「外」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外の意味・解説 > 外に関連した中国語例文


「外」を含む例文一覧

該当件数 : 13073



<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 261 262 次へ>

,切换LUT的条件为,区域内的辉度超过了阈值的区域或区域的组合。

また、LUTを切り替える条件は、その領域内の輝度が閾値を超えている領域、或いは領域の組み合わせとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在“Original Histogram”中,柱状图中重复表示了由上述所设定的各区域的位置 (范围 )和阈值。

また、「Original Histogram」には、ヒストグラムに上述にて設定した各領域の位置(範囲)、閾値を重ねて表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,“Times of the Condition”可以当超过了 Threshold的条件连续出现了指定的次数时,对辉度补正 LUT进行切换。

また、「Times of the Condition」は、指定された回数分、Thresholdを超えた条件が続けば輝度補正LUTを切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在图 10B、图 10C中,作为“Dynamic Color Enhance”,可以对基于色相柱状图的辉度补正 LUT的动态控制的各种条件进行设定。

また、図10(b),(c)では、「Dynamic Color Enhancer」として、色相ヒストグラムによる輝度補正LUTの動的制御の各種条件を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,振动装置 (未展示 )可用于提供传入的电话呼叫的寂静 (例如,无声的 )告知。

更に、振動デバイス(図示せず。)が、入来する電話の呼び出しの無音の(例えば、可聴式でない)通知を提供するために使用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,电力管理装置 11可以被构造为能够与电力信息收集装置 4交换信息。

また、電力管理装置11は、電力情報収集装置4と情報をやり取りできるように構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在许多情况下,上述用户信息、记账信息和服务信息由用户手动输入至电力管理装置 11。

また、上記のユーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ユーザにより電力管理装置11に手入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,信息的输入方法不限于这些实例,并且可以变为任何输入方法。

なお、情報の入力方法はこれらの例に限定されず、任意の入力方法に変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125和端子扩展装置 127是上述设备的实例。

なお、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127は、上記機器の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,控制兼容端子 123保持认证所需的诸如设备 ID或密钥信息的识别信息。

さらに、制御化端子123は、認証に必要な鍵情報や機器ID等の識別情報を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集


,此状态显示装置还显示连接至控制兼容端子 123的设备是否为非控制兼容设备 126。

さらに、この状態表示手段は、制御化端子123に接続された機器が非制御化機器126であるか否かを表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,此状态显示装置由诸如 LED或小灯泡的指示灯或者诸如 LCD或 ELD的显示设备来构造。

なお、この状態表示手段は、例えば、LEDや小型電球等の表示ランプ、或いは、LCDやELD等の表示デバイスにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,控制兼容端子 123具有通知电力管理装置 11关于所测量电力量的功能。

さらに、制御化端子123は、測定した電力量を電力管理装置11に送信する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,电动移动体 124保持认证所需的诸如设备 ID或密钥信息的识别信息。

さらに、電動移動体124は、認証に必要な鍵情報や機器ID等の識別情報を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

,控制兼容设备 125保持认证所需的诸如设备 ID或密钥信息的识别信息。

さらに、制御化機器125は、認証に必要な鍵情報や機器ID等の識別情報を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在使用无线 LAN的情况下,每个设备可以直接连接至电力管理装置11。

また、無線LANを利用する場合、個々の機器が電力管理装置11に直接接続できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,作为第一发电装置 129,例如,可以给出光生伏特装置、风力发电装置和地热发电装置作为具体实例。

さらに、第1発電装置129としては、例えば、太陽光発電装置、風力発電装置、地熱発電装置等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,记账服务器32与服务提供服务器 31协作执行关于用户所使用服务的记账处理。

また、課金サーバ32は、サービス提供サーバ31と連携し、ユーザが利用したサービスに対する課金処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,认证机关服务器 35用于认证公钥并用于发布公钥证书。

また、認証局サーバ35は、公開鍵に認証を与え、公開鍵証明書を発行するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

,电力管理装置 11包括用于控制本地电力管理系统 1内的设备或装置的控制装置 (控制单元 115)。

さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,市场交易数据是关于电力市场中的市场价格和交易条件的信息。

なお、市場取引データとは、電力取引市場における取引価格や取引条件に関する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,端子扩展装置 127承担增加可连接至控制兼容端子 123的设备或装置的数量的角色。

また、端子拡張装置127は、制御化端子123に接続可能な機器や装置等の台数を増やす役割を担う。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在稍后描述的操作流程的描述中将详细描述注册 /认证单元 1277的功能和操作。

なお、登録・認証部1277の機能及び動作については、後述する動作フローの説明において詳細に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,通过注册 /认证单元 1277的功能,能够将非控制兼容设备 126包括在电力管理装置 11的电力管理中。

また、登録・認証部1277の機能により、非制御化機器126を電力管理装置11の電力管理に参加させることが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设备等已经从供电端子 1271中移除的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤 S332。

給電端子1271から機器等がされた場合、端子拡張装置127は、処理をステップS332に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在设备等还没有从供电端子 1271中移除的情况下,端子扩展装置 127将处理返回到步骤 S331。

一方、給電端子1271から機器等がされていない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS331に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设备等已经从供电端子 1271中移除的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤 S345。

給電端子1271から機器等がされた場合、端子拡張装置127は、処理をステップS345に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在设备等还没有从供电端子 1271中移除的情况下,端子扩展装置 127将处理返回到步骤S341。

一方、給電端子1271から機器等がされていない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS341に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

,当非控制兼容设备 126从端子扩展装置 127移除时,处理前进到图 25的步骤 (重置处理 )。

また、端子拡張装置127から非制御化機器126が離脱すると、処理は、図25のステップ(リセット処理)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,端子扩展装置 127通知电力管理装置 11大意是非控制兼容设备 126已经分离 (S413)。

次いで、端子拡張装置127は、非制御化機器126がされた旨を電力管理装置11に通知する(S413)。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在图 40的实例中,示出了两个非控制兼容设备 126和一个控制兼容设备 125连接至端子扩展装置 127的状态。

さらに、図40の例では、端子拡張装置127に2台の非制御化機器126と1台の制御化機器125を接続した様子が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

,结果传输单元用于将电流值比较单元的比较结果传输至电力管理装置。

さらに、上記の結果送信部は、前記電流値比較部による比較結果を前記電力管理装置に送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

,智能电网规划中的称为HEMS(家庭能源管理系统 )或 BEMS(建筑物能源管理系统 )的系统是局部电力管理系统 1的例子。

なお、スマートグリッド構想においてHEMS(Home Energy Management System)、或いは、BEMS(Building Energy Management System)と呼ばれるシステムは、局所電力管理システム1の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,电力管理设备 11可被配置成能够与电力信息收集设备 4交换信息。

また、電力管理装置11は、電力情報収集装置4と情報をやり取りできるように構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在许多情况下,上面提及的用户信息、计费信息和服务信息由用户人工输入电力管理设备 11中。

また、上記のユーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ユーザにより電力管理装置11に手入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,信息的输入方法并不局限于这些例子,可被改变成任意输入方法。

なお、情報の入力方法はこれらの例に限定されず、任意の入力方法に変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,电力管理设备 11处于允许或禁止对管理对象块 12的电力供应的地位。

また、電力管理装置11は、管理対象ブロック12に対する電力供給の許可や禁止を司る立場にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

,利用电力管理设备 11的高安全级别的保持可以不由电力管理设备 11单独实现。

なお、電力管理装置11による高度なセキュリティレベルの確保は、必ずしも電力管理装置11が単独で実現できるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

,认证的类型可以是利用公共密钥的相互认证,或者利用一对私钥和公钥的公钥认证。

なお、認証の種類は、共通鍵を利用した相互認証でもよいし、秘密鍵と公開鍵のペアを利用した公開鍵認証でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在利用无线 LAN的情况下,每个机器能够直接连接到电力管理设备11。

また、無線LANを利用する場合、個々の機器が電力管理装置11に直接接続できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,作为第一发电设备 129,可举出例如,光伏发电设备、风力发电设备和地热发电设备作为具体例子。

さらに、第1発電装置129としては、例えば、太陽光発電装置、風力発電装置、地熱発電装置等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,计费服务器 32协同服务提供服务器 31,执行对用户使用的服务的计费处理。

また、課金サーバ32は、サービス提供サーバ31と連携し、ユーザが利用したサービスに対する課金処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,电力管理设备 11包括用于控制位于局部电力管理系统 1内部的机器或设备的控制装置 (控制单元 115)。

さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,环境信息的收集是利用安装在管理对象块 12中的环境传感器 131实现的。

なお、環境情報の収集は、管理対象ブロック12内に設置された環境センサ131を利用して実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,市场交易数据是与电力市场中的市场价格和交易条件有关的信息。

なお、市場取引データとは、電力取引市場における取引価格や取引条件に関する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,显示信息生成单元 1124生成用于各种信息的显示或信息的输入的图形用户界面 (GUI)。

また、表示情報生成部1124は、各種情報の表示や情報の入力に用いるグラフィカルユーザインターフェース(GUI)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,登记 /认证单元 1277的功能和操作将在后面说明的操作流程的说明中详细描述。

なお、登録・認証部1277の機能及び動作については、後述する動作フローの説明において詳細に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,借助登记 /认证单元 1277的功能,使不服从控制机器 126能够被包括在电力管理设备 11的电力管理中。

また、登録・認証部1277の機能により、非制御化機器126を電力管理装置11の電力管理に参加させることが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,正常模式下的操作流程可被变形为如图 13和 14中所示的操作流程。

なお、通常モードの動作フローは、図13、図14に示すような動作フローに変形することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,当从端口扩展设备 127取下不服从控制机器 126时,处理进入图 25的步骤(重置处理 )。

また、端子拡張装置127から非制御化機器126が離脱すると、処理は、図25のステップ(リセット処理)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS