「奪」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 奪の意味・解説 > 奪に関連した中国語例文


「奪」を含む例文一覧

該当件数 : 189



<前へ 1 2 3 4

经过一番精心的策划,他们成功地夺得了政权。

入念な計画を経て,彼らは成功裏に権力を取した. - 白水社 中国語辞典

听说这里时常有贼打劫客商。

ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略するそうだ. - 白水社 中国語辞典

这些钱可以从人家手里大把地抢过来。

これらの金は人の手からごっそりとうことができる. - 白水社 中国語辞典

冒名顶替((成語))

名をかたって人の替え玉になる,他人の名をかたり権力や地位をう. - 白水社 中国語辞典

我一不偷二不抢的,不犯法!

私は盗みもしないしいもしない,法を犯してはいない! - 白水社 中国語辞典

饥饿的群众,哄抢粮食的事件频频发生。

飢えた大衆による,食糧略事件が頻々と発生した. - 白水社 中国語辞典

他们掠夺了人民的财产,奸淫了人家的妻女。

彼らは人民の財産を略し,他人の妻や娘を強姦した. - 白水社 中国語辞典

敌寇劫夺我财物,杀戮我边民。

敵軍はわが財貨を略し,国境地帯のわが住民を殺戮する. - 白水社 中国語辞典

勇敢善战的第六军终于把南京克复了。

勇敢にしてよく戦う第6軍はとうとう南京を回した. - 白水社 中国語辞典

八国联军在北京城里进行疯狂掠夺。

8か国連合軍は北京城内で気違いじみた略を働いた. - 白水社 中国語辞典


冒名顶替((成語))

他人の名をかたり替え玉になる,他人の名をかたり権力や地位をう. - 白水社 中国語辞典

足球运动员们在练习拼抢。

サッカーの選手たちがボールのい合いを練習している. - 白水社 中国語辞典

我军比敌人早一步抢占了无名高地。

わが軍は敵より一歩早く機先を制して無名高地を取した. - 白水社 中国語辞典

经过了一夜奋战,夺取了敌人占领的山头。

一晩の奮戦を経て,敵の占領した山頂を取した. - 白水社 中国語辞典

炉子炸毁了,也夺去了几名电厂工人的生命。

ボイラーが爆発し,電気工場労働者数名の命をった. - 白水社 中国語辞典

政治犯罪

(現行の政治制度に反抗し政権を取するなどの)政治的犯罪. - 白水社 中国語辞典

他们仅被眼前的东西迷住了双眼而看错了本质。

彼らは目の前のものばかりに目をわれていて本質を見誤っています。 - 中国語会話例文集

我们公司决定了以市场渗透价格策略来谋求夺回市场份额。

我が社は浸透価格政策によって市場シェアの還を図ることとした。 - 中国語会話例文集

在那个国家很多人因昆虫媒介传染病而丧生。

その国では多くの人々が昆虫媒介性の病気で命をわれた。 - 中国語会話例文集

如果一个人迟到五分钟的话,将会浪费其他8人合计40分钟的时间。

1人が5分遅刻すれば他8名の合計40分の時間をうことになります。 - 中国語会話例文集

满山的野花,在阳光下特别鲜艳夺目。

山いっぱいの野の花が,太陽の光の下で格別目をうばかりに美しく鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典

吃人的旧制度把这个年轻的妇女活生生地折磨死了。

人を食う古い制度にさいなまれこのうら若い女性は無残にも命をわれた. - 白水社 中国語辞典

外国侵略者从我国劫掠了大批珍贵文物。

外国の侵略者はわが国から大量の貴重な文物を略した. - 白水社 中国語辞典

游击队采用近似木马计的方法夺取了敌人的据点。

ゲリラ隊はトロイの木馬に似た方法を用いて敵の拠点を取した. - 白水社 中国語辞典

妇人紧紧地搂抱包袱,好像怕人抢去似的。

婦人はふろしき包みをしっかりと抱き抱え,まるで誰かにわれるのを恐れているかのようである. - 白水社 中国語辞典

盘据山上的土匪,经常掠夺农民的财物。

山の上に巣くう土匪は,しょっちゅう農民の金銭や品物を略する. - 白水社 中国語辞典

以前农民遇到荒年就闹荒,吃大户。

昔農民は凶作になると大挙して地主を襲い食糧を強するなど騒いだ. - 白水社 中国語辞典

你限制我的自由且不提,连群众发言的自由也剥夺了。

君が私の自由を制限したのはさておき,民衆の発言の自由さえ剥している. - 白水社 中国語辞典

全面夺权

(文化大革命中の用語;資本主義の道を歩む実権派から)全面的に権する. - 白水社 中国語辞典

土匪的枪掠、官兵的骚扰,即使这荒僻的山村也未能幸免。

土匪の略や官兵の攪乱は,この荒れ果てた辺ぴな山村さえ免れることができなかった. - 白水社 中国語辞典

上海公社

上海コミューン(文化大革命初期に上海市党委員会の権力を取して作られた臨時的権力機構). - 白水社 中国語辞典

科学有险阻,苦战能过关。

科学には行く手を遮る障壁が待ち受けているが,刻苦闘すればそれを乗り越えることができる. - 白水社 中国語辞典

争妍斗艳((成語))

(花や,比喩的に女性の服装・飾りつけなどが)互いに美しさを競って目をわんばかりである.≒争奇斗艳. - 白水社 中国語辞典

大地主王文仁不仅强占了李石柱的房屋,还霸占了他的妻子。

大地主王文仁は李石柱の家屋を力ずくでったばかりか,彼の妻までもわがものとした. - 白水社 中国語辞典

路人皆知((成語))

(魏王朝を篡した司馬昭に対し魏帝の曹髦が‘司马昭之心,路人皆知’と言ったという史実から;悪巧み・野心などを持っていることは)誰でもよく知っている. - 白水社 中国語辞典

政变经

クーデター経(1966年に林彪が中国共産党中央委員会政治局拡大会議で論じたもので,これを参考にして政権取の陰謀を行なったと言われる). - 白水社 中国語辞典

无法获得良好的通信链路使移动站用户无法享受众多可通过移动站获得的服务,诸如确定移动站的地理位置的能力等。

良い通信リンク獲得の失敗は、移動局の地理的位置を決定する機能など、移動局を通して利用可能なサービスの多くを移動局ユーザーからう。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果用户 A的两个最大努力传输分享一个 100Mbps的统一费率带宽,则当用户 B的保障时间传输占用用户 A的 75Mbps时,A的这两个最大努力传输的吞吐量都从 50Mbps减少至 12.5Mbps。

例えば、ユーザAの二つの最善努力式転送が、100Mbpsの定額制料金の帯域幅を共有する場合に、ユーザBの時間保証式転送が、ユーザAの帯域幅のうちの75Mbpsをって実行されるとき、ユーザAの二つの最善努力式転送は、各々、50Mbpsから12.5Mbpsへとスループットが減少する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 B的保障时间传输运行 2分钟,则对 A的每个最大努力传输的拥塞成本是 37.5Mbps×120s= 4500兆比特,总成本是 9000兆比特,或者,该保障时间传输占用的75Mbps带宽在 120s内的积分。

Bの時間保証式転送が2分間実行された場合、Aの各々の最善努力式転送に対する混雑状態コストは、37.5Mbps×120s=4500メガビットであり、全コストは合計9000メガビットであるか、または、時間保証式転送が120秒にわたってった帯域幅75Mbpsである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS