「報」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 報の意味・解説 > 報に関連した中国語例文


「報」を含む例文一覧

該当件数 : 14855



<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 297 298 次へ>

当判断该排除装置是处于能够实行通信的激活状态时,装置信息排除部 245实行步骤 S205的处理。

機器情削除部245は、削除対象機器が通信可能な状態であると判断すると、ステップS205及びS206の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,发送设备 100发送例如包括标识符、长度信息、请求指令及参数的请求。

図3に示すように、送信装置100は、例えば、識別子と、長さの情と、要求コマンドと、パラメータとを有する要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,发送设备 100将设备信息发送请求发送到作为发送目标的接收设备200(S104A、S104C、S104D及 S104n;以下被统称为“S104”)。

そして、送信装置100は、送信対象の受信装置200に対して、装置情送信要求を送信する(S104A、S104C、S104D、S104n。以下、総称して「S104」と示す。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了将内容数据 A130、内容数据 B132、...、及再现能力信息 DB134存储在存储单元 104中的示例。

ここで、図7では、コンテンツデータA130、コンテンツデータB132、…、再生能力情DB134が記憶部104に記憶されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照片获取请求包括所选照片信息和显示设备 20B的 IP地址。

この写真取得要求には、選択写真情と、表示装置20Bの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A存储该选择结果 (所选照片信息 ),直到接收到照片获取请求 (S209),这将稍后发生 (稍后描述 )。

表示装置20Aは、この選択結果(選択写真情)を、後に写真取得要求(S209)(後述)を受信するまで記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为希望发送的照片而在步骤 S64中选择的照片的文件名 (所选照片信息 )。

その際、写真送信要求には、ステップS64において選択した送信したい写真のファイル名(選択写真情)が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为希望获取的照片而在步骤 S76中选择的照片的文件名 (所选照片信息 )。

その際、写真取得要求には、ステップS76において選択した、取得したい写真のファイル名(選択写真情)が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照片获取请求包括所选照片信息和显示设备 20A的 IP地址。

この写真取得要求には、選択写真情と、表示装置20Aの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照片获取请求包括所选照片信息和显示设备 20B的IP地址。

この写真取得要求には、選択写真情と、表示装置20Bの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,高速缓存寄存模块 42从分类 34接收数据分组的优先级信息。

例えば、キャッシュ蓄積モジュール42は、分類34からデータパケットの優先度情を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该 MBSFN内该 MBMS控制信息使用一可设定的重复周期被周期性地传播,该可设定的重复周期定义在 SystemInformationBlockType13内。

MBMS制御情は、System information BlockType13で定義される設定可能な反復期間を用いて、MBSFNで、周期的に放送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据包括至少 MTCH数据、MCCH数据、DSI、以及 MCCH改变通知中的其中之一。

MBMSデータは、MTCHデータ、MCCHデータ、動的スケジューリング情(DSI)、MCCH変更通知の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据包括至少 MTCH数据、MCCH数据、DSI、以及 MCCH改变通知中的其中之一。

MBMSデータは、MTCHデータ、MCCHデータ、動的スケジューリング情(DSI)、及び、MCCH変更通知の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,IDP可能会向 SP提供用户本人不希望公开的超过 SP请求的可靠度的身份信息。

このため、ユーザ本人は開示したくない、SPの要求を超えた信頼度のアイデンティティ情をIDPがSPに提供する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,其它方式是一种认证服务系统,一并提供表示所提供的身份信息的可靠度的信息,在 ID网桥服务系统从认证服务系统取得的身份信息的可靠度超过从应用服务系统请求的可靠度的情况下,将接收到的身份信息提供给应用服务系统。

さらに他の態様は、認証サービスシステムは提供するアイデンティティ情の信頼度を示す情も併せて提供し、IDブリッジサービスシステムは認証サービスシステムから取得したアイデンティティ情の信頼度が、アプリケーションサービスシステムから要求された信頼度を上回っている場合に、受信したアイデンティティ情をアプリケーションサービスシステムに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据公开,在 IBP,各 IDP管理身份信息的可靠度,IBP在从 IDP取得的身份信息的可靠度超过从 SP请求的可靠度的情况下,以不超过从 SP请求的可靠度的方式将其作为对SP提供的身份信息加以采用,因此,可防止 IDP对 SP提供用户本人不希望公开的超过了 SP的请求的可靠度的身份信息。

本発明によれば、IBPで、各IDPがアイデンティティ情の信頼度を管理し、IBPはIDPから取得したアイデンティティ情の信頼度がSPから要求された信頼度を上回っている場合に、SPから要求された信頼度を超えないように、SPに提供するアイデンティティ情として採用するため、ユーザ本人は開示したくない、SPの要求を超えた信頼度のアイデンティティ情をIDPがSPに提供することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在计算信息的可靠度时,如下所述,也可以追加认证服务自身的可靠度进行计算。

また、情の信頼度を計算する場合に、以下のように、認証サービス自体の信頼度を加味して計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,公共认证服务 IDP 31向 ID网桥服务 IBP 4发送通知用户的信息被变更的消息 (S1102)。

次に、公的認証サービスIDP31は、IDブリッジサービスIBP4にユーザの情が変更されたことを通知するメッセージを送信する(S1102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 26利用指示输入处理内容的信息作为参数向控制单元 22输出依赖性显示请求 (SEQ10)。

入力部26は、入力された処理内容を示す情をパラメータとして、制御部22に対して依存関係表示要求を出す(SEQ10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31中,依赖性显示生成单元 24获取用于指示将被卸载的程序的信息 (例如,标识符 )。

依存関係表示作成部24は、次のステップS31で、アンインストールの対象となるプログラムを示す情(例えば識別子)を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

滚动按钮 63用来在垂直方向滚动选择屏幕 60,以便在屏幕当中显示出屏幕外面的信息。

スクロールボタン63は、選択画面60を縦方向にスクロールさせ、画面外にはみ出た情を画面内に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

预订控制单元 160根据来自输入单元 155的操作信息向内容输出设备 20提出内容的回放预订。

予約制御部160は、入力部166からの操作情に基づいて、コンテンツ出力装置20に対して、コンテンツの再生予約を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 164是输出设备的一个例子,它根据预订控制单元 160的控制向用户输出各种类型的信息。

表示部164は、予約制御部160の制御に応じて各種の情をユーザに対して出力する出力装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设置数据表示与使用存储设备 1c理论上形成的数据箱相关地设置的信息。

この設定データは、記憶デバイス1cを使用して論理的に構成されるデータボックスに関して設定された情を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置数据包含多个将箱号、地址和判定模式的各信息相关联地记载的数据记录。

設定データは、ボックス番号、アドレスおよび判定モードの各情を関連付けて記述したデータレコードを複数含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Aa9中,控制器1d将用于催促终端的用户指定处理形式的询问信息从 I/F 1a发送到终端。

アクトAa9においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端一旦收到询问信息,就输入关于处理形式的用户的指定并将其通知适配器 1。

端末では問合わせ情を受けると、処理形態に関するユーザの指定を入力して、それをアダプタ1へと通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果收到该指示,协议处理部 1b根据 RFC3261等协议,向上述地址进行转送信息的转送。

この指示を受けてプロトコル処理部1bは、RFC3261などのプロトコルに従って、上記のアドレスへと転送情を転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ac1中控制器 1d从 I/F 1a向终端发送用于催促终端用户指定处理形式的询问信息。

アクトAc1においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,I-FAX 11将通过扫描得到的文件与表示用键组 51d设置的处理形式的信息一起保存在内置存储器中。

そしてMFP11は、スキャンにより得たファイルを、ボタン群51dで設定された処理形態を表す情とともに内蔵メモリに保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到该指示的协议处理部 1b根据 RFC3261等协议,向上述地址转送转送信息。

この指示を受けてプロトコル処理部1bは、RFC3261などのプロトコルに従って、上記のアドレスへと転送情を転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ad4中,控制器 1d根据关于选择文件的附加信息判定针对选择文件的处理形式。

アクトAd4においてコントローラ1dは、選択ファイルに関する付加情に基づいて選択ファイルについての処理形態を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,除了 CPU要执行的程序以外,关于分发操作的各种设定的信息也被存储在控制部 11的 ROM中。

制御部11内のROMには、例えばCPUが実行すべきプログラムの他、配信動作のための各種の設定情などが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储器部可用于存储分发操作的各种设定的信息和存储参数。

また配信動作のための各種の設定情、パラメータ等を記憶することにも用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器装置 2管理关于每个管理项目中包括的内容数据的信息。

なお、その管理サーバ装置2では、各管理項目下に、その管理項目に含まれるコンテンツデータの情を管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,控制部使得发送部 24a发送请求所选管理服务器装置 2提供管理项目信息的信号。

即ち送信部24aから選択した管理サーバ装置2に、管理項目情を要求する信号を送信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21从接收到的内容列表信息中自动选择一个内容数据项。

そして制御部21は、受信したコンテンツリスト情から1つのコンテンツデータを自動選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21请求由分发者信息指定的内容服务器装置 1分发所选的内容数据项。

制御部21は、この配信元情によって指定されるコンテンツサーバ装置1に対して、当該選択したコンテンツデータの配信を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 F109,控制部 21参考先前在步骤 F108接收的内容列表信息来选择另一条内容数据。

制御部21はステップF109で、先にステップF108で受信していたコンテンツリスト情を参照して、新たにコンテンツデータを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以选择任意的管理项目,并且可以请求关于该管理项目中包括的内容列表的信息。

そのため任意に管理項目を選択し、管理項目下のコンテンツリスト情を要求することは可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制部可以选择图 8B中的管理项目“A”并且可以请求图 8B的右侧所示的内容列表信息。

例えば図8(b)の管理項目「A」を選択し、図8(b)左側のコンテンツリスト情を要求できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过一轮通信就可以执行选择管理项目、参考内容列表信息和选择内容数据项的处理。

つまり一度の通信で管理項目選択、コンテンツリスト情の参照、コンテンツデータの選択処理ができるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于附属于接收文件的文件控制信息对上述接收文件进行处理的处理部;

前記処理部は、受信ファイルに付属のファイル制御情に基づき前記受信ファイルを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及基于上述通知目标地信息来通知上述接收文件的处理结果的通知部。

前記通知部は、前記通知先情に基づき前記受信ファイルの処理結果を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件发送目标地信息例如为文件发送目标地的电话号码以及文件发送目标地的地址等。

ファイル送信先情は、例えば、ファイル送信先の電話番号及びファイル送信先のアドレスなどである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,能够从用户装置接收赋予了仅次于上述文件控制信息的优先位序的处理条件。

例えば、ユーザ装置から、上記したファイル制御情に次ぐ優先順位が与えられた処理条件を受け付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传送装置对文件的保存地址的保存装置发送文件以及指示文件的保存的控制信息。

さらに、転送装置は、ファイルの保存先の保存装置に対して、ファイルとファイルの保存を指示する制御情とを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传送装置向上述输出装置发送文件以及指示文件的打印的控制信息。

さらに、転送装置は、上記出力装置に対して、ファイルとファイルの印刷を指示する制御情とを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,能够适当地选择存储有适于存储处理装置的系统信息的存储介质作为引导驱动器。

従って、記憶処理装置に適したシステム情が記憶されている記憶媒体をブートドライブとして適切に選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS