「处」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 处の意味・解説 > 处に関連した中国語例文


「处」を含む例文一覧

該当件数 : 24380



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 487 488 次へ>

另外,随后的步骤 S1050~ S1052的理与步骤 S1030~ S1032的理相同,因此省略对其的说明。

また、続くステップS1050〜ステップS1052の処理は、前述のステップS1030〜ステップS1032の処理と同様であるので説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后的步骤S1068、S1069和 S1072的理与步骤 S1008、S1009和 S1012的理相同,因此省略对其的说明。

続く、ステップS1068,ステップS1069,ステップS1072の処理はそれぞれステップS1008、ステップS1009,ステップS1012の処理と同様なので説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S41至 S47,分别与上述图 5的步骤 S1至 S7的理类似的理被执行。

ステップS41乃至ステップS47において、図5のステップS1乃至ステップS7と同様の処理が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情况中,将这样的图像理装置 1称作切换器装置或图像理系统。

このような画像処理装置1は、スイッチャー装置または画像処理システムと称される場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

独立操作模式是信号理器 20#1至 20#4的每一个信号理器都执行独立操作的操作模式。

独立動作モードは、信号処理部20#1〜20#4の各々が独立した処理を行う動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7和 8是示出当通过耦合操作模式操作信号理器 20时的理的示意图。

図7および図8は、信号処理部20が結合動作モードで動作する場合の処理を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在确定要开始下一次曝光的情况下,理返回至步骤 S1,并从步骤 S1向前执行理。

次の露光を開始すると判定された場合、処理はステップS1に戻り、ステップS1以降の処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14所示的压缩编码理 181在发送设备 101中执行并且解压缩解码理 182在接收设备 102中执行。

図14に示される圧縮符号化処理181が送信装置101において実行され、伸長復号処理182が受信装置102において実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S150,如果判断出冗余解码理结束,则结束判定单元 244结束该冗余解码理。

また、ステップS150において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S208,如果判断出冗余解码理结束,则结束判定单元 244结束该冗余解码理。

また、ステップS208において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,在步骤S225,如果判定该同步再现理已完成,则读取单元 282结束该同步再现理。

また、ステップS225において、同期再生処理を終了すると判定された場合、読み出し処理部282は、同期再生処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S341,如果判断出冗余解码理结束,则结束判定单元 244结束该冗余解码理。

また、ステップS341において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A到 4U是图示根据本发明实施例的信号理装置中的各个部分的理时序的示例的时序图;

【図4】本発明の一実施の形態における信号処理装置の各部の処理タイミングの例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S73的理中相等定时 (EQ_TIM)≠ 1时,读取地址计数器执行下面的理 (步骤 S75)。

ステップS73の処理において、等価タイミング(EQ_TIM)≠1である場合、読出しアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS75)。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 6与 7示出根据本发明两个特定实施例的、用于理在图 5的理单元中实施的视频图像的方法。

【図7】本発明の2つの特定の実施形態によって、図5の処理装置で実施されるビデオ画像を処理する方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据本发明非限制性特定有利实施例的、用于在理单元 5所实施的用于理视频图像的方法。

図6は、本発明の非制限的な特に有利な実施形態に従い、処理装置5で実施されるビデオ画像の処理方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出根据本发明非限制性特定有利实施例的、在理单元 5中实施的用于理视频图像的方法。

図7は、本発明の非制限的な特に有利な実施形態に従い、処理装置5で実施されるビデオ画像の処理方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像或视频理的领域,并且更具体地涉及三维 (3D)图像和 /或视频的理的领域。

本発明は、画像またはビデオ処理の分野に関し、より詳細には、三次元(3D)画像および/またはビデオの処理に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印理器 116从图像数据假脱机部 115获取图像数据,并且在实际纸张上形成图像,从而执行打印理。

印刷処理部116は画像データスプール113から画像データを取得し、実際の用紙上に画像を形成し印刷を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI理器 102将取消信息传递至打印信息管理器 103,以控制打印信息管理器 103开始取消理。

UI処理部102はキャンセル情報をプリント情報管理部103に渡し、キャンセル処理を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当打印理管理器 117将打印指示通知给打印理器 116时,开始纸张上的图像形成。

用紙上への画像形成は、プリント処理管理部117から印刷処理部116に対して印刷指示が通知されることで開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中 (a)表示锁定机构于第一姿势,(b)表示锁定机构于第二姿势。

【図7】(a)は、ロック機構が第一姿勢であることを示す図であり、(b)は、ロック機構が第二姿勢であることを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.重复理 4和理 5直至输出与一个条带 (在主扫描方向上输出矩形之和 )相对应的图像数据。

6.上記4、5の処理を、出力された画像データが1ストライプ(主走査方向の出力矩形の総和)分となるまで繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S606中为“是”,则该理结束。 否则该理返回到步骤 S603。

ステップS606では、注目画素が画像の右端であるかどうかを調べ、そうであれば処理終了し、そうでなければ処理はステップS603へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示了扫描仪图像理单元 200的压缩图像数据解压理的流程图。

図3はスキャナ画像処理部200における圧縮画像データの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S702-2中为“是”,则该理前进到步骤 S702-3。 否则该理前进到步骤 S702-11。

ここで、入力矩形画像が入力画像左端であれば、処理はステップS702−3へ進み、そうでなければ、ステップS702−11へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这一实施例中,利用对当前像素与先前输入像素之间差值进行编码的定长 DPCM压缩理作为压缩理。

なお、この実施例では、圧縮処理に前入力画素との差分値をコード化する固定長DPCM圧縮処理を採用している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A-C是表示通过滤波理和判定黑色像素的理检测出黑色文字的边缘的例子的概念图。

【図6】フィルタ処理及び黒画素を判定する処理により、黒文字のエッジを検出した例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和 B是表示通过滤波理和判定黑色像素的理检测出黑色文字的边缘的例子的概念图。

【図7】フィルタ処理及び黒画素を判定する処理により、黒文字のエッジを検出した例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示通过滤波理和判定黑色像素的理检测出黑色文字的边缘的例子的概念图。

【図8】フィルタ処理及び黒画素を判定する処理により、黒文字のエッジを検出した例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A-D是表示选择了双色文字模式的情况下利用压缩理部进行理的结果的例子的示意图。

【図22】2色文字モードが選択されている場合の圧縮処理部による処理結果の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入灰度等级修正部 23将进行理后的 RGB信号向区域分离理部 24输出。

入力階調補正部23は、処理を行なったRGB信号を領域分離処理部24へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 2A表示本实施方式 1的压缩理部 3的结构,图 2B、图 3A和图 3B表示压缩理部 3的其他结构例。

なお、図2(a)は本実施形態1の圧縮処理部3の構成を示し、図2(b),図3(a)及び図3(b)は圧縮処理部3の他の構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2A所示,压缩理部 3包括二值数据生成部 31、可逆压缩部 32、修正理部 33和不可逆压缩部 34。

図2(a)に示すように、圧縮処理部3は、2値データ生成部31、可逆圧縮部32、補正処理部33及び非可逆圧縮部34を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为检测边缘的理,能够利用索贝尔 (sobel,ソベル )边缘检测滤波器等的一般性的边缘检测滤波理。

エッジを検出する処理としては、ソベルのエッジ検出フィルタなど、一般的なエッジ検出フィルタ処理を利用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自区域分离理部 24的图像数据和区域识别信号向浓度修正理部 36输入。

領域分離処理部24からの画像データ及び領域識別信号は濃度補正処理部36へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

浓度修正理部 36进行使得图像所包含的像素的浓度得以高浓度化的浓度修正的理。

濃度補正処理部36は、画像に含まれる画素の濃度をより高濃度化する濃度補正の処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A-图 8是表示通过滤波理和判定黑色像素的理检测出黑色文字的边缘的例子的概念图。

図6〜図8はフィルタ処理及び黒画素を判定する処理により、黒文字のエッジを検出した例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对修正理部 33从图像数据生成背景层的理进行具体说明。

次に、補正処理部33が画像データから背景レイヤを生成する処理について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16表示使用图 13和图 14所示的滤波器对图 15A所示的图像进行滤波理和平滑化理的结果。

図16は、図15(a)に示す画像に対して、図13及び図14に示したフィルタを用いたフィルタ処理及び平滑化処理を行なった結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18A表示浓度修正理部 36使用的查找表,图 18B表示浓度修正理部 37使用的查找表。

図18(a)は濃度補正処理部36が使用するルックアップテーブルを示し、図18(b)は濃度補正処理部37が使用するルックアップテーブルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过如以上那样在压缩理部 3的各部进行的理,能够从图像生成黑色文字的前景层和背景层。

以上のような圧縮処理部3の各部での処理により、画像から黒文字の前景レイヤと背景レイヤとが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域分离理部 24将从输入灰度等级修正部 23输入的 RGB信号向压缩理部输出。

領域分離処理部24は、入力階調補正部23から入力されたRGB信号を圧縮処理部3へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,检测黑色文字的边缘时的理与实施方式 1中说明的理相同,因此省略其说明。

なお、黒文字のエッジを検出する際の処理は、実施形態1で説明した処理と同様であるので、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,理部通过可逆压缩部 32对所生成的前景层进行可逆压缩理 (S44)。

そして、処理部は、生成された前景レイヤに対して、可逆圧縮部32により可逆圧縮処理を行なう(S44)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,理部通过不可逆压缩部 34对被低分辨率化了的图像数据进行不可逆压缩理 (S47)。

そして処理部は、低解像度化された画像データに対して、非可逆圧縮部34により非可逆圧縮処理を行なう(S47)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,理部通过可逆压缩部 32对所生成的各色文字的前景层进行可逆压缩理 (S54)。

そして、処理部は、生成されたそれぞれの前景レイヤに対して、可逆圧縮部32により可逆圧縮処理を行なう(S54)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,理部通过不可逆压缩部 34对被低分辨率化了的图像数据进行不可逆压缩理 (S57)。

そして処理部は、低解像度化された画像データに対して、非可逆圧縮部34により非可逆圧縮処理を行なう(S57)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,理部通过可逆压缩部 32对所生成的前景层进行可逆压缩理 (S64)。

そして、処理部は、生成された前景レイヤに対して、可逆圧縮部32により可逆圧縮処理を行なう(S64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,理部通过可逆压缩部 32对所生成的各个前景层进行可逆压缩理 (S74)。

そして、処理部は、生成されたそれぞれの前景レイヤに対して、可逆圧縮部32により可逆圧縮処理を行なう(S74)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 487 488 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS