意味 | 例文 |
「女」を含む例文一覧
該当件数 : 7875件
男女关系的话,吃了三次饭后还什么事都没有就应该放弃。
男女の仲というのは、夕食を三度して、それでどうにもならなかったときはあきらめるべきだ。 - 中国語会話例文集
从和她交流以及她的工作中常常能感觉到她的公正和诚实。
彼女とのコミュニケーションや彼女の仕事からは、公正さと誠実さをいつも感じます。 - 中国語会話例文集
很多女性会在成人仪式上穿。婚礼或者葬礼的时候也会穿。
多くの女性は成人式で着ます。結婚式や葬式でもときどき着ます。 - 中国語会話例文集
她虽然不善辞令,但偶尔能想出很独特的主意。
彼女は、口下手だけど、たまに女性ならではのいいアイデアを思いつくことがあります。 - 中国語会話例文集
相比饮食特辑,面向职业女性的专栏更加受到读者的支持。
グルメ特集の記事よりも、働く女性向けのコラムの方が、読者からは支持されています。 - 中国語会話例文集
那个高个子男人在约会之后夺去了女朋友的贞洁。
あの背の高い男性はデートの後ガールフレンドの処女を犯した。 - 中国語会話例文集
给女性送花是屡试不爽表达爱意的方法。
女性に花を送るのは、愛していることを示す時の試練を経た方法だ。 - 中国語会話例文集
在日本,很多女性名字里都有意为美丽的汉字。
日本では、たくさんの女性が美しいという意味の漢字を名前に持っています。 - 中国語会話例文集
日本女性们喜欢穿着浴衣去烟花大会吗?
日本人女性たちは花火大会には浴衣を着ていく事を好みますか? - 中国語会話例文集
七五三节是3岁和7岁的女孩子,3岁和5岁的男孩子穿着和服去神社。
七五三は女の子が3歳と7歳、男の子が3歳と5歳に着物を着て神社に行きます。 - 中国語会話例文集
被对化妆品和美容的情报很敏感的活跃的女性们广泛支持着。
コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く支持されています。 - 中国語会話例文集
那个少女对潮流十分敏感,有很多样式的衣服和配饰。
その少女は流行に敏感で、多くの種類の衣服とアクセサリーを持っている。 - 中国語会話例文集
那间名校决定了从明年开始采用男女同校制度。
その名門校は来年から男女共学制を採用することを決定した。 - 中国語会話例文集
得知对方是18岁和20岁的女孩子们我大吃一惊。
相手の女性達が18歳と20歳であることを知って私は大変驚いた。 - 中国語会話例文集
邻居们都过来安慰她,帮助她照看孩子。
隣近所の人々は皆やって来て彼女を慰め,彼女の子供の面倒を見てやった. - 白水社 中国語辞典
这种女人,万一对你有一时好感,也不过白相你。
このような女は,万が一お前に一時的好感を持っても,それはお前をもてあそぶだけのことだ. - 白水社 中国語辞典
我扳过她的肩,让她面对着我。
私は彼女の肩に手をかけて振り向かせ,彼女を私と向き合うようにさせた. - 白水社 中国語辞典
在工厂里,妇女是半边天;在家庭里,妇女也是半边天啊!
工場では,婦人は天の半分を支えるもの;家庭でも,婦人は天の半分を支えるものだ! - 白水社 中国語辞典
父母抚育子女,并不希望子女报偿。
父母は子供をはぐくみ育てるが,子供がそれに報いることを望んではいない. - 白水社 中国語辞典
女篮有个队员病了,教练叫我去充数。
女子バスケットボールのメンバーが病気になったので,コーチは私を出して頭数をそろえた. - 白水社 中国語辞典
中国女排出场了,全场爆发出热烈的掌声。
中国女子バレー選手が出て来ると,会場じゅうから割れるような拍手が上がった. - 白水社 中国語辞典
张顺老婆是善良勤劳的女人,吃得苦、受得累。
張順の嫁は善良で働き者の女で,苦労にも仕事にもよく堪える. - 白水社 中国語辞典
原来的老师调走了,调来的新教师是女的。
最初の先生は転任して行き,転任して来た新しい教師は女性であった. - 白水社 中国語辞典
在全国皮鞋质量评比中,上海金鹤牌女鞋首次夺魁。
全国革靴品質コンクールで,上海の金鶴の女性用革靴が初めて第1位になった. - 白水社 中国語辞典
听了她的一句,孩子们再不说二话,依着她的吩咐去做了。
彼女の一言を聞いて,子供たちはそれ以上あれこれ言わないで,彼女の言いつけどおりやった. - 白水社 中国語辞典
我给她写了多少封信呀!可是她没有反应。
私は彼女にどれくらい手紙を書いたことか!しかし彼女は反応を示さなかった. - 白水社 中国語辞典
简化入托手续,方便女职工。
子供を託児所に入れる手続きを簡単にして,女子従業員の便利を図る. - 白水社 中国語辞典
丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。
夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を眼中に置いていない. - 白水社 中国語辞典
她这个脸型非这样剪才好看。
彼女の顔立ちはこのようにカットする方が似合う,彼女の顔立ちはこのようにカットしないと似合わない. - 白水社 中国語辞典
她刚走,你快去赶她,还赶得上。
彼女は今出かけたばかりだ,君は急いで彼女を追っかければ,まだ追いつける. - 白水社 中国語辞典
不知她做错了什么事,今天早晨,老师刮了她一顿鼻子。
彼女が何をしくじったのか知らないが,今朝,先生は彼女をしかりつけた. - 白水社 中国語辞典
她很愿意给机耕队当个管家婆兼炊事员。
彼女はトラクター耕作隊のために女性支配人兼炊事員になることをたいへん希望している. - 白水社 中国語辞典
她待人诚恳直爽,一见面,我对她就产生了好感。
彼女は人に対し誠実率直であり,最初会った時から,私は彼女に対して好感を抱いた. - 白水社 中国語辞典
大家哄她唱个歌儿。
皆が彼女をはやしたて歌を歌わせた,皆は歌を歌うように彼女をはやしたてた. - 白水社 中国語辞典
吃人的旧制度把这个年轻的妇女活生生地折磨死了。
人を食う古い制度にさいなまれこのうら若い女性は無残にも命を奪われた. - 白水社 中国語辞典
全家人都反对她进城当工人,可是她很坚决。
彼女が都会に出て労働者になることを家族の者は皆反対したけれど,彼女の意志は固かった. - 白水社 中国語辞典
他们的婚姻关系建筑在男女共同劳动的基础上。
彼らの婚姻関係は男女が共に働くという基礎の上に築かれている. - 白水社 中国語辞典
我琢磨她昨天说的话,进而想到她的为人。
私は彼女が昨日言った言葉をよく考え,更に進んで彼女の人柄を思いやった. - 白水社 中国語辞典
假如这点风雨都要退缩,怎么能开垦古老的处女地?
これっぽっちの雨風にさえしりごみするようでは,どうして昔からの処女地を開墾できようか? - 白水社 中国語辞典
这些山村妇女,是在尽力用无言的慰藉宽解我们。
これら山村の女たちは,無言の慰めで私たちの気持ちを落ち着かせようとしているのだ. - 白水社 中国語辞典
他对她没安着好心,所以故意地留难她。
彼は彼女に悪意を持っているので,わざと彼女に難癖をつけているのだ. - 白水社 中国語辞典
这女孩十分机灵,但又些畏怯,就像一头小鹿。
その女の子はとても賢いが,またびくびくしており,まるで1頭の小ジカのようだ. - 白水社 中国語辞典
她闷着头那干,壮小伙子也赛不过她。
彼女が黙々として働いたならば,元気な若者でさえも彼女にはかなわない. - 白水社 中国語辞典
这个宿舍男生住南边,女生住北边。
この寄宿舎では男子学生は南の部分に住み,女子学生は北の部分に住んでいる. - 白水社 中国語辞典
刚才有人找你。—男的,女的?
先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それとも女の人でしたか? - 白水社 中国語辞典
刚才有人找你。—男的,女的?
先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それとも女の人でしたか? - 白水社 中国語辞典
写批条给有关主管部门,让林某的养女出境。
指示を書いたメモを関係主管部門に渡し,林なにがしかの養女を出国させた. - 白水社 中国語辞典
开头是男子百米蝶泳比赛,其次[的]一个项目是女子百米蛙泳。
初めは男子100メートルバタフライで,次のレースは女子100メートル平泳ぎである. - 白水社 中国語辞典
考古工作者从古墓中发掘出一具一千多年前的女尸。
考古学者たちは昔の墓から1000年前の女のミイラを1体掘り出した. - 白水社 中国語辞典
她对你有成见,你就应该主动亲近亲近她。
彼女は君に対して先入観を持っているから,君は進んで彼女と親しくしてみることだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |