「处」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 处の意味・解説 > 处に関連した中国語例文


「处」を含む例文一覧

該当件数 : 24380



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 487 488 次へ>

在框 506,对广告信息进行广播。

ブロック506において広告情報はブロードキャストされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

检查 812可以基于在事件 810发生的分析的结果。

チェック812は、イベント810でなされた分析の結果に基づきうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

理器还可以被实现为计算设备的组合,例如DSP与微理器的组合、多个微理器、与 DSP核心协同的一个或更多个微理器、或任何其他这样的配置。

プロセッサは、例えばDSPとマイクロプロセッサとの組み合わせ、複数のマイクロプロセッサ、DSPコアと連携する1または複数のマイクロプロセッサ、またはその他任意のこのような構成である計算デバイスの組み合わせとして実現することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

理在图 6的步骤 602通过片段的接收开始。

処理は、図6のステップ602で、フラグメントの受信から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 PE行为是放弃,则理继续至阻止节点 622。

PEアクションがドロップである場合は、処理は、BLOCKノード622に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如果对应于理器的写入指针已到达对应于所述理器的水印,则中断产生单元可将信号发送到所述理器以至少部分地通知所述理器写入应用程序已完成。

例えば、プロセッサに対応する書込ポインタがそのプロセッサに対応するウォーターマークに到達した場合、割込み発生ユニットがこのプロセッサに信号を送信し、書込アプリケーションが完了したことを少なくとも部分的にこのプロセッサに通知してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了在分支使用该系统的过程程。

図9は、ブランチにおいて本システムを用いるプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

理器也可被实现为计算设备的组合,例如,DSP与微理器的组合、多个微理器、一个或多个微理器与 DSP核心的结合、或任意其它此类配置。

プロセッサはまた、コンピューティング・デバイスの組み合わせ、例えば、DSPおよびマイクロプロセッサの組み合わせ、複数のマイクロプロセッサ、DSPコアと関連した1つまたはそれより多くのマイクロプロセッサ、あるいは他のこのような構成としてインプリメントされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

替代地,存储介质可以是理器的一个组成部分。

代替例では、記憶媒体はプロセッサに一体的であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

理器及存储介质可驻留在 ASIC中。

プロセッサおよび記憶媒体はASICに常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,理器 402获得下列配置参数。

例えば、以下の構成パラメータがプロセッサ402によって取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 516,将该节点配置为用于完全参与。

ブロック516において、ノードは完全参加について構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 520,将该节点配置为用于部分参与。

ブロック520において、ノードが部分参加向けに構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 512,将该节点配置为用于服务参与。

ブロック512において、ノードはサービス参加向けに構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于上行链路方向,可了解,来自经联机的计算机 130的包可在将包转发到调制解调器理器 122之前传送到移动装置 120的应用程序理器 124以用于协议层理。

さらに、アップリンク方向の場合、テザードコンピュータ130から到来するパケットは、パケットがモデムプロセッサ122に転送される前に、プロトコル層処理のために、モバイルデバイス120においてアプリケーションプロセッサ124に転送され得ることを理解することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,如果在框 806未成功地识别 NAT规则,那么方法 800可从框 808进行到框814,其中将在框 802接收到的包转发到应用程序理器以供进一步理。

あるいは、NATルールがブロック806にて成功裏に識別されない場合、方法800は、ブロック808から、ブロック802にて受信されたパケットが、さらなる処理のためにアプリケーションプロセッサに転送されるブロック814に進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 800可接着从框 814结束,或可任选地进行到框 816,其中将在框 814转发到应用程序理器的包在理之后从应用程序理器收回。

方法800は、その後、ブロック814から終了することができる、または、任意選択で、ブロック814においてアプリケーションプロセッサに転送されたパケットが、処理に続いてアプリケーションプロセッサから戻るように受信されるブロック816へ進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,在于框 908识别 NAT规则的不成功尝试后,方法 900可从框 910进行到框916,其中将在框 902接收到的包转发到应用程序理器以供进一步理。

あるいは、ブロック908にてNATルールの識別の試行に成功しなかったとき、方法900は、ブロック910から、ブロック902にて受信されたパケットが、さらなる処理のためにアプリケーションプロセッサに転送されるブロック916に進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

理器 52还耦合到显示器 54和收发器 56。

プロセッサ52はまた、ディスプレイ54およびトランシーバ56にも結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

整个图像得以理,所有的局部主色得以提取。

全体画像が処理され、全ての局所的支配色が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像信息理设备,更具体地涉及理包含用于立体显示的深度值的图像信息的图像信息理设备、图像捕获设备、用于这些设备的理方法、以及用于使计算机执行该方法的程序。

本発明は、画像情報処理装置に関し、特に立体視表示のための奥行値を含む画像情報を取り扱う画像情報処理装置、撮像装置、および、これらにおける処理方法ならびに当該方法をコンピュータに実行させるプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B是表示与图 3A相连的理顺序的流程图。

【図3B】図3Aに引き続く処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图像读取设备的理的整体序列的流程图;

【図6】画像読取装置の処理の手順の全体を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出信息理设备 102的结构的示例的框图。

図3は、情報処理装置102の構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

初始地,用户使用信息理设备 102设置事件 (S401)。

まず、ユーザは、情報処理装置102でイベントを設定する(S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6所示的理例如由图 2所示的 CPU202执行。

図6に示す処理は、例えば、図2に示すCPU202により実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出望远方向变焦控制理的流程图;

【図5】テレ方向ズーム制御処理について示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S108的判断中,在指示了结束动态图像的摄影的情况下,控制部 101通过图像理部 1012对已存入存储器中的动态图像进行图像理 (动态图像压缩理等 )之后,将理后的动态图像记录在记录部 108中 (步骤 S109)。

一方、ステップS108の判定において、動画像の撮影終了が指示された場合に、制御部101は、メモリに取り込んでおいた動画像を画像処理部1012により画像処理(動画圧縮処理等)した後、処理後の動画像を記録部108に記録させる(ステップS109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S413的判断中,在指示了结束动态图像的摄影的情况下,控制部 101通过图像理部 1012对已存入存储器中的动态图像进行图像理 (动态图像压缩理等 )之后,将理后的动态图像记录在记录部 108中 (步骤 S414)。

一方、ステップS413の判定において、動画像の撮影終了が指示された場合に、制御部101は、メモリに取り込んでおいた動画像を画像処理部1012により画像処理(動画圧縮処理等)した後、処理後の動画像を記録部108に記録させる(ステップS414)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出如何理常规的已解码图片的图。

【図2】従来の復号済ピクチャの取り扱いを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出图 13中的次要图像理的流程图;

【図14】図13のサブ画像処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出图 15中的次要图像恢复理的流程图;

【図16】図15のサブ画像復元処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出图 19中的输出理的流程图;

【図20】図19の出力処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是示出推定原始图像计算理的流程图;

【図25】推定元画像算出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,使得滤波器 525中心位于负频率

その結果、フィルタ525は、ネガティブ周波数で中心に置かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,则基站使用(在 504)先前接收的聚合 CQI。

そうでない場合、基地局は、前に受信した集約したCQIを使用する(504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,根据上述规则 (3)执行混合理 (“MF”)。

この場合、上の規則(3)に従ってミキシング処理を実行する(「MF」)。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,如果没有暂停断开理 (步骤 S502中为“否”),则链路控制单元 205结束该理,而不进行任意理; 如果断开理正被暂停 (步骤 S502中为“是”),则链路控制单元205向第二通信控制单元 202通知断开 (步骤 S503)。

この結果、保留中でなければ(ステップS502でNO)、そのままこの処理を終了するが、保留中であれば(ステップS502でYES)、リンク制御部205は、第2の通信制御部202に対して切断を通知する(ステップS503)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它促成该理方法的方法是可能的。

本処理方法を引き起こす他の方法も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由该应用执行的理在图 2中进行总结。

アプリケーションによって実行される処理が図2にまとめられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的过程通过适当的理设备自动地执行。

図2のプロセスは、好適な処理装置によって自動的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了根据图 5的流程图的理的输出 34。

図6は、図5のフローチャートに基づく処理の出力34を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

理的数字图像文件存储于存储器 1206中。

処理されたデジタル画像ファイルは、メモリ1206内に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出 PictBridge认证理的内容的流程图;

【図7】PictBridge認証処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出 PictBridge打印开始理的内容的流程图;

【図9】PictBridge印刷開始処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央控制电路 50基于从图像理电路 20输出的运算结果,控制曝光控制器 40和调焦控制器 42,以执行 TTL(Through The Lens,通过镜头 )方式的 AF(Automatic Focus,自动调焦 )理、AE(Automatic Exposure,自动曝光 )理和 EF(Electronic Flash pre-emission,电子闪光灯预发光 )理。

中央制御回路50では、画像処理回路20から出力された演算結果に基づいて露光制御部40、42に対して制御を行い、TTL(スルー・ザ・レンズ)方式のAF(オートフォーカス)処理、AE(自動露出)処理、EF(フラッシュプリ発光)処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出 PictBridge认证理的内容的流程图。

図7は、PictBridge認証処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出 PictBridge打印开始理的内容的流程图。

図9は、PictBridge印刷開始処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出 PictBridge打印恢复理的内容的流程图。

図13は、PictBridge印刷再開処理の内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着将说明根据第二实施例的打印机 201的理。

次に、第2実施形態に係るプリンタ201の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 487 488 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS