「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 .... 548 549 次へ>

控制器 608可以例如是运行软件以控制照相机的曝光的通用计算机。

コントローラ608は、例えば、カメラの露光を制御するためのソフトウェアを行する汎用コンピュータであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是作为根据本发明的固态成像器件的实施例的 CMOS固态成像器件 (CMOS图像传感器 )的基本配置图。

図1は、本発明に係る固体撮像装置の一施形態であるCMOS型の固体撮像装置(CMOSイメージセンサ)の基本構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示根据适于允许图 4中所示的负电压调整的第一示例的负电源 304的电路配置的图。

図5は、図4に示した負電圧調整を現する第1例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第二示例的负电源 304的电路配置的图。

図5Aは、図4に示した負電圧調整を現する第2例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第三示例的负电源 304的电路配置的图。

図5Bは、図4に示した負電圧調整を現する第3例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,在与第二帧不同的分组中发送交互标记。

施例によれば、前記インターラクティブマークが前記第2のフレームとは異なるパケットで送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,第一形式是未压缩形式,第二形式是压缩形式。

施例によれば、前記第1の形式が非圧縮の形式であり、かつ、前記第2の形式が圧縮形式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,第一形式是未压缩形式,第二形式是压缩形式。

施例によれば、前記第1の形式は非圧縮の形式であり、かつ、前記第2の形式は、圧縮形式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是为了关于因 RE10000而延长的 PON区间 80,防止通过 OLT10及 RE10000执行的控制信号处理时间的增加。

これは、RE10000によって延長されたPON区間80に関して、OLT10並びにRE10000で行される、制御信号処理時間の増加を防止するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,如图 1所示,在本发明的 PON40中,实施 RE10000和各 ONU20的区间 101-1~ 101-n的测距。

具体的には、図1に示すように、本発明のPON40では、RE10000と各ONU20との区間101−1〜101−nにおけるレンジングを施する。 - 中国語 特許翻訳例文集


若能够通过 RE10000内的 ONU管理 2部 210确认新 ONU20-1和 ONU-ID的对应关系,则通过测距处理 (S2124)实施该 ONU20-1和 RE10000的 RTD测量 (S2124)。

RE10000内のONU管理2部210で新規ONU20−1とONU−IDとの対応関係を確認できると、レンジング処理(S2124)で該ONU20−1とRE10000とのRTD測定を施する(S2124)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,能够将多个基本周期帧集中而实施较大的周期的频带控制。

即ち、複数の基本周期フレームを束ねてより大きな周期の帯域制御を施することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示 PON的动作例的时间图,是伴随 OLT10和 RE10000实施的各 DBA处理(300、310)的信号的收发定时的图。

図8は、PONの動作例を示すタイミング図で、OLT10とRE10000で施する各DBA処理(300,310)に伴う信号の送受信タイミングを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,RE10000从 DBA周期 1的边界时刻 TR1(TD1)开始向 ONU20执行 DBA2信息 (向各ONU20的频带和发送定时的通知 )的发送。

この後、RE10000は、DBA周期1の境界時刻TR1(TD1)からONU20にDBA2情報(各ONU20への帯域と送信タイミング通知)の送信を施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15C是图示在第三实施例 (第一示例 )的发送 MIMO系统中没有反转的接收信号的相位的图。

【図15B】第3施形態(第1例)の送信MIMOシステムにおいて、受信信号の位相が反転しないことを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本实施例的内容再现系统中的数据流的说明图;

【図2】本施形態によるコンテンツ再生システムにおけるデータの流れを示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的配置的说明图;

【図6】本施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的修改的说明图;

【図7】本施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的修改的说明图;

【図10】本施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的修改的说明图。

【図12】本施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参考图 1和图 2示意性说明根据本发明实施例的内容再现系统 1。

まず、図1および図2を参照し、本発明の施形態によるコンテンツ再生システム1について概略的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明实施例的内容再现系统的配置的说明图。

図1は、本発明の施形態によるコンテンツ再生システムの構成を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本实施例的内容再现系统 1中的数据流的说明图。

図2は、本施形態によるコンテンツ再生システム1におけるデータの流れを示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,以上背景导致根据本实施例的内容再现系统 1的产生。

そこで、上記の背景の下、本施形態にかかるコンテンツ再生システム1を創作するに至った。 - 中国語 特許翻訳例文集

附带说明的是,主总线 204、桥 205和外部总线 206不一定分离地构成且这些功能可通过一个总线实现。

なお、必ずしもホストバス204、ブリッジ205および外部バス206を分離構成する必要はなく、一のバスにこれらの機能を装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,相反,如参考图 6所示,可通过充分利用该“dinf”来实现显著的效果。

これに対し、本施形態においては、図6を参照して説明するように、この「dinf」を活用することで顕著な効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的配置的说明图。

図6は、本施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该配置,根据本实施例的 MP4文件不仅可用于组流,还可用于下载。

かかる構成により、本施形態によるMP4ファイルを、ストリーミング用だけでなく、ダウンロード用としても支障なく利用することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的修改的说明图。

図7は、本施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例还可应用于图 7所示的格式,其中以分布方式设置“moov”、“moof”和“mdat”。

施形態は、「moov」、「moof」および「mdat」を分散的に配置する図7に示したフォーマットにも適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,根据本实施例的内容再现装置 20包括获取单元 220、缓冲器 230、再现单元 240和选择单元250。

図8に示したように、本施形態によるコンテンツ再生装置20は、取得部220と、バッファ230と、再生部240と、選択部250と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描述了根据本实施例的内容服务器 10和内容再现装置 20的功能。

以上、本施形態によるコンテンツサーバ10およびコンテンツ再生装置20の機能を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 9来描述根据本实施例的内容再现系统 1的操作。

続いて、本施形態によるコンテンツ再生システム1の動作について図9を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的修改的说明图。

図10は、本施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的修改的说明图。

図11は、本施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在本实施例中,在不同的 MP4文件而不是在同一 MP4文件中创建具有不同比特速率的“mdat”。

また、本施形態においては、異なるビットレートを有する「mdat」を、同一のMP4ファイルでなく、異なるMP4ファイルに作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明实施例的色温调节系统的配置示例的框图;

【図1】本発明の一施の形態における色度調整システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明实施例的色温调节设备的内部配置示例的框图;

【図2】本発明の一施の形態における色温度調整装置の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明实施例的色温调节设备的命令发送和回复的转变的示例的序列图;

【図5】本発明の一施の形態における色度調整装置のコマンド送信と返信の遷移の例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例;

【図8】本発明の一施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据本发明实施例的色温调节设备的处理示例的流程图;

【図9】本発明の一施の形態における色温度調整装置の処理例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11图示出了根据本发明实施例的框 (frame)以及第一和第二指针的示例;

【図11】本発明の一施の形態における枠体、第1及び第2のポインタの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例;

【図12】本発明の一施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例;

【図13】本発明の一施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; 以及

【図14】本発明の一施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例。

【図15】本発明の一施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明第一实施例的编码系统的示例构造的框图;

【図1】本発明を適用した符号化システムの第1施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据本发明第一实施例的编码系统的另一示例构造的框图;

【図12】本発明を適用した符号化システムの第1施の形態の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出根据本发明第一实施例的编码系统的另一示例构造的框图;

【図13】本発明を適用した符号化システムの第1施の形態の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出根据本发明第一实施例的编码系统的另一示例构造的框图;

【図17】本発明を適用した符号化システムの第1施の形態の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS