「多」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 多の意味・解説 > 多に関連した中国語例文


「多」を含む例文一覧

該当件数 : 16986



<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 339 340 次へ>

如果在步骤 S1202中找到了一个或个条目,则流程进入步骤S1203。

該当するエントリが見つかった場合は、ステップS1203へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,按钮 30至33代表用于选择种功能的按钮。

ボタン30〜33は、各機能を選択するためのボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

TRQ消息 350可为客户端 TRQ消息。

TRQメッセージ350は、マルチクライアントTRQメッセージであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

个卫星 102是在围绕地球 104的轨道中。

複数の衛星102は、地球104の周囲の軌道上にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

排他复用的公知示例包括具有或没有传输分集的时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、以及码分复用 (CDM),以及以上一些或全部的组合。

排他的重化の例は、送信ダイバーシティを有する、または、送信ダイバーシティを有さない、時分割重化(TDM)、周波数分割重化(FDM)、コード分割重化(CDM)、あるいは、上記のうちのいくつかまたはすべての組み合わせを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9图解非排他复用星座和功率控制的示例。

図9は、非排他的重化配列および電力制御の例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 505,媒体内容文件可用于读取。

ステップ505で、マルチメディアコンテンツファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 635,打开媒体内容文件以用于写入。

ステップ635で、マルチメディアコンテンツファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

个基站通过 R6参照点与接入路由器 (AR)连接起来。

複数のBSが、R6参照点を介してアクセス・ルータ(AR)に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2210处,接收到包含一个或个物品的列表。

動作2210で、1つまたは複数のアイテムのリストを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


除非另有特别明示,术语“一实施例”、“实施例”、“个实施例”、“该实施例”、“所述个实施例”、“一个或更个实施例”、“一些实施例”和“一个实施例”意指“本发明的一个或更个 (但不是全部 )实施例”。

「実施形態」、「諸実施形態」、「1つまたは複数の実施形態」、「いくつかの実施形態」、および「一実施形態」という用語は、特に明示的に指定されていない限り、「本発明の1つまたは複数の(ただしすべてではない)実施形態」を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 81是说明 3D影像的角度的实现方法的图。

【図81】3D映像のマルチアングルの実現方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出其它频分复用形式的频率分配的图。

【図7】他の周波数分割重化方式を示した周波数配置図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A到 2C图示信号的复用。

図1Aは、無線伝送システム1Xにおける信号の重化を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[用于空分复用的毫米波信号传输路径的结构的示例 ]

[空間分割重用のミリ波信号伝送路の構造例] - 中国語 特許翻訳例文集

例如,移动连接通常是断续连接。

例えば、移動体接続は、断続的接続である場合がい。 - 中国語 特許翻訳例文集

寄存器组 84包括个寄存器 (存储区 )。

レジスタ群84は、複数のレジスタ(記憶領域)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)在前述的实施例中,在功能装置 10对附于电子邮件 200的所有附件 210至216执行处理 (图 3的 S38和 S40否 )之后,功能装置 10的传输单元 40将电子邮件 200从第一邮件文件夹 96传输到第二邮件文件夹 98(图 3的 S64)。

(6)上記した実施例では、機能機10の移動部40は、機能機10が電子メール200に添付されている全ての添付ファイル210〜216に対して処理を実行した後(図3のS38、S40でNO)、電子メール200を、第1メールフォルダ96から第2メールフォルダ98に移動する(図3のS64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF装置 10上设有个原稿检测传感器 DS1~ DS5(原稿检测部 )。

ADF装置10には、複数の原稿検出センサDS1〜DS5が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示个任务的管理情况的例子的图;

【図19】複数タスクの管理の様子の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是表示个任务并行执行的情况的例子的图;

【図20】複数タスクの並列実行の様子の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(7)应用于系统用于周期地显示个不同的图像

(7)異なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用 - 中国語 特許翻訳例文集

[(7)向周期地显示个不同的图像的系统的应用 ]

[(7)異なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用] - 中国語 特許翻訳例文集

术语“网络”与“系统”常可互换使用。

用語「ネットワーク」と、「システム」とは、くの場合に交換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出至个终端的共享信道的传输。

【図2】複数の端末への共有チャネルの送信を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 111A和个核心设备 111C。

ND111は、複数のアクセスデバイス111Aと複数のコアデバイス111cとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机花饰 604包括个照相机,例如照相机 606。

カメラローゼット604は、複数のカメラ(例えば、カメラ606)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

声道可从个设备接收输入;

あるチャネルは、複数のデバイスから入力を受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因特网由个自治系统 AS构成。

インターネットは、複数の自律システムASから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,可以使用个简档。

一実施形態では、複数のプロファイルが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 256中,如所阐述的显示所述幅图像。

ステップ256において、説明されたように、複数の画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种透明部分不需要大量的存储空间。

そのような透明な部分は、くの記憶空間を必要としない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,PlayList由单个或个 PlayItem构成。

図8に示すように、PlayListは1つまたは複数のPlayItemにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以根据各种内容获得方法提供内容。

様なコンテンツ獲得方式によってコンテンツが提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,个便携终端 102设置在任意的场所上。

例えば、複数の携帯端末102は任意の場所に設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该便携终端可以是个便携终端 102的任何一个。

この携帯端末は、複数の携帯端末102のいずれでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是列设有个发光元件的基板的概略俯视图。

【図5】複数の発光素子を列設した基板の概略平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据本发明的优选实施例中,这个第一连接端子两维地排列,并且这个第二连接端子两维地排列以使得这个第一连接端子连接到这个第二连接端子。

上記構成において、前記複数個の第1の接続端子は2次元配列となっており、前記複数個の第2の接続端子は前記複数個の第1の接続端子が接続できるように2次元配列となっているものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 2所述的广播接收机,其特征在于,其中所述个第一连接端子两维地排列,并且其中所述个第二连接端子两维地排列以使得所述个第一连接端子连接到所述个第二连接端子。

7. 前記複数個の第1の接続端子は2次元配列となっており、前記複数個の第2の接続端子は前記複数個の第1の接続端子が接続できるように2次元配列となっていることを特徴とする請求項2から請求項6のいずれかに記載の放送受信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5,存储器 40被分割成个存储器区域。

図5を参照して、メモリ40は、複数のメモリ領域に分割されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本变更例中,个窗口由 6个窗口 201~ 206组成。

本変更例では、複数のウィンドウは、6個のウィンドウ201〜206からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个连续子帧可以是 4个子帧。

前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个连续子帧可以是 4个子帧。

前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,个 AG保持在块 460处。

かかる場合、これら複数のAGはブロック460において保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具备 ADD功能的波长选择交换器 45将从转换器 30接收到的任意波长的光信号,路复用为来自具备 DROP功能的波长选择交换器 45的波分路复用光信号,朝向传输通路光纤进行输出。

ADD機能を備えた波長選択スイッチ45は、トランスポンダ30から受信した任意の波長の光信号を、DROP機能を備えた波長選択スイッチ45からの波長重光信号に重して、伝送路ファイバに向けて出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Drop-EAST45-3因为进行了设定,以便对波长λ1的光信号进行路复用,所以将来自转换器 30-2的波长λ1的光信号路复用为来自 Add-West45-1的光信号,经由光传输光纤 61发送至光节点 B20B。

Drop−EAST45−3は波長λ1の光信号を重するよう設定されているため、トランスポンダ30−2からの波長λ1の光信号をAdd−West45−1からの光信号に重して、光伝送ファイバ61を介して光ノードB20Bへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文的描述包括一个或个实施例的举例。

上述したものは、1または複数の実施形態の一例を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC 58可被连接至一个或更个基站 60。

MSC58は、一つまたはそれ以上の基地局60に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB 102可与诸如 UE 116和 UE 122等一个或个 UE通信;

eNB102は、UE116およびUE122のような1または複数のUEと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,系统 1000包括一个或个基站 1002。

一例では、システム1000は、基地局すなわち基地局1002を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 339 340 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS