「変だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 変だの意味・解説 > 変だに関連した中国語例文


「変だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3244



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 64 65 次へ>

利率が更されておりますのでご注意下さい。

利率正在变化,请注意。 - 中国語会話例文集

サンプルをお送り頂けると大助かるのですが。

能寄给我们样品的话是最好了。 - 中国語会話例文集

レッスン時間は更しなくて問題ありません。

不更改上课的时间也没关系。 - 中国語会話例文集

空が鉛色にわり雨が降り出した。

天空变成了灰色下起了雨。 - 中国語会話例文集

では、スケジュールの更があれば教えて下さい。

那么,如果日程表有变化请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたの苗字は山田にわりましたか?

你的姓变成了山田了吗? - 中国語会話例文集

このわり者,またどんなぼろを出すことやら.

这个宝贝,不知道又要出什么洋相。 - 白水社 中国語辞典

昨日下された任務が,今日またわってしまった.

昨天下达的任务,今天又变动了。 - 白水社 中国語辞典

彼は敵の抱き込み誘惑の下で質した.

他在敌人的拉拢引诱下变质了。 - 白水社 中国語辞典

この人は誰とも話をしない,本当にわっている.

这个人跟谁也不说话,真出奇。 - 白水社 中国語辞典


向きをえて革命大衆に打撃を与える.

掉转头来打击革命群众 - 白水社 中国語辞典

彼は体の向きをえて,背を窓口に向けていた.

他换了一个方向,背对着窗口。 - 白水社 中国語辞典

誰からも相手にされない見下げ果てたやつにわった.

变为不齿于人类的狗屎堆。 - 白水社 中国語辞典

彼は急いで話をそらし,話題をえた.

他赶紧拐弯,换了话题。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当に人で,誰とも合わない.

他真是个怪物,和谁也合不来。 - 白水社 中国語辞典

彼はくるっと体の向きをえるとすぐ出かけた.

他回转身子就走。 - 白水社 中国語辞典

このような巨大な化が発生した.

发生了这样巨变。 - 白水社 中国語辞典

いったん決断したら,二度とえない.

一旦决断,就不再改变。 - 白水社 中国語辞典

しばらくの間に,彼はまた考えをえた.

片刻之间,他又改变了想法。 - 白水社 中国語辞典

彼は体の向きをえると,教室の方へ歩いて行った.

他扭转身子,向教室走去。 - 白水社 中国語辞典

彼の態度は今に至っても目立った化はない.

他的态度迄今并无明显转变。 - 白水社 中国語辞典

一部の小人物は大人物にわることができる.

有些小人物可以变成大人物。 - 白水社 中国語辞典

それは永久にわらぬ団結を象徴している.

它象征永恒的团结。 - 白水社 中国語辞典

体の向きをえ話し相手と直面する.

转过身来 - 白水社 中国語辞典

彼は体の向きをえて引き返した.

他折转身子往回走。 - 白水社 中国語辞典

今や社会全体に巨大な化が生じた.

现在整个社会都发生了巨大变化。 - 白水社 中国語辞典

他の形態では、第2更新手段は、第2数の値が閾値を下回るとき第2数を増大させる数増大手段(S93)、第2数の値が閾値以上のとき基準値(TPF)を増大させる基準値増大手段(S97)、および基準値増大手段の増大処理に関連して基準値を第2数に設定する設定手段(S79)をさらに含む。

基准值增大机构 (S97),当第 2变量的值大于阈值时,增大基准值(TPF); 和设定机构 (S79),与基准值增大机构的增大处理相关联地,将基准值设定到第 2变量中。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1A/D換器29は、入力された画像データをアナログからデジタルに換する。

第一 A/D转换器 29将输入图像数据从模拟的转换成数字的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1A/D換器29は、入力された画像データをアナログからデジタルに換する。

第一 A/D转换器 29将输入图像数据从模拟转换成数字。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本形例は、上述の第1の形例と組み合わせることも可能である。

可以将本变型例与上述第一变型例组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

振幅位相調としては直交振幅調(QAM:Quadrature Amplitude Modulation )が代表的である。

作为幅度相位调制,正交幅度调制 (QAM)是代表性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

モデム(復調器)18は、ディジタル信号とアナログ信号との間の復調を行なう。

调制解调器 (modem)18进行数字信号与模拟信号之间的调制解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替の実施形態では、更パラメータ619は時間化フィルタの係数に適用される。

在替代性的实施例中,修正参数 619被施加到时变滤波器的系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その企業では大規模な組織更に際して革への抵抗が見られた。

在那个企业中每当有大规模的组织变动时,都会出现抵抗改革的现象。 - 中国語会話例文集

指導書の内容を更したのならば、どのように更したのか教えて下さい。

如果指导书的内容有变动的话,请告诉我变动了哪些。 - 中国語会話例文集

ゲーム状態の更には、中断、制御信号の送信、数の更等が含まれるが、これらに限られない。

游戏状态的改变可以包括,但不局限于,中断,发送控制信号,改变变量等。 - 中国語 特許翻訳例文集

YC換処理部39は、SDRAM37から画像を読み出し、画像に対して、RGBの信号を輝度信号Yと色差信号Cr、Cbとに換するYC換を施す。

YC转换器 39从 SDRAM 37读取图像,并在 YC转换中将 R、G和 B的信号转换成亮度信号 Y和色度信号 Cr和 Cb。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、撮像装置は、カラー撮像素子から出力される画素信号をA/D換する換するA/D換部を備えている。

第 1,摄像装置包括 A/D变换彩色摄像装置输出的像素信号的 A/D变换单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

光クロック信号λCLK230を、振幅調、または周波数調、または位相調された信号とすることができる。

光学时钟信号λCLK 230可以是振幅调制的、频率调制的或者相位调制的。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素部10Aから読み出された画素データは、A/D換部11AでA/D換され、光通信部12Aで光信号に換されて出力される。

由 A/D转换器 11A将从像素单元 10A读取的像素数据经历 A/D转换,并由光通信单元 12A将其转换为光信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランダムノイズ信号302の電圧値が化すると、調出力信号の周波数も化する。

当随机噪声信号 302在电压值上改变时,调制输出信号的频率改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】第2の形例の直接直交復調装置におけるディジタル調部の詳細構成を示すブロック図。

图 28是例示在根据第二变型例的直接正交调制 /解调设备中的数字调制单元的具体配置的框图; 并且 - 中国語 特許翻訳例文集

調機能部8300Aは、パラレルシリアル換部8114からの信号を調信号として、予め定められた調方式に従ってミリ波帯の信号に調する。

调制功能部分 8300A将来自并 -串转换部分 8114的信号设为调制信号,并且根据预定调制系统将该调制信号调制为毫米波波段中的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、代表して第1例への形例で説明する。

在下文中将对第一示例的修改示例进行描述,作为代表性示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

更がある場合は本日12時までに返答してください。

如果有变更,请在今天12点前回复。 - 中国語会話例文集

マークの配線を、それぞれ同じ電圧端子へ更してください。

请把标志的配线分别变更为相同的电压端子。 - 中国語会話例文集

忙しいところをわざわざおいでいただいてありがとうございます。

非常感谢您在百忙之中特意前来。 - 中国語会話例文集

色に関してはサイトのデザインに合わせて、適宜更ください。

关于颜色,请配合网站的设计,适当进行修改。 - 中国語会話例文集

雲を加えるなど違和感のない装飾に更してください。

请通过添加云彩等,改为比较自然的装饰。 - 中国語会話例文集

最近生産財市場に微妙な化が起きているようだ。

最近生产物资市场好像在发生着微妙的变化。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 64 65 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS