「学」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 学の意味・解説 > 学に関連した中国語例文


「学」を含む例文一覧

該当件数 : 8329



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 166 167 次へ>

本发明涉及输送介质并光性地读取介质的光读取装置、该光读取装置的控制方法及计算机能够读取的记录介质。

本発明は、媒体を搬送して媒体を光的に読み取る光読取装置、この光読取装置の制御方法、及び、プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

校为了防止作弊,每逢大的考试,把同一班级的生拆开,和别的年级的生混坐。

校はカンニングを防止するために,大きな試験の際は,同一年・同一クラスの生徒を分散させ,別の年の生徒と一緒に座らせる. - 白水社 中国語辞典

如果假设在第一图像拍摄光系统 1a和第二图像拍摄光系统 1b两者中将对焦区域设定在图像中心部分处,如图 7A和 7B所示,则第一图像拍摄光系统 1a和第二图像拍摄光系统 1b分别对焦在不同距离处的对象上,亦即,第一图像拍摄光系统 1a对焦在对象 SB1上,并且第二图像拍摄光系统 1b对焦在对象 SB2上。

合焦エリアを第1撮影光系1a・第2撮影光系1bともに画像中央部に設定したとすると、図7に示すように、第1撮影光系1aは被写体SB1、第2撮影光系1bは被写体SB2というそれぞれ異なる距離にある被写体に合焦してしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

矩阵覆盖宽范围的领域,包括由基础的 2D或 3D几何的各种问题而产生的,例如结构工程、计算流体动力、模型归约、半导体装置、热力、材料、声、计算机图形 /视觉、机器人 /运动以及其它。

マトリクスは、例えば、とりわけ、構造的エンジニアリング、計算的流体力、モデル低次元化、半導体デバイス、熱力、材料、音響、コンピュータグラフィック/ビジョン、ロボット/運動のような基礎的な2D又は3Dジオメトリを伴う種々様々な問題から生じるものを含む広範囲な領域をカバーする。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个光接口,光耦合到所述多个光接口的扇入总线,以及光耦合到所述多个光接口的扇出总线。

1つの側面では、光ブロードキャストバスは、複数の光インターフェース、該複数の光インターフェースに光的に結合されたファンインバス、及び、該複数の光インターフェースに光的に結合されたファンアウトバスを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图 3所示,打印机主体 11包括对显示在记录介质 S的表面上的字符、记号或图像等进行读取的光读取装置 110(光读取部 )。 该光读取装置 110包括:

また、プリンター本体11は、図3に示すように、記録媒体Sの表面に表示された文字、記号または画像等を読み取る光読取装置110(光読取部)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是摄像设备 1的立体图,附图标记 2表示收纳摄像光系统 (未示出 )的摄像单元,该摄像光系统被构造成形成被摄体的光像 (opticalimage)。

図1は、本実施例の撮像装置1の斜視図であり、2は被写体の光像を形成する不図示の撮像光系を収納する撮像ユニットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在大里研究了在教育现场产生的各种问题,比如习了关于欺凌或者逃的事情,以及援助孩子们的方法。

では、教育現場で起きている様々な問題、例えばいじめや不登校についてび、子どもたちを支援する方法を研究していました。 - 中国語会話例文集

成人高考

(在職幹部や都市・農村の労働者,卒業後まだ就職先の見つからない失業者などの)成人が夜間大・通信大・テレビ大・職員労働者大などに入するための統一試験. - 白水社 中国語辞典

总线系统 200包括六个分开的波导 211-216,每个波导在一端光地耦合到源 202。

光バスシステム200は、各々がソース202に一方の端部で光的に結合された6つの別個の導波路211−216を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集


总线系统 700包括五个分开的波导711-715,每个波导在一端光地耦合到源 702。

光バスシステム700は、各々が一方の端部でソース702に光的に結合された5つの別個の導波路711−715を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时间移位装置可在光积分器之前或之后放置于光路径中。

この時間的にシフトさせる装置は、光インテグレータの前か又は後のどちらかに、光路内に位置付けられることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个成像器可与使用晶片级光(WLO)技术制作的光元件关联。

各撮像装置は、ウェハレベルオプティクス(WLO)技術を用いて作製された光素子と関連付けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此弹性构件 15上,配置了由组装在透镜单元 8的下部内的OLPF(Optical Low Pass Filter:光低通滤波器 )构成的光滤光器 16。

この弾性部材15の上は、レンズユニット8の下部内に組み込んだOLPF(Optical Low Pass Filter)による光フィルタ16が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的波导回路中每一 MZI臂可以与三个或更多光谐振腔光耦合。

発明の導波回路における各MZIアームは3個以上の光共振器に光的に結合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 101对样品图像的原始数据 205执行光校正处理,光校正处理包括缺陷校正、RawNR(降噪 )等 (步骤 102)。

CPU101は、試料画像のRawデータ205に対して、欠陥補正やRawNR(ノイズリダクション)等の光補正処理を行う(ステップ102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,可应用于例如在校等中希望对标准解答与生回答进行比较并显示的情况等。

これにより、例えば、校などで、模範解答と生徒の回答とを比較して表示したい場合等に利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 (未示出 )基于检测的散焦量对于图像拾取装置的光系统进行调整并且使图像拾取装置的光系统聚焦。

検出されたデフォーカス量に基づいて、不図示の制御部は撮像装置の光系を調整して合焦させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 (未示出 )基于检测的散焦量而对于图像拾取装置的光系统进行调整并且使图像拾取装置的光系统聚焦。

検出されたデフォーカス量に基づいて、不図示の制御部は撮像装置の光系を調整して合焦させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,光具座 159光扫描文稿台板玻璃 3上的文稿 D。

したがって、光台159は、原稿台ガラス3上の原稿Dを光的に走査するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该记录载体可以是光可读的,称为光盘,例如 CD、DVD或 BD(蓝光盘)。

記録担体は光的に読取り可能であり、光ディスクと呼ばれ、例えばCD、DVD又はBD(ブルーレイ・ディスク)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

让广泛并深刻地习法律更有积极意义这点不是法科研究生的理念吗?

法律を広く深くぶことに積極的な意味を持たせたのが法科大院の理念ではなかったか。 - 中国語会話例文集

在那种情况下,大部教师的职务状态尤其是研究时间上发生了什么样的变化呢。

そのような状況下で、大部教員の職務状態、特に研究時間にはどのような変化が起きているのだろうか。 - 中国語会話例文集

顺便一提,作为日常使用的笔画较多的汉字,在习的常用汉字中有“鑑”字。

ちなみに、日常的に使う画数の多い漢字としては、校で習う常用漢字では「鑑」が挙げられる。 - 中国語会話例文集

我从在东京出生到上大,约20年来我一直住在东京。

私は東京で生まれてから大に入するまでの約20年間、ずっと東京に住んでいました。 - 中国語会話例文集

高中入以后习钓鱼,暑假每天和朋友从早到晚钓鱼度过。

高校に入してからは釣りを覚え、夏休みには毎日友達と、朝から晩まで釣りをしてすごしていました。 - 中国語会話例文集

行动习法指的是让没有经验的人有效习解决问题的方法。

アクションラーニングは経験の浅い人間が問題解決の方法をぶ効果的プロセスである。 - 中国語会話例文集

这是福泽谕吉。他是明治时代的者、教育家以及作家。并且他做为庆应义塾的创立者而家喻户晓。

福沢諭吉です。彼は明治時代の者、教育者、そして著作家です。また、慶應義塾大の創設者としても知られています。 - 中国語会話例文集

虽然我不太记得第一次看到莎士比亚的作品是什么时候,但是大概在小高年级的时候。

私がシェイクスピアの作品に出合ったのははっきりとは覚えていないが小校高年の頃だ。 - 中国語会話例文集

要边干边,比方游泳吧,不下水怎么能会呢。

一方で実践しながら一方で習しなければならない,例えば水泳はだな,水に入らないでどうして会得できるだろう. - 白水社 中国語辞典

外语并不难,举个例说,他都岁了,还会了英语。

外国語習は決して難しくない,例を挙げて言うと,彼は50歳になっているのに,英語を会得した. - 白水社 中国語辞典

师范院校招生仍不理想,报名者多,上线者少。

師範大と師範校の生募集は依然として満足できない,応募者は多いが,最低合格線を上回る者が少ない. - 白水社 中国語辞典

有些生聪明好,在一般课程之外,可以给他们点小灶吃。

若干の生は賢く勉強が好きだから,普通の課程以外に,彼らに特別メニューを選んで与えることができる. - 白水社 中国語辞典

再难的事情也得会,只要你认真下苦功夫

これ以上難しい事でもび取れるだろう,ただ君がまじめに苦しい努力をして勉強しさえすれば. - 白水社 中国語辞典

智力拥军

(大・企業などが軍人に対し科技術教育を行なったり,図書を寄付したりして)民間が科技術関係の知識や人材面で軍隊を支援すること. - 白水社 中国語辞典

她在解放前读书时,因为思想左倾,曾被校开除了。

彼女は解放前校で勉強していた時,思想が革命的であったので,校から追放された. - 白水社 中国語辞典

数码单反相机由于具备电子取景器与光式取景器,所以可以用可动反射镜来切换由摄影光系统形成的被摄体像,以光式取景器来进行观察。

デジタル一眼レフカメラは、電子ビューファインダと光式ビューファインダとを備えるため、撮像光系により形成された被写体像を可動ミラーで切り替えて、光式ビューファインダで観察可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当可动反射镜 121a进入摄影光系统的光路内时,从包含于更换镜头 200中的光系统输入的光信号的一部分经焦点板 125及棱镜 126入射到目镜 136。

可動ミラー121aが撮像光系の光路内に進入しているとき、交換レンズ200に含まれる光系から入力された光的信号の一部は、焦点板125及びプリズム126を介して接眼レンズ136に入射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

人工智能或机器习技术通常将高等数算法 (例如,决策树、神经网络、回归分析、用于特征和模式提取的主成分分析(PCA)、聚类分析、遗传算法或强化式习)应用于数据集。

人工知能または機械習技法は、典型的には高度な数的アルゴリズム、例えば決定木、ニューラル・ネットワーク、回帰分析、特徴およびパターンを抽出するための主成分分析(PCA)、クラスタ分析、遺伝的アルゴリズム、または強化習を1組のデータに適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在下一个步骤 S5处,控制部分 101将减速调制量 J乘以最大光变焦倍率变化速率 Vmax,以如下式所述地调制最大光变焦倍率变化速率 Vmax,其中最大光变焦倍率变化速率 Vmax被预先确定,作为光变焦倍率的变化速率的最大值 (即,下文中所提到的光变焦倍率变化速率 V的最大值 ):

ステップS5において、制御部101は、予め決定されている光ズーム倍率の変化の最大速度Vmaxに減速変調量Jを乗算することによりその最大速度をV’max(=JVmax)に変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照附图描述固态图像拾取元件、包括该固态图像拾取元件的光设备、与该光设备连接的信号处理设备以及包括该光设备和信号处理设备的信号处理系统的实施方式。

以下、図面を参照して本発明の固体撮像素子、固体撮像素子を備えた光装置、光装置が接続される信号処理装置、光装置と信号処理装置を備えた信号処理システムの実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,L2交换器进行输入帧的发件人 MAC地址、VLANID与输入物理端口的习,在接收了收件人中具有所习的 MAC地址、VLANID的帧时,从习表中进行输出端口检索,并交换帧。

また、L2スイッチは入力フレームの送信元MACアドレス、VLAN IDと入力物理ポートの習を行い、習したMACアドレス、VLAN IDを宛先に持つフレームを受信した場合は、習テーブルから出力ポート検索を行い、フレームをスイッチングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,具有光显微镜功能的扫描设备可以用作根据本发明实施方式的包括光显微镜的成像设备,该成像设备具有图 1中所示的光显微镜 300、成像设备 200及 PC 100的功能。

さらに、例えば光顕微鏡の機能を有するスキャナ装置等が、図1で示す光顕微鏡300、撮像装置200、PC100の機能をあわせ持つ、本発明の実施形態に係る、光顕微鏡を搭載した撮像装置として用いられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,在图像摄取装置 10的光中心位于光中心点 C11的状态中,当图像摄取装置 10关于被设定作为中心的光中心点 C11顺时针扫动 (转动 )时,用户指示图像摄取装置 10生成多个摄取图像。

図6に示すように、光中心点C11に撮像装置10の光中心が位置する状態で、光中心点C11を中心として時計回りの方向に撮像装置10をスイープ(回動)させながら、ユーザが撮像装置10で複数の撮像画像の生成を行わせたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

10…点击打式打印机 (光读取装置 )、15…手动插入口 (排出口 )、20…排出口、40…CPU(传送部、排出控制部、传送控制部 )、100…介质输送机构 (输送部 ),110…光读取装置 (光读取部 )、200…主计算机 (其他装置 ),P…输送路,S…记录介质 (介质 )。

10…ドットインパクトプリンター(光読取装置)、15…手差口(排出口)、20…排出口、40…CPU(転送部、排出制御部、転送制御部)、100…媒体搬送機構(搬送部)、110…光読取装置(光読取部)、200…ホストコンピューター(他の装置)、P…搬送路、S…記録媒体(媒体)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由可动反射镜 121a反射的光信号被焦点板 125扩散。

また、可動ミラー121aで反射された光的信号は焦点板125で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该扩散后的光信号的一部分入射到AE传感器 133(AE:Auto Exposure:自动曝光 )。

そして、この拡散された光的信号の一部はAEセンサ133(AE:Auto Exposure)に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门 123切换来自更换镜头 200的光信号的截断、通过。

シャッタ123a及び123bは、交換レンズ200からの光的信号の遮断・通過を切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

目镜 136中透过经镜箱 120入射的光信号。

接眼レンズ136は、ミラーボックス120を通って入射された光的信号を通す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,来自更换镜头 200的光信号不到达 CMOS传感器 130。

そのため、交換レンズ200からの光的信号はCMOSセンサ130まで届かない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 166 167 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS