「女と女」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 女と女の意味・解説 > 女と女に関連した中国語例文


「女と女」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3493



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 69 70 次へ>

この淫蕩なは酒色が過ぎたために早死にした.

这个淫荡的女人终因酒色过度而过早死去。 - 白水社 中国語辞典

この工場では,子労働者が約60パーセントを占めている.

这个工厂女工约占百分之六十。 - 白水社 中国語辞典

ある航空会社では社内から性パイロットを募集して養成する

一家航空公司对内招训女飞行员。 - 白水社 中国語辞典

のためにごまかして言うな,彼の事は,何でも私は知っている.

你甭替她遮说,她的事,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典

は私たちのクラスで成績が最も優秀な学生だ.

她是我们班的女状元。 - 白水社 中国語辞典

もし、あなたが彼と出会えば、きっと彼と友達になりたくなるだろう。

如果你遇见她的话,一定能和她成为朋友的吧。 - 中国語会話例文集

のあのけちな様子をごらん,どうして彼から金を借りることができようか,彼から金を借りることはとてもできない相談だ.

看她那副小气的样子,你怎么好向她借钱? - 白水社 中国語辞典

七五三はの子が3歳と7歳、男の子が3歳と5歳に着物を着て神社に行きます。

七五三节是3岁和7岁的女孩子,3岁和5岁的男孩子穿着和服去神社。 - 中国語会話例文集

男性が性を少し長く待つというのも欧米ではありふれたことと言える.

绅士多等等女士在西方也该是平常的事。 - 白水社 中国語辞典

ほらご覧よ,彼のみだらでなまめかしい様子ときたら,きっとまともな家の子供じゃない.

瞧她妖里妖气的,准不是正经人家的儿女。 - 白水社 中国語辞典


彼は日本のインターネット投票で選ばれた、性に最も必要とされている男性です。

他是在日本网络投票中被选出的日本女性最需要的男性。 - 中国語会話例文集

三人の男の人と二人のの人が屋外で楽しそうに話している。

三个男生和两个女生在屋外看起来很开心地说着话。 - 中国語会話例文集

その当時、ソビエトで性の共産党政治局員はほとんどいなかった。

在那时的苏联,共产党政治局里基本没有女性成员。 - 中国語会話例文集

席が遠くてちょっと見えにくかったけれど、性の衣装はとても美しかった。

虽然座位远有点难看,女性的着装非常美丽。 - 中国語会話例文集

とのコミュニケーションや彼の仕事からは、公正さと誠実さをいつも感じます。

从和她交流以及她的工作中常常能感觉到她的公正和诚实。 - 中国語会話例文集

相手の性達が18歳と20歳であることを知って私は大変驚いた。

得知对方是18岁和20岁的女孩子们我大吃一惊。 - 中国語会話例文集

先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それともの人でしたか?

刚才有人找你。—男的,女的? - 白水社 中国語辞典

先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それともの人でしたか?

刚才有人找你。—男的,女的? - 白水社 中国語辞典

彼はそのの人が彼の真横にいると思っていたが、彼が本の後ろから凝視した時、彼はいなくなっていた。

他本以为那个女人在他的旁边,当他从书的后面望过去得时候她已经不在了。 - 中国語会話例文集

をベッドに運んだとき、彼は私の腕の中でどっしりと重かった。

把她抱到床上的时候,她在我的手臂上沉死了。 - 中国語会話例文集

昔は、日本人性は家にいて家事をやることが当たり前とされていた。

以前,日本的女性在家里做家务被当做了是理所应当的事情。 - 中国語会話例文集

私はあなたがあなたの彼と幸せな人生を送れればと思います。

我想你能和你的女朋友能够度过愉快的一生就好了。 - 中国語会話例文集

の家族は自分たちがバンシーにまとわりつかれていると信じていた。

她的家族深信他们自己被女妖缠上了 - 中国語会話例文集

の仲というのは、夕食を三度して、それでどうにもならなかったときはあきらめるべきだ。

男女关系的话,吃了三次饭后还什么事都没有就应该放弃。 - 中国語会話例文集

の顔立ちはこのようにカットする方が似合う,彼の顔立ちはこのようにカットしないと似合わない.

她这个脸型非这样剪才好看。 - 白水社 中国語辞典

は君に対して先入観を持っているから,君は進んで彼と親しくしてみることだ.

她对你有成见,你就应该主动亲近亲近她。 - 白水社 中国語辞典

はとてもつらい思いをしているので,君から彼をちゃんとなだめてやりなさい.

她很难过,你好好劝劝她。 - 白水社 中国語辞典

私はこれまで経験したことのない性のいたわりと思いやりを感じた.

我感到一种从未体验过的女性的温存和体贴。 - 白水社 中国語辞典

は良家の婦人役に巧みであり,また活発な性役を演じることができ,役柄はとても幅広い.

她工青衣,又能演花衫,戏路很宽。 - 白水社 中国語辞典

と話をすることはとても楽しいです。

我觉得和他说话非常开心。 - 中国語会話例文集

二度と彼と話すことができなかった。

我再没能和她说过话。 - 中国語会話例文集

つまり、あなたは彼のことを心配しているということ?

也就是说你在担心她吗? - 中国語会話例文集

と一緒にいると、守ってあげたいと思う。

和她在一起就会很想要保护她。 - 中国語会話例文集

のことを好きかというと、まだ分かりません。

还不知道喜不喜欢她。 - 中国語会話例文集

(はとこ・またいとこなど)同世代で年上の遠縁の性.

远房姐姐 - 白水社 中国語辞典

彼は一人っ子なので,都市にとどまることが許される.

他是独生子女,可以留城。 - 白水社 中国語辞典

男性は、バレンタインデーの時に性からもらったチョコレートのお返しに、プレゼントを渡します。

男人作为对情人节时从女人那里收到的巧克力的谢礼,将礼物交给了女人。 - 中国語会話例文集

(男が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒英雄气短,儿情长.

儿女情长,英雄气短((成語)) - 白水社 中国語辞典

この悲惨な運命が彼たち親子の身の上に訪れようとは,彼は終始予想がつかなかった.

她始终不曾料到,这悲惨的命运竟会降临到她们母女身上。 - 白水社 中国語辞典

は認知請求権を主張した後に法的な娘として認知された。

她提出认领请求权后,在法律上被承认是女儿。 - 中国語会話例文集

はインタービューの中で、この曲によって彼自身が励まされたと回答した。

采访她的时候,她说这首曲子也鼓励了她。 - 中国語会話例文集

があなたの会社で働いていた時、彼はとても幸せそうだった。

她在你公司上班的那段时间很幸福。 - 中国語会話例文集

が小学5年生のとき、すでに彼の身長は170センチメートルもあった。

她在小学5年级的时候就已经有170厘米的身高了。 - 中国語会話例文集

性に花を送るのは、愛していることを示す時の試練を経た方法だ。

给女性送花是屡试不爽表达爱意的方法。 - 中国語会話例文集

隣近所の人々は皆やって来て彼を慰め,彼の子供の面倒を見てやった.

邻居们都过来安慰她,帮助她照看孩子。 - 白水社 中国語辞典

はトラクター耕作隊のために性支配人兼炊事員になることをたいへん希望している.

她很愿意给机耕队当个管家婆兼炊事员。 - 白水社 中国語辞典

が都会に出て労働者になることを家族の者は皆反対したけれど,彼の意志は固かった.

全家人都反对她进城当工人,可是她很坚决。 - 白水社 中国語辞典

彼らの婚姻関係は男が共に働くという基礎の上に築かれている.

他们的婚姻关系建筑在男女共同劳动的基础上。 - 白水社 中国語辞典

新年がやって来て,正月を迎えて忙しく,男もも老いも若きもとても楽しそうである.

新年到,过年忙,男女老少喜洋洋。 - 白水社 中国語辞典

東京でたまたま日本子バレーボールチームと中国チームの試合を見た.

我在东京遇见日本女子排球队和中国队比赛。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS