「多」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 多の意味・解説 > 多に関連した中国語例文


「多」を含む例文一覧

該当件数 : 16986



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 339 340 次へ>

企业越开展元化,把握那个企业的真正基础价值就越困难。

企業が角化を進めれば進めるほど、その企業の真のファンダメンタルバリューを把握することは困難になる。 - 中国語会話例文集

一般提到“股市”时,不是指初次市场,而是指二级市场。

一般的に「株式市場」と言うと、プライマリーマーケットではなく、セカンダリーマーケットを指している場合がい。 - 中国語会話例文集

相比于传统的公司职员单层管理组织中的职员被认为参与公司决策机会会更

伝統的な会社の従業員よりもフラット組織の従業員のほうが、社内の意思決定に関与する機会もいものと思われる。 - 中国語会話例文集

他年轻时候起就很有才华,和很画家认识,,确立了自己的风格。

彼は若いころから才能を持っていて、くの画家と知り合い、自分のスタイルを確立させていきました。 - 中国語会話例文集

他努力地在美国进行研究的同时也培养了唱歌、弹钢琴、滑雪等丰富彩的兴趣。

彼は、米国で一生懸命研究に取り組みつつも、歌やピアノ、スキーなど彩な趣味も身につけた。 - 中国語会話例文集

方评价比起个人的评价更能把握员工的工作方式的总体情况。

面評価は1人による評価よりも従業員の仕事ぶりの全体像を把握することができる。 - 中国語会話例文集

数的经济学家担心2007年问题,即在2007年二战后出生的人都到了退休年龄所引发的问题。

くのエコノミストが、団塊の世代が定年に達する2007年に起こる可能性がある2007年問題に関する懸念を示した。 - 中国語会話例文集

数的企业为了提高战略竞争力,通过评估中心来有效选拔人才。

くの企業が戦略的競争力を高めるため、有能な人材の効果的選択手段であるアセスメントセンターを取り入れている。 - 中国語会話例文集

为了实行更有效率的物流管理, 很货车中转站依机场而建。

より効率的なロジスティックス管理を行なうため、くのトラックターミナルが空港の隣に建てられている。 - 中国語会話例文集

银行将年轻新富定位于理财产品的潜在客户。

くの銀行が若いニューリッチをウェルス・マネジメント業務の顧客候補として位置づけている。 - 中国語会話例文集


人至今还承受着在越南战争中使用的枯叶剂造成的遗症带来的痛苦。

くの人が、ベトナム戦争の間に用いられた枯れ葉剤の後遺症にいまだに苦しんでいる。 - 中国語会話例文集

影响最优资本构成的主要因素有收益性、企业规模、风险等等很

最適資本構成に影響を及ぼす要因は、収益性、企業規模、リスクなど数存在する。 - 中国語会話例文集

最近实行的企业合并是三角合并,所以ABC公司没有花很费用。

最近実施した企業合併は三角合併だったので、ABC社は額の費用を使うことがなかった。 - 中国語会話例文集

通过使用元化评价制度,能够以客观可靠的正确放过进行评价。

面評価制度を使用することで、客観的で信頼性のある正確な方法で評価を実行することができる。 - 中国語会話例文集

车库摇滚是摇滚的一个流派,名字由来于很的摇滚乐队都是在车库里进行练习的。

ガレージロックはロックの1ジャンルで、その名前はくのバンドがガレージで練習していたことに由来する。 - 中国語会話例文集

日本人都想尝试做一做在动漫《阿尔卑斯山的少女》中出现的烤奶酪。

くの日本人が『アルプスの少女ハイジ』に出てくるチーズ焼きを作ってみたいと思っている。 - 中国語会話例文集

随着越来越的人使用计算机,我们可以通过计算机来与人进行交流。

ますますくの人がコンピューターを使うにつれて、私たちはそれを通して人とコミュニケーションがとれる。 - 中国語会話例文集

因为他们说话太快了所以我跟不上,然后因为还有很单词我不知道所以也写不出来。

彼らはとても早く話すので私はついていけなかった。また、まだ言葉をく知らないので、書くこともできません。 - 中国語会話例文集

他从年轻时就有才华,认识许画家,确立了自己的风格。

彼は若いころから才能を持っていて、くの画家と知り合い、自分のスタイルを確立させていきました。 - 中国語会話例文集

位于死角的时候,被左转的大型车辆的后轮卷入的事故很,需要知道具体的内轮差。

死角に位置している場合、左折する大型車の後輪による巻き込み事故がいので、内輪差などを具体的に知っておくことが必要です。 - 中国語会話例文集

为了不被淡忘,希望不要忘记告诉观众更的关于受灾地区的现状。

風化を防ぎ、視聴者に少しでもくの被災地の現状を知らせることを忘れないでいたい。 - 中国語会話例文集

可能会有很不如意,但都能用认真努力和勤勉来弥补,并且会有好的结果。

なかなかうまくいかない事がいかもしれませんが、努力と真面目さ、勤勉さでカバーする事で、きっちりと結果がついてきます。 - 中国語会話例文集

欧洲的街道和地中海的美,博物馆里各种各样的艺术品让人大饱眼福。

欧州の町並みと地中海の美しさ、博物館の様な芸術作品は目の保養になる。 - 中国語会話例文集

他人性上确实少有点缺点,但不管怎么说是当代第一级的音乐家这件事,谁都不能否定。

彼は人間的には確かに少の欠点はあるが、なんといっても当代第一級の音楽家であることは、誰も否定できない。 - 中国語会話例文集

科学家在研究如何控制对美国农业造成巨大损害的超级害虫。

くの科学者が、アメリカの農業に大きな損害を与えたスーパーバグを制御するために研究している。 - 中国語会話例文集

以前中国制品有质量问题和很难的部分,但最近使用的业内人士也很

以前は中国製は品質の問題があったり、難しい部分がありましたが、最近は扱っている業者もいです。 - 中国語会話例文集

外国人旅客数是机场开通以来最的,所以免税店的销售情况很好。

外国人旅客数が空港開港以来過去最になったので、免税店の売り上げは好調です。 - 中国語会話例文集

因为规划最初设想的是退休后还想学习的退休人员很,所以感觉很意外。

企画当初は定年後に勉強したいリタイア組がいと予想していたので意外でした。 - 中国語会話例文集

一般的日本人会在家里吃早饭,但是不吃早饭或者在便利店买了之后在公司吃的商务人员也很

一般的な日本人は、家で朝食を食べますが、朝を食べない人や、コンビニで買って会社で食べるビジネスパーソンもいです。 - 中国語会話例文集

这是百货商场的地下。从熟食到进口的可口点心,销售种食物,很受欢迎。

デパ地下です。総菜から輸入もののおいしいお菓子まで、くの種類の食べ物を扱っているので大変人気があります。 - 中国語会話例文集

今年特别有意思的是,在著作权和知识产权的问题上耗费了相当的时间。

今年、特に興味深いのは、著作権と知的財産問題にかなりくの時間が割り当てられているという事実です。 - 中国語会話例文集

因为大家积极帮助我们,亏了这么人,大部分都已经安排好了。

進んで私たちを手伝ってくれた、たくさんの人々のおかげで、ほとんどの手配はすでに済んでいます。 - 中国語会話例文集

因为当日无法出席的工作人员有很,关于研修的日程有必要再作调整。

当日出席できないスタッフがいため、研修の日程について再調整する必要があります。 - 中国語会話例文集

以我的个人经验来看,这个项目少感觉有些勉强。

私の個人的な経験から申し上げますと、このプロジェクトには、少無理があるように感じられます。 - 中国語会話例文集

妹妹能够和很人交往得亲密无间,我虽然嘴上不说,但是其实心里很羡慕。

妹がくの人と分け隔てなく付き合える事を口では言わないが本心では羨ましいと思っている。 - 中国語会話例文集

我都做好了准备听他说很以前的事。但是他说了关于自己和日本的未来。

彼の昔の話をく聴かされると覚悟していた。しかし、彼は自分と日本の未来について話していた。 - 中国語会話例文集

一方面企业很烦恼创造者人才不足,另一方面有很不能就业的创造者。

企業がクリエイターの人材不足に悩まされている一方で、なかなか就職できないクリエイターがい。 - 中国語会話例文集

从那个时候起,他作为电影明星非常的活跃,出演了很有名的作品。

それから、彼は映画スターとして大活躍し、くの有名作品の出演者となっていった。 - 中国語会話例文集

虽然是致力于解决各种各样环境问题的都市,但我觉得还有很不得不改善的地方。

さまざまな環境問題に取り組んでいる都市だが、まだまだ、改善していかなければならないことがいと感じた。 - 中国語会話例文集

最近股票市场的成交额有点太所以投资家之间出现了買いもたれ。

最近株式市場の出来高があまりにもかったため投資家の間に買いもたれが見られる。 - 中国語会話例文集

我们党在前进的道路上,越过了少险滩,绕过了少暗礁。

わが党は前進する道筋で,どのくらいの危険な浅瀬を越え,どのくらいの暗礁を避けて通ったか. - 白水社 中国語辞典

作为总统的女儿,由于我在公众面前曝光了,因此也就失去了隐私权。

大統領の娘として,私は人の前に姿を現わすことがくなったことで,プライバシーを失った. - 白水社 中国語辞典

这本词典的词还不如那本词典的词

(あの辞典の単語数はもともとそうくないのに)この辞典の単語はあの辞典の単語の数にさえ及ばない. - 白水社 中国語辞典

你们需要少,我们供应少。

(君たちがどれだけを必要とするなら,我々はそれだけを供給する→)君たちが必要とするだけ我々は供給する. - 白水社 中国語辞典

产品成本低就可得到比较的利润;反之,就只能得到比较少的利润。

製品のコストが低ければ比較的い利潤を得ることができる;そうでなければ,比較的少ない利潤を得ることしかできない. - 白水社 中国語辞典

鼓足干劲,力争上游,快好省地建设社会主义。

(大躍進時期から文化大革命終結時期までのスローガン)大いに意気込み,高い目標を目ざし,く速く立派にむだなく社会主義を建設する. - 白水社 中国語辞典

千百万人骤然从长梦中觉醒过来,一下子遇到许困难的问题。

何千何百万というおびただしい人が長い夢から突然目覚め,あっと言う間に幾の困難に遭遇した. - 白水社 中国語辞典

这个月发交通费五元,理发费二元,里外里发了七元。

今月は交通費5元,散髪代2元を余計に支給されたが,両方を加算すると7元余計に支給されたことになる. - 白水社 中国語辞典

香炉里插着许线香,还有几挂盘香点挂在佛堂前的上空。

香炉の中にくの線香が挿してあり,更に幾つかの渦巻き線香が仏堂の前につるされている. - 白水社 中国語辞典

师范院校招生仍不理想,报名者,上线者少。

師範大学と師範学校の学生募集は依然として満足できない,応募者はいが,最低合格線を上回る者が少ない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 339 340 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS