意味 | 例文 |
「多」を含む例文一覧
該当件数 : 16986件
光導纖維被用在很多不同的領域。
ファイバーオプティックスは様々な分野で利用されている。 - 中国語会話例文集
非常感谢您上个月给我的诸多指导。
先月たくさん指導をして下さったことに感謝しています。 - 中国語会話例文集
差不多是该关注协议事项第一项的时候了。
そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。 - 中国語会話例文集
那项工作扩大到了到多个产业领域。
その取り組みは、複数の産業領域に拡大された。 - 中国語会話例文集
她想在这期间尽可能多学些东西。
彼女はここにいる間にできるだけたくさんの事を学びたいそうだ。 - 中国語会話例文集
他只有兩枚維多利亞女王幣。
彼が持っていたのはポケットのフロリン銀貨2つだけだった。 - 中国語会話例文集
在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。
複数の装置においてAはBと同様のものを使わないかもしれない。 - 中国語会話例文集
如果是只住一晚的房间,需要付多少钱?
一晩の部屋のためなら、どれくらい払ってもいいですか。 - 中国語会話例文集
从那之后她在保守派众多的竞选中获胜。
それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。 - 中国語会話例文集
我的学习方法是每天都读很多英文书籍。
私の学習方法はたくさん英語の本を毎日読むことだ。 - 中国語会話例文集
我的学习方法是每天都读很多英文书籍。
私の勉強方法はたくさんの英語の本を毎日読むことだ。 - 中国語会話例文集
多大程度的使用了非面对面的交流?
どの程度非対面的なコミュニケーションが用いられていますか? - 中国語会話例文集
可以体验到很多在学校体验不到的东西吧。
学校では経験のできないことが経験できるだろう。 - 中国語会話例文集
我希望你趁着年轻的时候多读一些书。
私はあなたに若いうちに沢山の本を読んで欲しい。 - 中国語会話例文集
我觉得我必须更多的尊重自己。
私は自分をもっと尊重しなくてはならないと考えています。 - 中国語会話例文集
心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。
心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。 - 中国語会話例文集
以后请提供更多准确的信息。
将来は正しい情報をもっとたくさん提供してください。 - 中国語会話例文集
对于大多数人来说,高档品本身是主要的卖点。
大半の人にとって最高級品であることは主要なウリです。 - 中国語会話例文集
多丽丝小姐,对于我犯的错,真的十分抱歉。
ドリスさん、私のミスについて本当に申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
在日本有可能存在更多濒危物种。
日本には更なる絶滅危惧種が存在する可能性がある。 - 中国語会話例文集
电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。
テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。 - 中国語会話例文集
谢谢你帮我给山田发过去了更多的信息。
山田にさらに情報をおくってくださりありがとうございます。 - 中国語会話例文集
他们为我们举办了一场多么棒的宴会啊!
彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。 - 中国語会話例文集
但是对于成功人士来讲,那不过是多管闲事。
しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。 - 中国語会話例文集
我们想着再多买点商品样品。
私たちは商品サンプルをもっと買いたいと思っています。 - 中国語会話例文集
做完第一个步骤需要多长时间?
ステップ1をこなすのにどのくらいの時間かかりますか? - 中国語会話例文集
我认为在英国有很多非常美丽的地方。
イギリスには、美しい場所がたくさんあると思います。 - 中国語会話例文集
我认为你有许多应该在家庭中学习的东西。
私はあなたには家庭で学ぶべきことがたくさんあるとおもう。 - 中国語会話例文集
即使多么险峻的路,也绝对不会放弃。
どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。 - 中国語会話例文集
虽然活动规模是小范围的,但确是我已经坚持了好多年的东西了。
活動規模は小規模ですが、私は長年続けてきたのです。 - 中国語会話例文集
在大减价中,来的顾客的购买金额到了多少?
セールにおける、来場者の購入額はどのくらいでしたか? - 中国語会話例文集
那样的话我们应该可以省很多钱吧。
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。 - 中国語会話例文集
他是一名很多学生都愿意请求指导的科学家。
彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。 - 中国語会話例文集
更多信息请参考以下网站。
さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。 - 中国語会話例文集
我们不会给自己花那么多钱的。
私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。 - 中国語会話例文集
通过这个方法我们应该能再前进一些吧。
この方法で私たちは多分もっと前進できるだろう。 - 中国語会話例文集
我想山田大概现在正在准备那个。
山田さんが多分をそれを今準備していると思います。 - 中国語会話例文集
在北海道有很多非常美丽的景色和好吃的食物。
北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。 - 中国語会話例文集
消防部不知道爆炸的规模是多大。
消防部は爆発の規模がどの程度なのか知らなかった。 - 中国語会話例文集
我的账户已经被1000多人关注了。
私のアカウントはすでに1000人以上にフォローされている。 - 中国語会話例文集
她喜欢动物,家里有很多关于动物的书。
彼女は動物が好きで、家には動物の本がたくさんある。 - 中国語会話例文集
我对于维克多・雨果略知一二。
私はヴィクトル・ユーゴーについて少し知っています。 - 中国語会話例文集
派遣了很多警察官,一定是个大案子。
たくさんの警察官が派遣されているから、大きな事件に違いない。 - 中国語会話例文集
为了避免今后更多的沟通不足。
将来さらなるコミュニケーション不足を回避するために - 中国語会話例文集
你还记得去年夏天的女子世界杯有多么有趣吗?
昨夏の女子ワールドカップがどれほど面白かったか覚えてる? - 中国語会話例文集
那里面一定有很多的贵重物品。
その中にはとてもたくさんの貴重品が入っているに違いない。 - 中国語会話例文集
约翰有很多的钱,他把它们埋在了地下。
ジョンはたくさんの金を持っていて、彼はそれを地下に埋めました。 - 中国語会話例文集
谢谢你给我发来了关于印度的很多的报导。
インドについてのたくさんの記事を送ってくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
趁年轻健康的时候尽可能的多存些钱。
若くて健康なうちに出来るだけお金をたくさん貯めるようにしなさい。 - 中国語会話例文集
你在自己的衣服上面大概会花多少钱?
あなたは自分の服のためにどれだけお金を払いますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |