意味 | 例文 |
「多」を含む例文一覧
該当件数 : 16986件
在本公开中,液晶显示器 50是显示单元的示例并且多功能装置 10是显示装置的示例。
液晶ディスプレイ50は表示部の一例、複合機10は表示装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
包括多个排出盘 21的装置的构造已被熟知,因此省略该构造的附图。
なお、排出トレイ21を複数備えた構成は既知であるため、図示は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果多功能装置 10根据电子邮件 200中包括的命令信息 208a至 208d对所有附件 210至 216执行处理 (图 3的 S38和 S40否 ),则多功能装置 10的传输单元 40将邮件服务器 90的第一邮件文件夹 96中包括的电子邮件 200传输到第二邮件文件夹 98(图 3的S64)。
多機能機10が、電子メール200に含まれる命令情報208a〜208dに従って、全ての添付ファイル210〜216に対して処理を実行した場合(図3のS38、S40でNO)に、多機能機10の移動部40は、メールサーバ90の第1メールフォルダ96に含まれる電子メール200を、第2メールフォルダ98に移動する(図3のS64)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。
【図12】図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出了图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。
図12は、図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以存在多个功能选择画面,而非只有一个。
また、機能選択画面は単一とは限らず、複数存在する場合も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示图 1的多格式转码器的主要构成例的框图;
【図5】図1のマルチフォーマットトランスコーダの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,网络 102可以通过多个网络构成。
また、ネットワーク102が複数のネットワークにより構成されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,能够将一个剪辑进行转码而形成多种格式。
このように、1つのクリップを複数のフォーマットにトランスコードすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
多格式转码器 101将转码等各个处理作为任务进行处理。
マルチフォーマットトランスコーダ101は、トランスコードなどの各処理をタスクとして処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出为多个用户提供不同的视频的系统 (双视野 )的示意图。
図7は、複数ユーザに対して異なる映像を提供するシステム(Dual View)を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出向多个用户提供不同视频图像的 (双视图 )系统的示意图。
【図9】複数ユーザに対して異なる映像を提供するシステム(Dual View)を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素数据和多个邻近像素数据的归一化加权和;
一次結合は、画素データおよび複数の隣接する画素データの規定化された重み付け総和と; - 中国語 特許翻訳例文集
数据缓冲器 220耦合至分片器 232,后者耦合至多个搜索器 230-1到 230-j。
データバッファ220は、複数の探索器230−1〜230−jに結合されたスライサ232に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自若干个不同 AxC的 AxC容器被复用到一起以形成 AxC容器群。
いくつかの異なるAxCからのAxC容器は、合わせて多重化されてAxC容器群を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10展示用于接收多个广播流的过程。
【図10】図10は、マルチプルブロードキャストストリームを受信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,管理系统面对管理大型网络的问题,其具有在网络中提供许多不同角色(例如,接入、聚集、边缘、核心、服务应用等 )的许多网络设备。
管理システムは、通常、ネットワーク内の多くの異なる役割(例えば、アクセスアプリケーション、集約アプリケーション、エッジアプリケーション、コアアプリケーション、サービスアプリケーションなど)を提供する多くのネットワークデバイスを有する大型ネットワークを管理する際に課題に直面する。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络设备组的修改可响应于一个或多个事件而执行。
ネットワークデバイスグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
资源组的修改可响应于一个或多个事件而执行。
リソースグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于无线通信系统中的多个 IP地址指派的实例方法的说明。
【図4】図4は、無線通信システムにおける複数のIPアドレス割当のための方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于为单个 PDN/LMA提供多个 PDN上下文的实例方法的说明。
【図5】図5は、単一のPDN/LMAのために複数のPDNコンテキストを提供するための方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在认证设备 2上优选保存不同用户的多个参考特征。
好ましくは、様々なユーザの複数の参照特徴が認証装置2に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
多种数据结构可结合各种实施例而使用,图 6a中显示其实例。
様々な実施形態で、図6aにその例を示す様々なデータ構造を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在不同的位置处具有多个入射光瞳能够引起空间视差。
異なる位置において複数の入射瞳を有することは、空間的視差の原因となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 2所示,每个文件的经编码的数据被划分成多个片段。
また、図2に示したように、各ファイルの符号化データは複数のセグメントに区分されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23A到 23C图示图像至多个块的分割以及用于确定移动量的处理。
【図23】画像のブロック分割と移動量算出処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管参照图 2A、2B和 3所述的图像捕获装置的示例针对用于例如每次经由单个镜头部分拍摄一个图像的配置,但是可从多个视点执行拍摄的多视图相机 (如图 4中所示 )的应用使得可以每次以不同视点拍摄图像。
なお、図2、図3を参照して説明した撮像装置の例は、1つのレンズ部を介して、1回の撮影タイミングにおいて1つの画像を撮影する構成であるが、例えば図4に示すような多視点からの撮影が可能な多眼カメラを用いれば、1回の撮影タイミングで異なる視点からの画像を撮影できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S303,用于立体图像显示的多个图像加载至存储器 (RAM)。
ステップS303では、立体画像表示用の複数の画像をメモリ(RAM)上に展開する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示面板 112通过顺序地扫描多条扫描线来显示图像。
表示パネル112は、複数の走査線に対する順次走査により画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的实施例的桥 20的更多细节;
【図4】本発明のある実施形態に基づく、ブリッジ20のさらなる詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出对数据和控制信息进行复用之后的子帧结构。
【図11】データ及び制御情報が多重化された後のサブフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在系统的多个部件是物理连接的情况下很容易达成同步。
同期は、システムの構成要素が物理的に接続されている場合、容易に達成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,装置 900和 1000包括一个或多个集成电路。
上記のように、装置900及び1000は、1つまたは複数の集積回路を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,除非说明,否则一组元素可包括一个或多个元素。
また、別段の規定がない限り、要素のセットは1つまたは複数の要素を備えることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出包括多个 WTRU 410和一个 e节点 B(eNB)420的无线通信系统 400。
図4は、複数のWTRU410および1つのeNodeB(eNB)420を含む無線通信システム400を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
PCD可以将该步骤拆分为多个挑战 -响应对。
PCDはこのステップを複数のチャレンジ−レスポンス対に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动节点 506还包含虚拟接口 540和多个物理接口 544a、544b。
モバイルノード506はまた、仮想インターフェース540と、複数の物理インターフェース544a、544bとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
DF确定非 QoS感知应用的分组流的一个或多个特性。
DFは、非QoS意識アプリケーションのパケットフローの1つまたは複数の特性を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以通过 HA 124,PDSN 122,路由器 114等的一个或多个执行报头检测。
例えば、ヘッダ検査は、HA124、PDSN122、ルータ114などのうちの1つまたは複数によって実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以通过 HA 124,PDSN 122,路由器 114等的一个或多个执行 DPI功能。
例えば、DPI機能は、HA124、PDSN122、ルータ114などのうちの1つまたは複数によって実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上,本发明可以包括以下并未阐述的多个方面。
実際、本発明は、以下に記載していない様々な態様を包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述多幅图像的图像可以如下生成。
複数の画像のうちの1つの画像は、以下の通りに生成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述显示系统可以包括用于显示所述多幅图像的显示器 156。
ディスプレイシステムは、複数の画像を表示するためのディスプレイ156を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以对于图像中的多条视频线重复步骤 202和 204。
ステップ202及び204は、画像中の複数のビデオラインに対して繰り返されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果is_multi_Clip_entries标志为 on,则参考在 SubPlayItem引用多个 Clip的情形中的语法。
is_multi_Clip_entriesのフラグが立っている場合、SubPlayItemが複数のClipを参照する場合のシンタクスが参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将针对“如果 is_multi_Clip_entries== 1b”,并且 SubPlayItem引用多个Clip的情形进行描述。
「if(is_multi_Clip_entries==1b」であり、SubPlayItemが複数のClipを参照する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该条目 PTS_EP_coarse,可以以 5.8秒的分辨率在多至26.5个小时的范围内执行搜索。
エントリPTS_EP_coarseにより、解像度が5.8秒で、26.5時間までの範囲で検索が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该条目 PTS_EP_fine,可以以 5.7毫秒的分辨率在多至 11.5秒的范围内执行搜索。
エントリPTS_EP_fineにより、解像度が5.7ミリ秒で、11.5秒までの範囲で検索が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以通过发出 IGMP协议的接入命令来执行多播参与。
このマルチキャスト参加は、例えばIGMPプロトコルのJoinコマンドの発行によって実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印服务器 2存储用于分阶段地限制输出 (打印 )的多个阈值。
プリントサーバ2は、段階的に出力(プリント)を制限するための複数の閾値を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |