「外」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外の意味・解説 > 外に関連した中国語例文


「外」を含む例文一覧

該当件数 : 13073



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 261 262 次へ>

,使前侧背面部 144和后侧背面部 146分别与中央背面部 142在长度方向上的长度大致相同。

また、前側背面部144及び後側背面部146はそれぞれ、中央背面部142と長手方向の長さを略同一としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

,制造时无需使用需要高精度的弯曲了的轨道,所以能够削减制造成本。

また、製造する際に高い精度が必要な湾曲したレールを用いる必要がないため、製作コストの削減を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,用户使用诸如 USB之类的常规连接技术将照相机 16连接到处理器 12。

さらに、ユーザーがカメラ16をプロセッサ12に、USBのような通常の接続技術を使って接続している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,面部检测已经被用于选择并且另剪裁图像的部分以产生水平视图。

この例では、水平ビューを生成するために、画像の一部を選択し、さらにクロッピングするために顔検出が使われた。 - 中国語 特許翻訳例文集

,随着数码相机的整体大小变得更小,镜头的大小也变得更小。

さらに、デジタルカメラの全体的な寸法がより小さくなるにつれて、レンズの寸法も同様により小さくなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

,注意,图像布局 430、440及 450也含有用不同类型的线 (其中的一些线重叠 )图解说明的多个图像。

画像レイアウト430、440、および450はまた、一部が重複する異なるタイプの線で示した複数の画像を含むことにさらに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCD上显示的显示单元 54的显示内容包括与摄像有关的操作状态和与摄像不相关的操作状态。

表示部54の表示内容のうち、LCD等に表示するものとしては、撮像に関する動作状態と撮像以の動作状態とがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在解除持续连接控制的时刻,已建立了对话,因此能够迅速开始数据通信。

なお、持続接続制御が解除される時点では、既にセッションが張られているため、迅速にデータ通信を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,作为能够接收的数据量,也可以代替 0,设定比PC30的能够最小发送的数据量小的值。

なお、受信可能データ量として、ゼロの代わりに、PC30の最小送信可能データ量よりも小さい値を設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,根据本实施方式,仅在需要使记录部 12起动的情况下,起动记录部 12。

また、本実施形態によれば、記録部12を起動する必要がある場合にのみ、記録部12が起動される。 - 中国語 特許翻訳例文集


,可以设置在方向上与轴向色差量成比例地改变的阈值。

また、レンズのOTF上、色収差特性に従い、軸上色収差量に対して正比例的に閾値を設定する事も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,可以根据图像拍摄装置的特性,用α= 1针对预定恢复设置平均像素值。

また、α=1で所定の回復が行われるときの画素平均値の設定は、撮像装置の特性に応じて決定すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图像中与人眼在相同距离的其他部分处于失焦状态。

このため、該画像において人物の目と同じ距離である部分以は非合焦となり、ぼけた状態で撮像されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

,用于垂直信号线 Vsig1a、Vsig1b的配线 H1的交叉位置处的切断,可以对垂直信号线 Vsig1a、Vsig1b交替地进行。

また、垂直信号線Vsig1a、Vsig1bに用いられる配線H1の交差位置での切断は、垂直信号線Vsig1a、Vsig1bに対して交互に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,用于垂直信号线 Vsig11a、Vsig11b、Vsig11c的配线 H11的交叉位置处的切断,可以对垂直信号线 Vsig11a、Vsig11b、Vsig11c依次进行。

また、垂直信号線Vsig11a、Vsig11b、Vsig11cに用いられる配線H11の交差位置での切断は、垂直信号線Vsig11a、Vsig11b、Vsig11cに対して順々に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在检测部分 49中,在检测用户存在的情况下,也可以检测用户的视线。

さらに、検出部49では、ユーザが存在することが検出された場合に、そのユーザの視線をも検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在步骤 S152,在确定再现缺席记录的内容直到其结束的情况下,处理进行到步骤 S154。

また、ステップS152において、不在録画がされたコンテンツが、最後まで再生されたと判定された場合、処理は、ステップS154に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在步骤 S248,如果确定记录内容被再现直到其结束,则处理返回到步骤S243。

また、ステップS248において、録画コンテンツが、最後まで再生されたと判定された場合、処理は、ステップS243に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在步骤 S264,在确定记录内容再现到其结束的情况下,处理返回到步骤S261。

また、ステップS264において、録画コンテンツが、最後まで再生されたと判定された場合、処理は、ステップS261に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在步骤 S270,在确定记录内容再现到其结束的情况下,处理返回到步骤S261。

また、ステップS270において、録画コンテンツが、最後まで再生されたと判定された場合、処理は、ステップS261に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

,例如,检测部分 65可以通过使用 GPS(全球定位系统 )来检测携带移动终端21的用户的移动。

さらに、例えば、検出部65では、GPS(Global Positioning System)を利用して、携帯端末21を携帯するユーザの移動を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在步骤 S362,CPU 41控制接收部分 45(图 3),以便根据来自移动终端 21的命令选择预定频道。

さらに、CPU41は、ステップS362において、携帯端末21からのコマンドに従い、所定のチャンネルを選択するように、受信部45(図3)を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在步骤 S358,将停止再现请求命令从移动终端 21发送到记录器 11。

さらに、ステップS358では、再生停止要求コマンドが、携帯端末21からレコーダ11に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,两个天线板可使用具有不同天线极性的天线元件。

さらに、2つのアンテナ・パネルは、異なるアンテナ偏波を有するアンテナ素子を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,移相器 436可以用于配置波导回路 402对于各种传输格式具有最优性能。

またさらに、位相シフタ436は種々の送信フォーマットでの最適性能を得るように導波回路402を構成するのに使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,Y-耦合器 441可以用于只需要一个输入波导和两个输出波导的环境下。

またさらに、Y型カプラ441は、1つだけの入力導波路と2つの出力導波路が必要となる状況で使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,响应曲线 602主要表示出相移部件 (即移相器 464)的电光响应。

またさらに、応答曲線602は、位相シフト構成部材、即ち、位相シフタ464の電気−光応答を主に表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

,热光耦合器 1020使得能够实现对 MZI内臂 1030a-b之间的光分布进行可操作的调节以获得最佳性能。

さらに、熱−光カプラ1020によって、最適性能のためにMZI内部アーム1030a−b間の光分配に対する動作上の調整が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机很有可能在可应用的有效性时间窗之后的某个时间关闭并重开。

受信機の電源がオフにされ、後になって適用可能な有効枠の時間に電源がオンに戻るような可能性は非常に大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,本发明的原理适用于其他类型的通信系统,例如卫星、Wireless-Fidelity(Wi-Fi)、蜂窝、等等。

さらに、本発明の原理は、例えば、衛星、Wi‐Fi(Wireless‐Fidelity)、携帯電話などの他のタイプの通信システムにも適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8为特殊操作模式,其中与流的发送者有关的身份,而不是真实身份被再分成两个。

【図8】ストリームの送信者に関する、実の識別情報以の識別情報を2つに細分することができる特定の動作モードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线适配器 30也与连接块 106耦合,并且通过例如螺纹连接 122和 109被安装到变送器 12的壳上。

無線アダプター30も、例えばねじ込み接続122及び109を介して接続ブロック106に接続され、かつ送信器12のハウジングに搭載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将 RF透过性端盖 124与壳 120可密封地耦合,以允许透过其发送 RF信号。

RF透過的な端部カバー124は、そこを通してRF信号を送信することができるようにハウジング120に密閉接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在一个实施例中,预编码矩阵 Wk配置为每列具有至少一个零元素。

さらに、実施例では、プリコーディング・マトリクスWkは、列当り少なくとも1つのゼロである要素をもつように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在图 11的步骤 SC4,控制器 16A将草图模式设置到水平扫描电路 103。

また、制御部16Aは、図11のステップSC4の処理で、水平走査回路103にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在图 14的步骤 SE10,控制器 16A对于水平扫描电路 103执行草图模式的设置。

また、制御部16Aは、図14のステップSE10の処理で、水平走査回路103にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在图 14的步骤 SE11,控制器 16A对于光通信单元 12A执行适于草图模式的驱动的设置。

更に、制御部16Aは、図14のステップSE11の処理で、光通信部12Aにドラフトモードに応じた駆動の設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

,光通信单元 12A包括发光单元 121,其输出通过转换串行化的像素数据以及串行化的同步信号而获得的光信号。

更に、光通信部12Aは、シリアル化された画素データと同期信号を光信号に変換して出力する発光部121を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

,仅在光通信单元 30A对于光的接收可用的状态下驱动发光侧的光通信单元 12A。

また、受光側の光通信部30Aで光を受信できる状態でなければ、発光側の光通信部12Aは駆動されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

替代地或另地,如果 PDCCHA的传输适合于该情形,那么可以更高效地执行 CIC。

代替としてまたは追加として、PDCCHAの送信がこの状況に適応される場合、CICはより効率的に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举一个例子,系统控制器 430可以另包含到多个网络的一个或多个连接。

一例では、システムコントローラ430は、多数のネットワークへの1つまたは複数の接続をさらに含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,逻辑分组602还可以包括: 电组件 608,用于接收包括第一链路和第二链路的信号。

さらに、論理グルーピング602は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するための電気コンポーネント608を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,系统 600还可以包括存储器 614,后者保存用于执行与电组件 604-612相关的功能的指令。

さらに、システム600は、電気コンポーネント604−612に関連する機能を実行するための命令を保持するメモリ614を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,系统 700还可以包括存储器 714,后者保存用于执行与电组件 704-708相关的功能的指令。

さらに、システム700は、電気コンポーネント704−708に関連する機能を実行するための命令を保持するメモリ714を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在来自名称为“3rd GenerationPartnership Project 2”(3GPP2)的组织的文档中描述了 CDMA2000和 UMB。

さらに、cdma2000およびUMBは、「第3世代移動体通信規格化プロジェクト2」(3GPP2)と名付けられた組織からの文書に説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

,执行依照一个或多个实施例的方法并不是需要所有示出的动作。

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示された全ての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

,解复用器 /复用器部件 916可以提供将发射到调制器 918的信息。

さらに、デマルチプレクサ/マルチプレクサ構成要素916は、変調器918に送信されるべき情報を提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

地或替代地,导频符号可以是频分复用 (FDM)的、时分复用 (TDM)的或码分复用 (CDM)的。

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,分别从 NT个天线 1024a到 1024t发射来自发射机 1022a到 1022t的NT个调制信号。

さらに、送信機1022a乃至1022tからのNT個の変調信号はそれぞれ、NT個のアンテナ1024a乃至1024tへ送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,逻辑控制信道可以包括寻呼控制信道 (PCCH),其是传递寻呼信息的 DL信道。

さらに、論理制御チャネルは、ページング情報を転送するDLチャネルであるページング制御チャネル(PCCH)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS