「处理」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 处理の意味・解説 > 处理に関連した中国語例文


「处理」を含む例文一覧

該当件数 : 20181



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 403 404 次へ>

也就是说,在步骤 S302中执行图 3的步骤S53的处理

すなわち、図3のステップS53において説明した処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出打印系统的作业处理的框图。

【図3】印刷システムのジョブ処理を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出处理流程执行历史管理表的例子。

【図10】処理フロー実行履歴管理テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将与多功能外围设备 101的多个功能有关的处理任意组合成一系列处理流程 (还称为“工作流程”)。 例如,如下所述,设置与用于启动一系列处理流程的事件 (启动事件 )相对应的事件启动处理流程。

複合機101が有する複数の機能に係る処理を任意に組み合わせて一連の処理フローとし、この一連の処理フローを起動させるためのイベント(起動イベント)と対応付けられたイベント起動処理フローについて、例えば、次のように設定されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出事件启动处理流程列表画面的例子。

図3は、イベント起動処理フローの一覧画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,在步骤 S708,CPU 201执行一系列处理流程中的一部分处理,以使用户能够确认通过基于事件启动处理流程的自动打印处理是否获得了期望的打印物。

すなわち、S708では、ユーザが意図する印刷物がイベント起動処理フローによる自動印刷処理で得られるか否かを確認できるようにするために、一連のイベント起動処理フローの中の一部の処理を試しに実行してみるのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了方便,参考图 10说明处理流程执行历史管理表 (执行历史登记部件 )。 在用于远程执行图 8和 9的流程图所示的事件启动处理流程的处理中,使用处理流程执行历史管理表。

ここで、説明の便宜上、図8,9の遠隔からのイベント起動処理フローの実行処理のフローチャートで用いられる処理フロー実行履歴管理テーブル(実行履歴登録手段)を、図10に基づいて説明しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S823,CPU 201将已在步骤 S822中执行的事件启动处理流程的执行历史 (用户名 1002和执行日期 1003)登记在处理流程执行历史管理表中。 然后,用于执行该事件启动处理流程的处理结束。

そして、CPU201は、S822で実行したイベント起動処理フローの実行履歴(ユーザ名1002、実行日時1003)を処理フロー実行履歴管理テーブルに登録し(S823)、本イベント起動処理フローの実行処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示参照图 11描述的处理例程的流程图;

【図12】図11で説明した処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图 6所示的图像读取处理的时序图。

【図7】図6に示した画像読取処理のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是描述由第一滤波处理得到的图像数据的示例的图表。

【図7】第1フィルタ処理画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是描述由第二滤波处理得到的图像数据的示例的图表。

【図8】第2フィルタ処理画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,图像处理单元 150获取在成像操作状态获取单元 120中保持的成像操作状态信息,并且获取在处理信息存储单元 140中存储的与成像操作状态信息相关联的处理信息 (与所指明的成像操作状态对应的处理信息 )(步骤 S903)。

続いて、画像処理部150が、撮像動作状態取得部120に保持されている撮像動作状態情報を取得し、これに関連付けて加工情報記憶部140に記憶されている加工情報(指定された撮像動作状態に対応する加工情報)を取得する(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将处于生成处理中间的合成图像设置为被显示的情况下 (步骤 S911),显示控制单元 190在显示单元 191中显示在处理目标图像的合成处理之后的合成图像 (处于生成处理中间的合成图像 )(步骤S912)。

生成途中の合成画像を表示する設定がされている場合には(ステップS911)、表示制御部190が、処理対象画像の合成処理後の合成画像(生成途中の合成画像)を表示部191に表示させる(ステップS912)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 17A和图 17B来详细描述这个处理示例。

この加工例については、図17を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将描述由成像设备 700执行的加工处理

ここで、撮像装置700による加工処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 27A到图27C中示出了如上所述执行的加工处理的示例。

このように行われる加工処理の例を図27に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出场景判断单元的处理的流程图。

【図5】シーン判別部の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1009中,确定是否结束摄像机位置估计处理

S1009では、カメラ位置推定処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像信号被提供给成像信号处理单元 113。

この撮像信号は撮像信号処理部113に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST4中,控制单元 131随后终止处理

そして、制御部131は、ステップST4において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示生成全景图像的处理的说明图。

【図1】パノラマ画像の生成処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是图示图像合成单元的配置和处理的说明图。

【図20】画像合成部210の構成と処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示图像合成单元的配置和处理的说明图。

【図21】画像合成部210の構成と処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是说明字幕显示处理的流程图;

【図11】字幕表示処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在图像处理装置 50中也可不提供缓冲 52。

なお、画像処理装置50においてバッファ52は設けられなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种图像处理装置、图像处理方法以及程序,并具体地涉及一种能够以更好效果显示如 3D字幕的子图像的图像处理装置、图像处理方法以及程序。

本発明は、画像処理装置、画像処理方法、およびプログラムに関し、特に、3Dの字幕等の副画像をより効果的に表示させることができるようにした画像処理装置、画像処理方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了由编码设备所执行的处理的流程图。

【図4】符号化装置による処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了再现处理单元的示例性配置的框图。

【図5】再生処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出再现处理单元的配置示例的框图;

【図3】再生処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图解说明重新同步处理的流程图;

【図15】再同期処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 7-14,说明接收设备 1的处理

次に、図7ないし図14を参照して、受信装置1の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是图解说明再同步处理的流程图;

【図14】再同期処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 7-13,说明接收设备 1的处理

次に、図7ないし図13を参照して、受信装置1の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示逆光修正处理的详细内容的流程图。

【図13】逆光補正処理の詳細を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4通过流程图表示了 S300中的详细处理

図4は、S300における処理の詳細をフローチャートにより示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9通过流程图表示了 S600中的详细处理

図9は、S600における処理の詳細をフローチャートにより示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13通过流程图表示了 S800中的详细处理

図13は、S800における処理の詳細をフローチャートにより示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

结束位置变化相位获取处理中的步骤 f116~步骤 f125的操作与开始位置变化相位获取处理 (子例程1)中的不同之处在于,由于结束位置变化相位获取处理中的电平迁移方向与开始位置变化相位获取处理中的相反,因此,相位变量 n沿从初始值 63起减小的方向依次变化。

開始位置変化位相取得処理(サブルーチン1)と異なる点は、レベル遷移の傾斜が逆向きになるため、位相変数nの初期値が63となり、減少方向へ巡回していく点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备“音频系统”是诸如 AV放大器之类的音频处理设备。

デバイスの「Audio System」はAVアンプ等のオーディオ処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP 317执行处理选择器 316获得的音频数据以产生用于实现环绕音频的每个声道的音频数据的处理、给出既定声场特性和声学特性的处理、将数字信号转换为模拟信号的处理等。

DSP317は、セレクタ316で得られたオーディオデータを処理し、サラウンドオーディオを実現するための各チャネルのオーディオデータを生成する処理、所定の音場特性や音響特性を付与する処理、デジタル信号をアナログ信号に変換する処理等を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 DSP 317中,对音频数据执行必要的处理,如产生用于实现 5.1声道环绕的每个声道的音频数据的处理、给出既定声场特性的处理、将数字信号转换为模拟信号的处理等。

DSP317では、オーディオデータに対して、5.1チャンネルサラウンドを実現するための各チャネルのオーディオデータを生成する処理、所定の音場特性を付与する処理、デジタル信号をアナログ信号に変換する処理等の必要な処理が施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理在开始框 904处开始,并且移动到框 908。

プロセスは、開始ブロック904において開始し、ブロック908に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了提醒操作中的处理的流程图;

【図5】アラーム動作における処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了图 6中步骤 S46的处理的示例的说明性视图;

【図7】図6におけるステップS46の処理例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 300可以包括执行存储的程序的处理器 304。

UE300は、記憶されたプログラムを実行するプロセッサ304を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

将该信道响应提供给 RX数据处理器 214。

該チャネル応答は、RXデータプロセッサ214に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明处理不限于方形块。

本発明の処理は、方形ブロックに限定されるものでない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于最小单元,使用逐个样本处理

最小単位の場合、サンプル単位の処理が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、重放装置、重放方法和程序,具体而言涉及能够适当地重放 3D图像内容的信息处理装置、信息处理方法、重放装置、重放方法和程序。

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、再生装置、再生方法、およびプログラムに関し、特に、3D画像のコンテンツを適切に再生することができるようにした情報処理装置、情報処理方法、再生装置、再生方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 403 404 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS