一树两树的桃花。

村のあるところには,桃の花が一本二本と咲き誇り彩りを添えている. - 白水社 中国語辞典

他讲话在恰当的地方配以小作料,特别受群众欢迎。

彼の演説はここという時にちょっとした薬味を利かせて,殊のほか大衆の歓迎を受けた. - 白水社 中国語辞典

星火计划

小さい火の計画(科学技術によって農村地帯の小企業を装備し地方経済を振興するため,1985年に国家科学技術委員会で制定された「地方経済を促進し科学技術開発を振興する計画」の別称). - 白水社 中国語辞典

在可能的任何地方,在图式中将始终使用相同的参考编号来指代相同或相似的部分。

可能な場合はいつでも、同じまたは同様の部分を指すために図面全体にわたって同じ参照番号を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由于照相机的入射光瞳并不处于相同的地方,所以残留了较小的视差。

しかし、同じ場所に存在しないカメラの入射瞳に起因する比較的小さな視差誤差は残る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将连接 (可应用的地方 )实现为无线连接或有线连接 (不一定是直接的或专用的 )。

接続は、該当する場合、無線接続又は有線接続として実施されてもよく、必ずしも直接又は専用の接続でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

线卡 312和线卡 314表示在这里其他地方讨论的子组件。

ラインカード312およびラインカード314は、本明細書の他の箇所で説明されるサブアセンブリを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

与第一实施方式不同的地方是,增加了参考图像存储器写入控制部 21(图 4)和外部设定端子 20。

第1の実施形態と異なる点は、参照画像メモリ書込み制御部21(図4)と、外部設定端子20が追加されている点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,在从原稿托盘 23给原稿输送路径 30供给原稿的地方配置有搓纸辊31。

図2に示すように、原稿トレイ23から原稿搬送経路30に原稿が供給される箇所にはピックアップローラ31が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,壳内的树脂部分 183安装在靠近其上形成耦合器 150的左侧的地方

そのうえで、このカプラ150が形成されている左側近傍には、筐体内樹脂部183が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,如像发送装置 100那样,在图 8所示的基片 170的地方,装上了卡片式通信装置 170A。

この図に示すように、送信装置100としては、図8において示した基板170に代えて、カード型通信装置170Aが取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,宏小区 702A-702G可以覆盖附近的几个街区或者在乡村环境中的几英里。

例えば、マクロセル702A〜702Gは、近隣内の数ブロック又は地方環境の数マイルをカバーすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果你事先告诉我你想去的地方,想看的东西或者想做的事情的话,我就会先去调查。

あなたの行きたい場所や見たいものやしたいことを事前に教えてくれたら、調べておきます。 - 中国語会話例文集

间接披露是想获得信息的人前往特定的地方从而能够得到信息的披露方法。

間接開示は、情報を入手したい者が特定の場所に出向くことによって入手できる開示方法だ。 - 中国語会話例文集

“目的地到是可以当天去当天回的地方,有没有出差日津贴啊?”“根据距离算哦。”

「目的地は日帰りで帰って来れるところにあるんだけど、出張日当は出るかな?」「距離によるよ」 - 中国語会話例文集

持有公务护照的旅客,前往外国的出入境规定,签证的有无的规定有和一般护照所持者不同的地方

公用旅券をお持ちのお客様の場合、海外国の出入国規定、ビザの有無の規定が一般旅券と異なる場合がございます。 - 中国語会話例文集

在存放药物的地方的附近,设置淋浴,或是洗手间,洗眼设备之类的设施来标注那个的位置。

薬物の取り扱い場所の近くには シャワーや手洗い及び洗眼設備を設け、その位置を表示する。 - 中国語会話例文集

我昨天发送给您的文件中,如果有不明白的地方请随时问我。

私が昨日あなたに送った文書の中で、分からないところがあれば私にいつでも質問してくださいね。 - 中国語会話例文集

虽然并不是全部,但是日用品在这里几乎都能用100日元左右的价格买到。用来打发时间也是不错的地方

実はすべてではありませんが、日用品のほとんどを、ここで100円ぐらいで買うことができます。時間を潰すにも格好の場所です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS