意味 | 例文 |
「定」を含む例文一覧
該当件数 : 32834件
暂行规则
暫定規則. - 白水社 中国語辞典
暂行标准
暫定基準. - 白水社 中国語辞典
暂行账目
仮勘定. - 白水社 中国語辞典
定时炸弹
時限爆弾. - 白水社 中国語辞典
有限战争
限定戦争. - 白水社 中国語辞典
章则制度
規定・制度. - 白水社 中国語辞典
账户余额
勘定尻. - 白水社 中国語辞典
账户名称
勘定科目. - 白水社 中国語辞典
资本账目
資本勘定. - 白水社 中国語辞典
杂项账目
雑勘定. - 白水社 中国語辞典
打定主意
腹を決める. - 白水社 中国語辞典
使用者通过按下配置在各设定画面 S内的设定用按键,能够设定各设定项目的设定值。
使用者は、各設定画面S内に配された設定用のキーを押下することで、各設定項目での設定値を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者通过按压各设定画面 S内所配备的设定用的键,能够对各设定项目中的设定值进行设定。
使用者は、各設定画面S内に配された設定用のキーを押下することで、各設定項目での設定値を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,关于设定“上”以外的宽度的设定栏 (设定“下”、“左”、“右”的各宽度的设定栏 ),也能够进行同样的设定动作。
また、「上」以外の幅を設定する設定欄(「下」、「左」、「右」の各幅を設定する設定欄)についても同様の設定動作が行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
视差矢量确定单元 950可以通过估计预定帧的预定区域相对于所述预定帧的前一帧的预定区域的视差来确定预定帧的视差矢量。
一実施形態の変移ベクトル決定部950は、所定フレームの以前フレームの所定領域に対比させて、所定フレームの所定領域の変移を推定することによって、所定フレームの変移ベクトルを決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 8字节涉及既定设置值 a,第 9字节涉及既定设置值 b,而第 10字节涉及既定设置值 c。
8バイト目は所定の設定aに関し、9バイト目は所定の設定値bに関し、10バイト目は所定の設定値cに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,当在图 7所示的步骤 210中得到肯定的确定之后,基于用户指定的信息确定是否形成图像。
その際、図7のステップ210で肯定判定した後、利用者が指定した指定情報に基づいて画像を形成するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 170基于设定数据 148使外部光线测定部 110以所设定了的测定时间间隔(例如每隔 0.5秒等 )测定入射到外部光线测定部 110的外部光线的照度规定次数 (例如10次等 )。
制御部170は、設定データ148に基づき、設定された測定時間間隔(例えば、0.5秒ごと等)で規定回数(例えば、10回等)外光測定部110に入射する外光の照度を外光測定部110に測定させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,诊断部 102参照设定部 101中登记的设定方式的信息,判别 DHCP设定、Auto-IP设定、手动设定中哪一设定方式被指定。
まず、診断部102は、設定部101に登録された設定方式の情報を参照して、DHCP設定、Auto−IP設定、手動設定、のいずれの設定方式が指定されているのかを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,诊断部 102参照设定部 101中登记的设定方式的信息,判别 DHCP设定、Auto-IP设定、手动设定中的哪一设定方式被指定。
まず、診断部102は、設定部101に登録された設定方式の情報を参照して、DHCP設定、Auto−IP設定、手動設定、のいずれの設定方式が指定されているのかを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注释定义 704图形化地示出了注释的时间定义和 /或空间定义。
注釈定義704は、注釈の空間的定義及び/又は時間的定義を図解する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于基于预定的确定条件而确定的细节稍后给出。
この所定の判定条件に応じた判定の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该示例中,设定了 LAG的物理端口,其 LAG设定信息被设定为“1”。
この例では、LAGが設定されている物理ポートには、LAG設定情報が「1」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由条件设定部分 202实现进深设定部分 220和观看距离设定部分 230。
奥行設定部220、および、視聴距離設定部230は、条件設定部202により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,该设定被执行使得缩放被阻止并被固定到预定的缩放角。
例えばズーム禁止とし、所定のズーム角に固定する設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在偏差量比预定值大的情况下,CPU16判定步骤 S70为肯定,并进入步骤 S80。
CPU16は、ずれ量が所定値より大の場合にステップS70を肯定判定してステップS80へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在偏差量不比预定值大的情况下,CPU16判定步骤 S70为否定,并进入步骤 S 100。
CPU16は、ずれ量が所定値より大でない場合にはステップS70を否定判定し、ステップS100へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在向导形式的设定中,直到设定完成为止需要一定的时间。
ウィザード形式での設定では、設定完了まで一定の時間を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当确定有效性确定结果为有效时,图像处理装置 100在步骤 ST6处按照原样使用步骤 ST3的确定结果,通过确定稳定器 134来执行确定稳定处理。
有効性判定結果が有効であるとき、画像処理装置100は、ステップST6において、判定安定化部134により、ステップST3の判定結果をそのまま使用して、判定安定化処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,当有效性确定结果被确定为无效时,图像处理装置 100在步骤 ST7处作出确定结果“0”并且然后在步骤 ST6通过确定稳定器 134执行确定稳定处理。
一方、有効性判定結果が有効でないとき、画像処理装置100は、ステップST7において、判定結果を「0」とし、その後に、ステップST6において、判定安定化部134により、判定安定化処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效性确定器 132基于数目信息 MI确定如上所述的上转换素材确定器 131的确定输出的有效性。
有効性判定部132では、数情報MIに基づいて、上述のアップコンバート素材判定部131の判定出力の有効性を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上转换素材确定器 131的确定输出和有效性确定器 132的确定输出被提供给“与”电路 133。
アップコンバート素材判定部131の判定出力および有効性判定部132の判定出力は、アンド回路133に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
XXX.PL(“XXX”可变,扩展名“PL”固定 )
XXX.PL(「XXX」は可変、拡張子「PL」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
XXX.PROG(“XXX”可变,扩展名“PROG”固定 )
XXX.PROG(「XXX」は可変、拡張子「PROG」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOB(“YYY”可变,扩展名“VOB”固定 )
YYY.VOB(「YYY」は可変、拡張子「VOB」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOBI(“YYY”可变,扩展名“VOBI”固定 )
YYY.VOBI(「YYY」は可変、拡張子「VOBI」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
ZZZ.PNG(“ZZZ”可变,扩展名“PNG”固定 )
ZZZ.PNG(「ZZZ」は可変、拡張子「PNG」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
[2-2.宽高比的设定方法 ]
〔2−2.アスペクト比の設定方法〕 - 中国語 特許翻訳例文集
[传动带固定部件的作用 ]
[ベルト固定手段の作用] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-5.摄影条件设定处理 ]
[1−5 撮影条件設定処理] - 中国語 特許翻訳例文集
确定按钮 25在确定 (决定 )通过菜单画面、设定画面选择的项目时操作。
決定ボタン25は、メニュー画面や設定画面で選択された項目を確定(決定)する際に操作される。 - 中国語 特許翻訳例文集
无指定、以及进程 (process)调整:
指定無し、及び、プロセス調整: - 中国語 特許翻訳例文集
在此,为了进行切换的判定,设定有常数的阈值 (Thre3、Thre4),但是对判定方法不作特别限定。
ここでは、切り替えの判定を行うために定数による閾値(Thre3、Thre4)を設定しているが、判定方法は特に問わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,Cnt1是判定阈值。
また、Cnt1は判定閾値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定按钮 742是当在执行指明了预定操作的按下操作之后要确定指明时按下的按钮。
決定ボタン742は、特定動作を指定する押下操作がされた後に、その指定を決定する際に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定按钮 406是在执行用于指定位置获取模式的按压操作后、在确定指定时按压的按钮。
決定ボタン406は、位置取得モードを指定する押下操作がされた後に、その指定を決定する際に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到设定命令的 CPU40取得由该设定命令指定的值来作为设定值。
設定コマンドを受信したCPU40は、この設定コマンドにより指定された値を設定値として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到设定指令的 CPU40作为设定值而取得由该设定指令所指定的值。
設定コマンドを受信したCPU40は、この設定コマンドにより指定された値を設定値として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
207、907 表指定信息接收部
207、907 テーブル指定情報受信部 - 中国語 特許翻訳例文集
309、1009 表指定信息发送部
309、1009 テーブル指定情報送信部 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |