意味 | 例文 |
「处」を含む例文一覧
該当件数 : 24380件
她的处理谨慎而准确。
彼女の応対は丁寧で正確だった。 - 中国語会話例文集
她细致且准确地处理了。
彼女は丁寧かつ的確に対応した。 - 中国語会話例文集
今后请作为朋友好好相处哦。
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。 - 中国語会話例文集
今后请作为朋友和睦相处哦。
これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。 - 中国語会話例文集
请在第三个的信号处向右转。
3番目の信号を左に曲がってください。 - 中国語会話例文集
对于这件事你会怎么处理呢?
この件については、どのように対応しますか? - 中国語会話例文集
我努力尽早完成处理。
なるべく早く、対応を終了する様に努力する。 - 中国語会話例文集
就算你见到我也没有任何好处。
あなたが私に会ったとしてもなんの得もありませんよ。 - 中国語会話例文集
这个谈判依旧处于决裂的状态。
この交渉は決裂したままだ。 - 中国語会話例文集
很抱歉很晚才处理。
対応が遅くなり申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
请先确认编辑内容再处理。
編集内容を確認し、処理を行って下さい。 - 中国語会話例文集
我没法跟同伴相处融洽。
仲間と打ち解けることができない。 - 中国語会話例文集
那个时候我处于很危险的状态。
あの時、私は危険な状態にあった。 - 中国語会話例文集
我觉得我们能继续友好相处下去。
お互い仲良くやっていけると思う。 - 中国語会話例文集
在日本有很多狗被杀死处理掉了。
日本ではたくさんの犬が殺処分されています。 - 中国語会話例文集
请你从今以后也和我和睦相处。
これからもずっと私と仲良くしてください。 - 中国語会話例文集
管制处理死家畜的法律。
死んだ家畜の処分を規制する法律 - 中国語会話例文集
我必须处理那个伤口。
その傷の手当てをしなければならなかった。 - 中国語会話例文集
我必须处理那份账单。
その請求書を処理しなければなりません。 - 中国語会話例文集
我必须处理伤口。
傷の手当てをしなければならなかった。 - 中国語会話例文集
我们现在处于探寻市场机遇的阶段。
われわれは今市場機会を探す段階にある。 - 中国語会話例文集
他会和其他的孩子友好相处。
彼は他の子供達と仲良くする。 - 中国語会話例文集
我期待着你用心的处理。
あなたの心ある対応を期待しています。 - 中国語会話例文集
谁的电话处理得最好?
誰の電話応対が最も良いですか。 - 中国語会話例文集
你在确认了那个之后进行退款处理。
あなたはそれを確認後、返金処理をする。 - 中国語会話例文集
你一旦确认了那个就进行退款处理。
あなたはそれを確認次第、返金処理をする。 - 中国語会話例文集
而且对于那个回答我没有感到任何不合理之处。
そしてその答えに、全く違和感を感じない。 - 中国語会話例文集
抱歉我们处理得迟了。
私たちの対応が遅く申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
把食物塞进了垃圾处理器。
食べ物をディスポーザーの中に押し込んだ。 - 中国語会話例文集
本店从二次批发商处进货。
当店では商品を二次卸から仕入れている。 - 中国語会話例文集
作为合并修正程序进行的会计处理
連結修正手続として行われる会計処理 - 中国語会話例文集
眼下,股票市场正处于停滞不动的状态。
ここのところ株式市場が伸び悩んでいる。 - 中国語会話例文集
谢谢您即使是休息日也进行了处理。
休日にも関わらず、対応有難うございます。 - 中国語会話例文集
经过处理的铁燧岩的使用方法是什么?
処理をされたタコナイトの利用法は何ですか。 - 中国語会話例文集
医生给她开了阿霉素的处方。
彼女はドキソルビシンを処方された。 - 中国語会話例文集
那座岛上到处都是鹿。
その島のいたる所に鹿がいます。 - 中国語会話例文集
他似乎察觉到了自己所处的境地。
彼は自分の置かれた状況を察したようだった。 - 中国語会話例文集
这个方法还处在检验阶段。
この方法は、まだ検証段階である。 - 中国語会話例文集
我还不适合这样的处理方法。
まだこうした対応に慣れていません。 - 中国語会話例文集
我告诉了他之后急忙去了办事处。
彼の了解を得て事務所に急いで行きました。 - 中国語会話例文集
我对那个人进行了应急处理。
応急処置をそのけが人に施した。 - 中国語会話例文集
他处在生死的边缘。
彼は生きるか死ぬかの瀬戸際にいます。 - 中国語会話例文集
他被调去了别的办事处。
彼は別の事務所に異動になりました。 - 中国語会話例文集
德鲁伊教徒在森林深处举行了仪式。
ドルイド僧たちは深い森の中で儀式を行った。 - 中国語会話例文集
居民税和所得税率间有不同之处。
住民税と所得税率には違いがある。 - 中国語会話例文集
所得税的税率和递延税金有不同之处。
所得税率と繰延税金には違いがある。 - 中国語会話例文集
正在处理中的操作顺利进行中
処理中の作業は順調に進んでいる。 - 中国語会話例文集
他能和任何人友好相处。
彼は誰とでも仲良くやっていけます。 - 中国語会話例文集
他们和日本人的不同之处是什么?
彼らと日本人との違いはなんだろう? - 中国語会話例文集
你知道怎么去那个办事处吗?
その事務所までの道順が分かりますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |