「変更」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 変更の意味・解説 > 変更に関連した中国語例文


「変更」を含む例文一覧

該当件数 : 2305



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 46 47 次へ>

图 21B是图示根据实施例的动态改变处理的说明图;

【図21B】同実施形態に係る動的変更処理について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这导致由本地振荡器 53生成的载波的中心频率 FNC变为FNC+Foffset。

これにより、局部発振部53で生成される搬送波の中心周波数FNCが、FNC+Foffsetに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

加扰算法可以由可动态改变的任意数目的参数驱动。

スクランブルアルゴリズムは、動的に変更可能なパラメータを任意の数だけ用いて駆動できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,如图 11所示,低级证书管理机构 15和 17的管理者被改变为电力公司等。

そして、図11に示すように、下位認証局15、17の管理者は、電力会社等に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示出改变历史信息的分割 (divide)和编译的说明图。

【図12】変更履歴情報の分割および集約の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果存储在 HTTP服务器 130的服务器历史存储装置 136中的改变历史信息的数目等于或少于溢出历史记录的数目,则每当保存在 DB服务器 110中的数据改变时,APP服务器处理单元 122就将改变信息作为改变历史信息添加到服务器历史存储装置 136的历史信息文件中。

APPサーバ処理部122は、HTTPサーバ130のサーバ履歴記憶部136に記録される変更履歴情報の数がオーバーフロー実施履歴回数以下であるときには、DBサーバ110で保持するデータが変更される度に、変更情報をサーバ履歴記憶部136の履歴情報ファイルに変更履歴情報として追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 11是图示出编译后的改变历史信息的示例的说明图。

なお、図11は、変更履歴情報の集約の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示出改变历史信息的分割和编译的说明图。

図12は、変更履歴情報の分割および集約の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 200的数据获取单元 240如图 11那样编译这些改变信息。

クライアント200のデータ取得処理部240は、図11に示すようにこれらの変更情報を集約する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑如图 3所示的对包括历史信息 A至 K的改变历史信息的分割。

例えば、図3に示す11の履歴情報A〜Kからなる変更履歴情報の分割を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果管理员在步骤 202-02-a02没有接受改变转送策略,处理结束。

ステップ202−02−a02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5a表示改变 FC切换表 202-03以切换的实例。

0050 図5aは、切替えを行うためにFC切替えテーブル202−03を変更する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机 300具有转换表 302-03以将 FC帧目的地址从“1.1.1”改变为“1.1.2”。

ホスト300は、FCフレーム宛先アドレスを「1.1.1」から「1.1.2」に変更するための変換テーブル302−03を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果管理员在步骤 402-02-c02没有接受改变转送策略,处理结束。

ステップ402−02−c02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在改变合成目标图像的数目的情况下的生成合成图像的示例

[合成対象画像の数を変更して合成画像を生成する例] - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S230,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成停止模式。

S230では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを停止モードに変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,将初始上限灰度值 Xt0’变更为该确定的灰度值。

そして、初期上限階調値Xt0´を、当該特定した階調値に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求2~6中任一项所述的图像处理装置,其特征在于,上述显示部在上述提取出的要素的值被变更成满足上述预定条件的设定值时,显示应与该变更连动变更的其他要素的有无以及应变更的要素的设定值的至少一方。

6. 前記表示部は、前記抽出された要素の値が前記所定条件を満たす設定値に変更された場合に、当該変更に連動して変更すべき他の要素の有無、及びその変更すべき要素の設定値の少なくとも一方を表示することを特徴とする請求項1〜5のうちの何れか一項に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,在 IC外部,不需要对电路、信号处理等的改变。

ICの外部についてもまた、回路構成、信号処理、その他への変更は、必要とされない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要。

図1は、基準ブロックを変更する方法の例示的な概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1图示了选取可改变的语法元素的处理的概览。

【図1】変更可能な構文要素を選択する処理の概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图示了用于可改变的语法元素的每个候选的可替换值的选取处理的框图。

【図3】変更可能な構文要素の候補代替値毎の選択処理のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,选择处理或步骤被称为可改变的区块选择(Changeable Block Selection,CBS)。

本明細書では、選択処理又はステップはCBS(Changeable Block Selection:変更可能なブロック選択)と称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二步骤是为输出选择改变的子集 115。

第2のステップは出力のために変更のサブセット115を選択することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

列表中的每个可改变的语法元素包括候选的可替换值的集合。

リスト内の変更可能な各構文要素は候補代替値のセットを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图示中,假定改变向右传播至区块 A 215。

この説明図において、変更は右のブロックA215に伝搬されたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图示中,假定该改变传播至区块 B 220与 C 225。

この説明図においてこの変更はブロックB220及びC225に伝搬すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,鲁棒性的简易测量是由候选的改变引入的亮度改变的量。

したがって、ロバスト性の簡単な測定は候補変更によって生じた輝度変化の量である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以根据电波状况而改变告知用户的应对方法。

例えば、電波状況に応じて、ユーザーに報知する対処方法を変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器 14的其他结构变体也可以用于比特流 26的编码。

エンコーダ14の他の構造的変更を用いて、ビットストリーム26を符号化できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器 21的其他结构变体也可以用于对压缩的比特流 26进行解码。

デコーダ21の構造的変更を用いて、圧縮ビットストリーム26を復号できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代性的实施例中,修正参数 619被施加到时变滤波器的系数。

代替の実施形態では、変更パラメータ619は時間変化フィルタの係数に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示与 FM噪声电平对应的 AM噪声阈值的设定变更的演变的说明图。

【図5】図5は、FMノイズレベルに応じてAMノイズ閾値の設定変更の遷移を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,为了改善SN比,还能够变更副信号的频率特性。

しかし、SN比改善のためには、サブ信号の周波数特性を変更することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够以各种方式来实施上述通信条件的变更。

かかる通信条件の変更は、種々の態様で実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3、图 4不需要从第一实施例进行变更就能够应用于本实施例。

図3、図4は、第一の実施例からの変更なく、本実施例に適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 8、图 9、图 10、图 11,不需要进行从第一实施例的变更就能够应用到本实施例。

図8、図9、図10、図11については、第一の実施例からの変更なく、本実施例に適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,主要从以下的 3个观点进行动作变更的控制。

本実施形態では、主に以下の3つの観点で動作変更の制御を行うようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示通过复合机 10的控制 1a的读取动作变更的控制的流程图。

図10は、複合機10の制御1aによる読取動作変更の制御を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,也进行如图 11或图 12所示的动作变更的控制。

この場合も図11または図12による動作変更の制御が行われるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MA 38C确定本地网络段 28的丢失描绘已经改变(步骤 500)。

MA38Cは、ローカルネットワークセグメント28の損失プロファイルは変更されたと判定する(ステップ500)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于说明成像单元的基线长度和会聚角的示图。

【図10】撮影部の基線長および輻輳角の変更を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A表示变更前的传输通路响应,图 7B表示变更后的传输通路响应。

【図7】シンボル同期タイミングの変更前後の伝送路応答を表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制返回到块 702以便继续监控参数值被改变的一个或更多实例。

制御ブロック702に戻り、パラメータ値が変更される1つ以上の事例を引き続き監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示动作模式变更处理的更详细的内容的概要图。

【図11】動作モード変更処理のより詳しい内容を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示动作模式变更处理的更详细的内容的概要图。

【図12】動作モード変更処理のより詳しい内容を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示动作模式变更处理的更详细的内容的概要图。

【図13】動作モード変更処理のより詳しい内容を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示动作模式变更处理的更详细的内容的概要图。

【図14】動作モード変更処理のより詳しい内容を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示动作模式变更处理的更详细的内容的概要图。

【図15】動作モード変更処理のより詳しい内容を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示第 2实施例中的动作模式变更处理的概要的概要图。

【図16】第2実施例における動作モード変更処理の概要を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS