意味 | 例文 |
「多」を含む例文一覧
該当件数 : 16986件
我可能过分地要求你们的支持了。
あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。 - 中国語会話例文集
到商品送达之前要花多长时间呢?
商品の到着までどれくらいの時間がかかりますか? - 中国語会話例文集
托你的福,我学到了很多东西。
あなたのおかげでたくさんのことを学ぶことができました。 - 中国語会話例文集
多亏了你才创造出了美好的回忆。
あなたのおかげで楽しい思い出を作ることが出来ました。 - 中国語会話例文集
能跟我说说更多关于你的兴趣的事情吗?
あなたの趣味についてもっと話してもらえませんか。 - 中国語会話例文集
我们能想象那是多么的辛苦困难吗?
それがどれほど辛く苦しいものか、私たちに想像できるだろうか? - 中国語会話例文集
我们能想象那是多么的辛苦困难吗?
それがどれほど辛く苦しいものか、私たちは想像できるか? - 中国語会話例文集
多亏了你,我有了人生中最棒的经验。
あなた方のおかげで、人生最高の経験をすることができました。 - 中国語会話例文集
这个庭院和我学校操场长不多大。
この庭園は私の学校のグラウンドと同じくらいの広さがある。 - 中国語会話例文集
多亏了那张票我们才能玩得开心。
私たちはそのチケットのおかげで楽しむことができました。 - 中国語会話例文集
经过一年多和病魔斗争的生活,他最终死去了。
一年弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集
这次她在机场入境的时候被提问了很多。
今回彼女は空港で入国時に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她被机场的移民局问了很多问题。
今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她被机场的移民局的事务长官提问了很多问题。
今回彼女は空港の移民局の事務官に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
股东的组成对于经营的安定持有极大的影响。
株主構成は経営の安定に多大な影響を持つ。 - 中国語会話例文集
他喜欢海外旅行,去过很多次国外。
彼は海外旅行が好きで、何回も外国に行ったことがあります。 - 中国語会話例文集
毛虫有时会对许多植物产生危害。
ヨトウムシはいろいろな植物に害を与えることがある。 - 中国語会話例文集
我感受到了那个需要很多的训练。
私にはそれにはたくさんの訓練が必要だと感じた。 - 中国語会話例文集
那个国家为了防止逃税,禁止大额度的现金交易。
その国では脱税防止のため多額の現金決済を禁じている。 - 中国語会話例文集
因为发现了巨额用途不明的金额,社长辞职了。
多額の使途不明金が見つかったことで社長は辞任した。 - 中国語会話例文集
虽然他已经70多岁了,除了唱歌很好之外跳舞也很好。
彼は70歳を過ぎていますが、歌ばかりでなくダンスも上手です。 - 中国語会話例文集
他一点也不知道母亲有多爱他。
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。 - 中国語会話例文集
如果我能跟大家聊很多的话我就会觉得很开心。
皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。 - 中国語会話例文集
很多人指出动机正是成功之本。
沢山の人々が動機づけこそ成功の元であると指摘してきた。 - 中国語会話例文集
我因为你给我做了很多沙拉而感到高兴。
あなたがたくさんサラダを作ってくれて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我因为你给我做了很多沙拉而感到很幸福。
あなたがたくさんサラダを作ってくれて幸せでした。 - 中国語会話例文集
他说他付出了很多辛苦才来到了这里。
彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。 - 中国語会話例文集
我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。
わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。 - 中国語会話例文集
理论上,伯莱图的最佳状态是同时存在多家公司。
理論的には、パレート最適の状態は社会に複数存在しうる。 - 中国語会話例文集
日本的大部分的大公司都具备退休金制度。
日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。 - 中国語会話例文集
3月以获得分红为目标的股票购买数量增多。
3月は配当取りを目指した株の購入が増える。 - 中国語会話例文集
那家邮购公司因薄利多销而著名。
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。 - 中国語会話例文集
说实话,我在烦恼买什么买多少才合理。
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、私は悩んでいます。 - 中国語会話例文集
我能得到多少职业训练津贴呢?
私は職業訓練給付としていくらもらえるのでしょうか。 - 中国語会話例文集
因为喝了很多的水,所以我的胃发出咕咕的声音。
水をたくさん飲んだので、私の胃はがぼがぼ音を立てている。 - 中国語会話例文集
那个卡的持卡人中持有visa卡的占多少比例?
そのカードの持ち主の何割がVISAカードをもっていますか。 - 中国語会話例文集
18英尺的二手冰上滑行船的市场价是多少?
18フィートクラスの中古のスキーターの相場はどのくらいですか。 - 中国語会話例文集
那本书里有很多给小孩子们的美好的故事。
その本には子供たちのためによい話が沢山あります。 - 中国語会話例文集
我觉得那个时候再多练习一点就好了。
その時、もっと練習をしていればよかったと思いました。 - 中国語会話例文集
欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。
歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。 - 中国語会話例文集
他有很多杜沃普摇滚乐的旧唱片。
彼は古いドゥー・ワップのレコードをたくさん持っている。 - 中国語会話例文集
将传动系统全部替换的话需要花很多钱。
ドライブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。 - 中国語会話例文集
他想去给很多朋友买特产。
彼は沢山の友人のためにお土産を買って行きたいです。 - 中国語会話例文集
书本会教给我们很多重要的事。
本は私たちにたくさんの重要な事を教えてくれます。 - 中国語会話例文集
我又难过又后悔,很多次都不想活下去了。
辛くて、悔しくて、生きていたくないと何度も悩みました。 - 中国語会話例文集
我们从祖母那里得到了很多蔬菜和西瓜。
私たちは、祖母からいろんな野菜とスイカをもらいました。 - 中国語会話例文集
很多人每年夏天的时候来爬这座山。
たくさんの人たちが、毎年夏の間にここの山に登ります。 - 中国語会話例文集
每年夏季,很多人都来爬这座山。
たくさんの人たちが、毎年夏の間にここの山に登ります。 - 中国語会話例文集
我预约错了航班,于是得多住一晚。
フライトの予約を間違えて、もう一泊することになった。 - 中国語会話例文集
多亏了她,他找到了工作重获新生。
彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |