「変に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 変にの意味・解説 > 変にに関連した中国語例文


「変に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9288



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 185 186 次へ>

ビット長縮小換器113は、Mビットの拡張再生画像をLビットの再生画像に換する(ステップ307:縮小換ステップ)。

位长缩小转换器 113将 M位的扩展再现图像转换成 L位的再现图像 (步骤 307:缩小转换步骤 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、量子化器107は、換器106により離散コサイン換された換係数を量子化する部分である。

并且,量化器 107是对由转换器 106进行离散余弦转换后的转换系数进行量化的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、GSMにおいて使用される特定のGMSK調は、線形調(すなわち、π/2回転を用いた2値位相調)と近似され得る。

然而,可以用线性调制 (即,具有π/2旋转的 2级相位调制 )来逼近在 GSM中使用的特定 GMSK调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】第2の形例の直接直交復調装置におけるディジタル調部の詳細構成を示すブロック図。

图 28是例示在根据第二变型例的直接正交调制 /解调设备中的数字调制单元的具体配置的框图; 并且 - 中国語 特許翻訳例文集

シフトの開始時間および終了時間はわりますが、実働時間に更はなく、つまり給与はわりません。

虽然轮班开始的时间和结束的时间会有改变,但实际上工作时间的长度不会变,也就是说工资不会变。 - 中国語会話例文集

調器/復調器(mod/demod)コンポーネント1608も通信プラットフォーム1604の一部であり、周波数調(例えば周波数偏移調)、振幅調(例えばMが正の整数であるM−ary直交振幅調(QAM)、振幅偏移調(ASK))、位相偏移調(PSK)などの様々な調技法に従って情報を調することができる。

调制器 /解调器 (mod/demod)组件 1608也是通信平台 1604的一部分,可以根据多种调制技术来调制信息,调制技术例如包括调频 (例如频移键控 )、调幅 (例如M阶正交幅度调制 (QAM),M是正整数;幅移键控 (ASK))、相移键控 (PSK)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMモデム30は、本質的に、換器16によってIFからRFへ換し、換器31によって低周波数に戻すという二重周波数換を採用している。

OFDM调制解调器 30本质上应用双频率变换: 通过变换器 16从 IF到 RF并且通过变换器 31回到低频。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のさらに別の形例を説明する。

说明本发明的另外的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、調された送信信号はS/P換部102においてシリアル・パラレル換された後、DFT(Discrete Fourier Transform)部103において周波数領域の信号に換される。

接着,通过 S/P转换器 102将调制后的发送信号进行串并转换,然后通过DFT(离散傅里叶变换 )单元 103将转换后的信号变换为频域信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、テキストSMSを音声に換することができる。

举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集


上記の実施例の形例を以下に列挙する。

下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、A/D換回路20の動作を説明する。

接着说明 A/D转换电路 20的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

AD換されたデータはメモリ164に保持される。

将通过 A/D转换获得的数据保持在存储器 164中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの形例は、図6−8に示されている。

这些变型在图 6-8中有所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

換ステップの間に色補正も行われてもよい。

色彩校正也可以在变换步骤期间进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビット換の詳細については後述する。

将在后面论述比特变换的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ビット換の詳細について説明する。

接着,详细说明比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、ビット換例1、2について説明した。

以上,说明了比特变换例 1和 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機420に対して提供されるデジタルデータ421は、ある調フォーマットにしたがって、シンボルを表す調されたサンプルのシーケンスを生成するために、調器424によって調されることができる。

可以由调制器 424对提供给发射机 420的数字数据 421进行调制,以便根据特定调制格式产生表示符号的一系列调制的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局702はさらに、調器722を含みうる。

基站 702还包括调制器 722。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】CMM換処理の説明に供する説明図である。

图 2示出了 CMM转换处理; - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施例の形例について説明する。

对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D換部110が読み捨てるようにしてもよい。

也可以 A/D变换部 110进行读取并丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ320では、各数(ClearArea、FullArea、X、及びY)に0をセットする。

在步骤 320中,将变量 (ClearArea、FullArea、X、Y)设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、このような形例について説明する。

以下,对这样的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】形例に係る動作を示す図である。

图 10是表示变形例涉及的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転によってF値が更される。

通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集

更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

当变更处理完成时,返回至步骤 S15。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O換部23は、P/Sコンバータ22に接続される。

E/O转换器 23被连接到 P/S转换器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

8B/10B換部20は、合成マルチプレクサ19に接続される。

8B/10B转换器 20被连接到组合复用器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/Sコンバータ22は、8B/10B換部20に接続される。

P/S转换器 22被连接到 8B/10B转换器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E換部24は、光ファイバケーブル4に接続される。

O/E转换器 24被连接到光纤线缆 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/Pコンバータ25は、O/E換部24に接続される。

S/P转换器 25被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック再生回路41は、O/E換部24に接続される。

时钟恢复电路 41被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

改变处理完成后,返回步骤 S 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−14.情報処理システムにより使用される

1-14.在信息处理系统中使用的变量 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−14.情報処理システムにより使用される数]

[1-14.在信息处理系统中使用的变量 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】形例に係る表示例である。

图 16是有关变形例的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】形例に係る表示例である。

图 17是有关变形例的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

お世話になり感謝しております。

感谢您的诸多关照。 - 中国語会話例文集

やはり、加工が大なので高額になります。

加工太麻烦,果然会变贵。 - 中国語会話例文集

読み易いように、仕上げてあります。

制作得更加易读。 - 中国語会話例文集

彼女のアドバイスで考えをえる気になった。

由于她的建议,我愿意改变想法了。 - 中国語会話例文集

あなたに大迷惑をかけてしまいました。

给你添了非常大的麻烦。 - 中国語会話例文集

格好がなので、次の機会に見せます。

因为样子有点奇怪,下次再给你看。 - 中国語会話例文集

部屋の更日程を確認してください。

请确认一下房间的更改日程。 - 中国語会話例文集

私はあなたに大感謝しています。

我非常感谢您。 - 中国語会話例文集

我々の友情は永遠にわりません。

我们的友情永远不变。 - 中国語会話例文集

出荷内容について更があります。

关于发货内容有所更改。 - 中国語会話例文集

私にとっては大有り難く思います。

我觉得非常值得感激。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 185 186 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS