意味 | 例文 |
「多」を含む例文一覧
該当件数 : 16986件
本产品无论清洗多少次性能都不会发生变化。
本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。 - 中国語会話例文集
那个,无论你辩解地多好,辩解就是辩解。
あのね、どんなに上手な弁解をしても、弁解はやはり弁解です。 - 中国語会話例文集
他们持有很多还没有发开的,而且很便宜的土地。
彼らはまだ未開発で、かつ安い土地を沢山保有しています。 - 中国語会話例文集
他们持有很多还没有开发的便宜的土地。
彼らはまだ未開発の安い土地を沢山保有しています。 - 中国語会話例文集
要花多久时间完成那个产品的开发。
その製品の開発にどのくらいの時間がかかりますか。 - 中国語会話例文集
现在有不少企业老板轻视媒体战略。
メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。 - 中国語会話例文集
写完原稿不需要花那么多时间吧。
原稿を書き終えるのにはそれほど時間はかからないだろう。 - 中国語会話例文集
我知道了大米是很多种食物的原料。
米はいろんな食べ物の原料となっていることを知った。 - 中国語会話例文集
那些药物常常不能起到足够的效果。
それらの薬は十分な効果が得られないことが多い。 - 中国語会話例文集
那对我来说是少有的令人高兴的发现。
それは私にとって滅多にない喜ばしい発見でした。 - 中国語会話例文集
从我不吃零食开始已经过了半年多了。
間食をしないことにしてから、半年以上になります。 - 中国語会話例文集
因为她留过学所以有很多外国人朋友。
彼女は留学をしていたので外国人の友達がたくさんいる。 - 中国語会話例文集
多亏了你,想要的东西我几乎都买到了。
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れました。 - 中国語会話例文集
多亏了你,我几乎都买到了我想要的东西。
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れられました。 - 中国語会話例文集
他家在一条有许多同性恋酒吧的街道上。
彼の家はゲイバーがたくさんある通り沿いに位置しています。 - 中国語会話例文集
我希望酒店的预约率至少要比去年多。
ホテル予約率を少なくとも昨年より増やしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
谢谢你给我的论文提了很多的建议。
私の論文にたくさんのアドバイスをくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
你哥哥棒球水平和你差不多厉害吗?
あなたのお兄さんはあなたと同じくらい野球が上手ですか。 - 中国語会話例文集
把多余的螺丝整包地放在操作台放螺丝的地方。
余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。 - 中国語会話例文集
前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。
先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
他比那个日本喜剧演员要滑稽得多。
彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。 - 中国語会話例文集
老师的教导非常容易理解,我学到了很多。
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
这一周内发生了特别多的事情。
この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。 - 中国語会話例文集
日本还有很多没有被世界熟知的好的商品。
日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
在嘈杂的场所,有无法通信的情况。
ノイズの多い場所では通信できない場合があります。 - 中国語会話例文集
到我能说英语为止还要花多久时间啊。
私が英語が話せるまでにあとどれくらい時間がかかるのだろうか。 - 中国語会話例文集
多亏了你我们才能开得了这家店。
私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。 - 中国語会話例文集
大部分人不同意公开私人信息。
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。 - 中国語会話例文集
无论有多少困难,两个人在一起的话就能战胜!
どんな困難でも二人一緒なら乗り越えられますよ! - 中国語会話例文集
为了把这个心情传达给你,不管多少次我都会喊出来。
この気持ちがあなたに届くまで、何度でも叫びます。 - 中国語会話例文集
我们听到了很多小鸟在鸣叫。
私たちはたくさんの鳥がさえずっているのを聞きました。 - 中国語会話例文集
笑着、哭着、吃东西,想和你共同度过很多时间。
笑ったり泣いたり食べたり、たくさんの時間を共有したいです。 - 中国語会話例文集
从亲戚那里拿了很多蔬菜和大米带回家了。
親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。 - 中国語会話例文集
他一点都不知道他母亲是多么的爱他。
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。 - 中国語会話例文集
多亏了你很棒的招待我才能有一个美好的旅行。
あなたのとても良いもてなしのおかげで良い旅行になった。 - 中国語会話例文集
多亏了你帮我,看样子手续能顺利完成了。
あなたが私を手伝ってくれたおかげで、手続きも無事に済みそうです。 - 中国語会話例文集
这个家具到完成为止要花大约多少时间?
この家具が完成するまでどれくらいの時間がかかりますか? - 中国語会話例文集
正在查如果要去那里的话大约要花多少费用。
そこに行くとしたらどれぐらい費用がかかるか調べている。 - 中国語会話例文集
我觉得必须要更多地练习那个。
僕はもっとそれについて練習をしなければいけないと思った。 - 中国語会話例文集
你可以在那家店里买到很多样式的衬衫。
その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます。 - 中国語会話例文集
我问了他求职是多艰难的事情。
ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。 - 中国語会話例文集
我向他询问了求职有多辛苦。
ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。 - 中国語会話例文集
之前的周日,公园里有很多小孩子。
この前の日曜日、公園にたくさんの子供たちがいました。 - 中国語会話例文集
我吃到了好吃的东西又说了很多话,感觉真好。
おいしいものを食べれて、たくさん話もできて、よかったです。 - 中国語会話例文集
京都有很多神社或者寺庙这样的古老建筑。
京都には神社や寺のような古い建物がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
多亏了药我们才能过上舒适的生活。
薬のおかげで私たちは快適な生活を送ることができる。 - 中国語会話例文集
她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。
彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。 - 中国語会話例文集
可能对她来说回老家是非常开心的事。
多分、彼女にとって里帰りが凄く楽しかったのだと思います。 - 中国語会話例文集
读了很多文章之后,我觉得开始懂英语了。
沢山の文を読むことで、英語が分かってくると思います。 - 中国語会話例文集
虽然有很多想说的事情,但是我没法用英语说。
言いたいことはたくさんあるけど、私の英語では無理です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |