「嬰イ短調」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 嬰イ短調の意味・解説 > 嬰イ短調に関連した中国語例文


「嬰イ短調」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9410



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 188 189 次へ>

夜中,彼はちょうどぐっすり眠ってると,突然屋外から門をたたく音が伝わって来た.

半夜间,他正熟睡,屋外忽然传来了叩门声。 - 白水社 中国語辞典

面接官がたくさんると余計に緊張します。

面试官多的话就会更加紧张。 - 中国語会話例文集

たとえば、送信側の信号生成部は変調回路を有し、変調回路が伝送対象の信号を変調する。

例如,传输侧的信号生成器包括调制电路,并且调制电路调制传输对象信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは丁度あなたの提案を検討したところだ。

我们正好刚刚讨论了你的提案。 - 中国語会話例文集

(日本の総理大臣に当たる)行政院院長.

行政院院长 - 白水社 中国語辞典

お互成長できる関係で

我们想保持能够相互成长的关系。 - 中国語会話例文集

これからもお互成長できる関係で

我们想今后也保持相互成长的关系。 - 中国語会話例文集

最近、山田とう新し社長が就任しました。

最近新的山田社长上任了。 - 中国語会話例文集

こうう論調に対して力強批判を行なった.

对这种论调进行了有力的批判。 - 白水社 中国語辞典

今回の事故はまだ解決して,私はちょうどよ方法を考えてるところなんだ.

这回的事故还没有了结,我正在找辙呢! - 白水社 中国語辞典


張さんは行かなかった,君は行かなかったの?

老张没[有]去,你没[有]去吗? - 白水社 中国語辞典

1年に4回上海に出張で来てました。

1年内来上海出了4趟差。 - 中国語会話例文集

我々は一心不乱に先生の教えを拝聴してた.

我们专心地聆听着老师的教诲。 - 白水社 中国語辞典

あなたがその頂点に立ってることを祝福した

我想祝福你站在了那个顶点。 - 中国語会話例文集

台湾には徴兵制があったんですね。

台湾有过征兵制啊。 - 中国語会話例文集

連隊長は要領よく最近の戦況を説明した.

团长扼要地介绍了最近的战况。 - 白水社 中国語辞典

喜んで小学生になった態度で,意見を聴取する.

以甘当小学生的态度,听取意见。 - 白水社 中国語辞典

あなたは初対面人に会ったら、緊張しますか?

你见到初次见面的人的话会紧张吗? - 中国語会話例文集

赤字が長期間続たので閉店しました。

因为持续亏本很长时间,所以关店了。 - 中国語会話例文集

すごく緊張しましたが、面白経験でした。

虽然非常紧张,但是是有意思的经验。 - 中国語会話例文集

張教授は今年また大学院生を2人採った.

张教授今年又带了两个研究生。 - 白水社 中国語辞典

1.一実施の形態(モニタの色温度を調整する制御:色温度調整システムの構成例)

1.实施例 (对调节监视器的色温的控制:色温调节系统的配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

入力階調数は512であるため、図に表された階調値の1段階は、全階調値を512分割した値である。

由于输入灰阶数目为 512个,因此图 3所示的一级灰阶的灰度值为 512个灰度值之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

長男とう立場から,私はお前に注意した

站在大哥的份儿上,我想提醒你。 - 白水社 中国語辞典

私たちはちょうど問題を討論してるのに,君は何を考えてるのか!

我们正在讨论问题,你想到哪儿去了? - 白水社 中国語辞典

光クロック信号λCLK230を、振幅変調、または周波数変調、または位相変調された信号とすることができる。

光学时钟信号λCLK 230可以是振幅调制的、频率调制的或者相位调制的。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は張さんと交替するために来た.

我来接老张的班。 - 白水社 中国語辞典

胃けれんを伴う激し嘔吐や腹痛などの胃腸疾患.

转筋霍乱 - 白水社 中国語辞典

滞在を6日間延長した

我想把停留的时间延长6天。 - 中国語会話例文集

清朝の末年には,政治は全く混乱してた.

清朝末年,政治十分昏乱。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉の調子はたへん高ぶってる.

他说话的声调很激动。 - 白水社 中国語辞典

清朝時代,彼は進士とう身分を持ってた.

前清时,他有进士功名。 - 白水社 中国語辞典

彼は軍隊では連隊長の職に就る.

他在部队任团长。 - 白水社 中国語辞典

キー特徴のンスタンスは、第1の特徴を基礎とするモデルの現在のフレームの特徴ンスタンスの合成であってもよ

关键特征可以是第一基于特征的模型当前帧特征实例合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

なので、あなたの欲し物を慎重に選んでくださ

所以,请你慎重的选择你想要的东西。 - 中国語会話例文集

盗聴してたなんて信じられな

无法相信他一直在窃听。 - 中国語会話例文集

ぶん長時間持った,さあ手を持ち替えなさ

拿了这么长时间了,快倒倒手吧! - 白水社 中国語辞典

彼ら数人は仕事の上でたへん調和がとれてる.

他们几个人工作上很协调。 - 白水社 中国語辞典

会長はそれぞれの部門責任者を招て会見した.

董事长召见各位经理。 - 白水社 中国語辞典

超音波振動発生器134で発生した超音波振動は、保護材138に伝えられる。

由超声波振动发生器 134产生的超声波振动传递到保护件 138。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施形態では、変調は、16QAM又は64QAMのような振幅変調スキームである。

在本发明的其它实施例中,所述调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的振幅调制机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がちょうど散歩してると,不意に小さなボールが頭にあたり,びっくりした.

我正在散步,冷不防一个小皮球打在头上,吓我一跳。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼女が、少し成長したと感じてます。

我们感觉她长大了一些。 - 中国語会話例文集

彼の報告は聴衆一人々々を奮立たせた.

他的报告振奋了每一个听众。 - 白水社 中国語辞典

私たちはもっと慎重にならなけな

我们必须更加慎重。 - 中国語会話例文集

しかしながら、GSMで使用される特定のGMSK変調は、線形変調(つまりπ/2回転を備えた2レベルの位相変調)で近似され得る。

然而,GSM中使用的具体 GMSK调制可以用线性调制 (即,带π/2旋转的 2级相位调制 )来近似。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々が急で駅に駆けつけ,車内に足を踏み入れた途端に,ちょうど発車した.

我们赶到车站,一踏车廂,正好开车。 - 白水社 中国語辞典

博物館長が来られて満州語の昔の保存書類を整理するよう私を丁重に招聘された.

博物馆馆长前来礼聘我整理满文旧档。 - 白水社 中国語辞典

私たちは新し挑戦者を探してます。

我们在寻找新的挑战者。 - 中国語会話例文集

長距離電話は(4倍に近数が増えた→)4倍近く増えた.

长途电话增加了近四倍。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 188 189 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS