「字」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 字の意味・解説 > 字に関連した中国語例文


「字」を含む例文一覧

該当件数 : 6202



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 124 125 次へ>

正書法,正法,オーソグラフィ.(中国語では漢とピンインの正しい書き方・つづり方.) - 白水社 中国語辞典

并且,在没有到幕表示开始时刻的情况下 (S703的“否”),确认是否为幕表示结束时刻。

また、幕表示開始時刻になっていない場合(S703でNo)、幕表示終了時刻であるかを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出把幕对象从显示屏的后面移动到前面作为幕 3D特殊效果的示例的示意图。

【図15】幕3D特殊効果として、幕オブジェクトを表示画面の奥から手前側に移動させる例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

头 19101中放入 PLOAM段 21000。

ヘッダ19101は、PLOAMフィールド21000が入る。 - 中国語 特許翻訳例文集

源分组具有 192节。

ソースパケットは192バイトを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

屏幕信号使得能够显示符信息、图形信息、幕信息等等。

オンスクリーン信号により、文情報、図形情報、及び幕情報などを表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,服务器 106A清楚采用了什么隐蔽幕模式来显示隐蔽幕数据。

このように、サーバ106Aは、どの幕モードが幕データを表示するために使用されているかを追跡し続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,根据隐蔽幕所使用的方法,相同的隐蔽幕或者甚至同样的哈希值可能被产生于不同的时间。

しかしながら、同じ幕データまたは同じハッシュ値を、使用される幕方法に従って、異なる時間に生成させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了由图像处理设备 10的三维幕生成单元 14执行的幕显示处理的流程图。

図11は、画像処理装置10の3D幕生成部14による幕表示処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S11中,三维幕生成单元 14的获取单元 21确定是否显示幕图像。

ステップS11において、3D幕生成部14の取得部21は、幕画像を表示するかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


从而,如在图 10和 13中所描述的,从三维幕图像的边界看不到三维幕图像的背景和前景。

これにより、図10や図13で説明したように、3Dの幕画像の境界から3Dの幕画像の背景や前景が見えなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,幕解码器 12将作为幕的图像数据的调色板编号、RGB值、YCbCr值或 YPbPr值改变为红色的值。

具体的には、幕デコーダ12は、幕の画像データとしてのパレット番号、RGB値、YCbCr値、またはYPbPr値を赤色の値に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于以这种方式在步骤 S13中将幕的色彩改变为红色,因此幕的视觉印象得到加强。

このように、ステップS13では幕の色が赤色に変更されるので、幕の視覚的な印象が強くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSVP-TE对象 350包括长度段 355、类数目段 357、类类型段 359、和对象内容段 361。

RSVP−TEオブジェクト350は、長さフィールド355と、クラス番号フィールド357と、クラスタイプフィールド359と、オブジェクトコンテンツフィールド361と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

符串是用于标识原始文档中该说明伴随的对象的符信息。

アンカー文列とは、元の文書中でこのキャプションが付随するオブジェクトを識別するための文情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当说明是“图 1照相机”时,“图 1”对应于锚符串,并且“照相机”对应于元数据符串。

例えば、「図1カメラ」というキャプションの場合には、「図1」がアンカー文列にあたり、「カメラ」がメタデータ文列に当たる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果提取了元数据符串,则处理进行到步骤 S1005,并且如果没有提取元数据符串,则处理进行到步骤 S1006。

メタデータ文列が抽出された場合はステップS1005に進み、メタデータ文列が抽出されなかった場合はステップS1006に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与文边缘以外部分的像素所对应的值变为0,与较大的值对应的像素被检出作为文边缘。

エッジ以外の部分に対応する画素に対応する値は0となり、より大きい値が対応する画素が文エッジとして検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12所示,包含在图 11的文中,仅检测出黑文的边缘,生成二值图像即前景层。

図12に示すように、図11中に含まれる文の内、黒文エッジのみが検出され、2値画像即ち前景レイヤが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该阶段,如图 13所示,检测出黑文的边缘和用彩色形成的文的边缘。

この段階では、図13に示すように、黒文のエッジと、有彩色で形成された文のエッジとが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

黑文的轮廓由于用被可逆压缩的前景层表现,因此能够明确地表现,黑文的可视性高。

黒文の輪郭は、可逆圧縮された前景レイヤで表現されているので、明確に表現され、黒文の視認性は高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是水印符的特征部 160的放大图,图 4B是表示水印符的特征部 160的分布的位图 170。

図4Aは透かし文の特徴部160の拡大図であり、図4Bは透かし文の特徴部160の分布を示すビットマップ170である。 - 中国語 特許翻訳例文集

重叠判断部 510检测合成图像中水印符的重叠 (S200),判断水印符是否能够辨认 (S210)。

重なり判定部510は、合成画像における透かし文の重なりを検出し(S200)、透かし文が判読可能であるか否かを判定する(S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,在输入例如“K”这种符时,将便携式电话 1切换到符输入模式并两次按下“5”键。

通常、例えば「K」という文を入力するときには、携帯電話1を文入力モードに切り替えて”5”キーを2回押下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是图解图像上的幕 (图形信息 )以及背景、前景对象和幕的透视(perspective)的显示示例的图表。

【図30】画像上における幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、幕の遠近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,在图画符 -符号输入模式 MOD(特定符输入模式 )中指示出的软按键 SF1(← )和 SF3(→ )是“标签选择按键”。

ここで、絵文・記号入力モードMOD(特定文入力モード)にて表示されるソフトキーSF1(←)およびSF3(→)は、「タブ選択キー」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图表计算部件 117计算与符选择部件 116已选择的符相对应的“显示完成率RT”。

チャート算出部117は、文選択部116が選択している文に対応して、「表示完了率RT」を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示部件 16将从确认部件 118输出的图画符或符号显示在符输入画面 WND上的编辑区域 EDT中。

すると、表示部16は、確定部118から出力されてきた絵文や記号を、文入力画面WND内の編集領域EDTへ表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,ROM 12还存储代表用户在其上输入符的符输入画面 WND的图像数据。

また、ROM12は、利用者が文を入力するための文入力画面WNDを示す画像データを記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示部件 16显示从符输入控制部件 11A输出的符输入画面 WND和列表画面 ICH。

また、表示部16は、文入力制御部11Aから出力されてきた文入力画面WNDや一覧画面ICHを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及接受符和符号的输入的便携式电子设备、符输入画面显示方法及程序。

本発明は、文や記号の入力を受付ける携帯型電子装置、文入力画面表示方法およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30 是图示图像上的幕 ( 图形信息 )、背景、近视图对象 (close-up viewobject)和幕的透视的显示示例的图。

【図30】画像上における幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、幕の遠近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 66是图示图像上的幕 (图形信息 )、背景、近视图对象和幕的透视(perspective)的显示示例的图。

【図66】画像上における幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、幕の遠近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与文边缘以外的部分对应的像素所对应的值为 0,与更大的值对应的像素被检测为文边缘。

エッジ以外の部分に対応する画素に対応する値は0となり、より大きい値に対応する画素が文エッジとして検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在压缩处理部3,将计算得到的黑色浓度的平均值作为表示黑色文的黑色浓度的黑色文信息使用。

圧縮処理部3では、計算した黒濃度の平均値を、黒文の黒濃度を示す黒文情報として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过步骤 S5,能够得到图 5C所示的表示黑色文的边缘的二值掩码和图 5D所示的表示彩色文的边缘的二值掩码。

ステップS5により、図5(c)に示す黒文のエッジを表す2値マスクと、図5(d)に示す色文のエッジを表す2値マスクとが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在仅检测出图 9中包含的文中的黑色文边缘的情况下,生成图 10所示那样的二值图像,即前景层。

図9中に含まれる文の内、黒文エッジのみが検出された場合、図10に示すような2値画像、即ち前景レイヤが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为黑色文的轮廓以被可逆压缩的前景层表现,所以能够明确地被表现,黑色文的视认性高。

黒文の輪郭は、可逆圧縮された前景レイヤで表現されているので、明確に表現され、黒文の視認性は高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,根据原稿中的黑色文·彩色文的量执行适当的压缩处理,生成最佳的压缩文件。

これにより、原稿中の黒文・色文の量に応じて最適な圧縮処理が実行され、最適な圧縮ファイルが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 节码解释器 305>

<バイトコードインタプリタ305> - 中国語 特許翻訳例文集

我的名是山田。

私の名前は山田です。 - 中国語会話例文集

我的名叫山田。

私の名前は山田と言います。 - 中国語会話例文集

你的名是什么?

あなたの名前はなんですか? - 中国語会話例文集

请把名也告诉我。

名前も教えて下さい。 - 中国語会話例文集

你叫什么名

あなたの名前は何というのですか? - 中国語会話例文集

没有打印的数据。

するデータがありません。 - 中国語会話例文集

请在这里签

ここにサインを書いてください。 - 中国語会話例文集

我的名这么写。

私の名前はこのように書きます。 - 中国語会話例文集

打印的数据不存在。

するデータがありません。 - 中国語会話例文集

请告诉我您的名

あなたの名前を教えてください。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 124 125 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS