「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 .... 548 549 次へ>

此外,可能不需要所有所说明的方框来实施本文中所描述的方法。

さらに、全ての示すブロックが、本明細書で述べる方法を装することを必要とされなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了根据一个实施方式的包括多个 WTRU和一个 eNB的示例型无线通信系统;

【図4】一施形態による、複数のWTRUおよび1つのeNBを含む無線通信システムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据实施例 1所述的方法,其中所述移动性操作是无线电资源控制 (RRC)连接重建。

3. 前記モビリティ動作が、RRC(Radio Resource Control:無線リソース管理)接続再確立である、施形態1におけるような方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据实施例 1-6中任一项实施例所述的方法,该方法还包括接收无线电链路控制 (RLC)状态报告。

8. RLC(Radio Link Control:無線リンク制御)状態報告を受信するステップをさらに具備する、施形態1〜6の何れか1つにおけるような方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.根据实施例 9所述的 WTRU,其中所述移动性操作是无线电资源控制 (RRC)连接重建。

11. 前記モビリティ動作が、RRC(Radio Resource Control:無線リソース管理)接続再確立である、施形態9におけるようなWTRU。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本发明示例性实施例的读取器和应答器之间的消息流。

【図2】本発明の模範的な施例によるリーダ及びトランスポンダ間のメッセージフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了根据本发明另一个示例性实施例的读取器和应答器之间的消息流。

【図5】本発明の別の模範的な施例によるリーダ及びトランスポンダ間のメッセージフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,以上系统描述仅是本发明实施例的用来阻止成功的中继攻击的一个示例。

しかしながら、上記のシステムはリレーアタックを首尾よく防止するために本発明の施例を使用できる一例にすぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的示例性实施例,解决方法是产生小于最快中继攻击添加的时间量的时间窗。

本発明の模範的な施例による解決法は、時間窓を最も速いリレーアタックの追加時間よりも小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,参考图 4,将解释根据本发明的示例性实施例的通信系统 400。

以下において、図4を参照して、本発明の模範的な施例による通信システム400を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


根据本发明的实施例,图 5示出了读取器 420和应答器 440之间的消息流 500。

図5は、本発明の模範的な施例によるリーダ420とトランスポンダ440との間のメッセージフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据第一实施例的视频信号输出设备中在地址确定前的操作的流程的图。

【図7】第1の施形態に係る映像信号出力装置のアドレス確定までの動作フローを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据第一实施例的视频图像显示设备中准备装置管理表的操作的流程的图。

【図8】第1の施形態に係る映像表示装置の機器管理テーブル作成の動作フローを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在移动节点 506上运行多个应用程序 536,包含语音、视频、文件下载、电子邮件等。

音声、ビデオ、ファイルダウンロード、電子メールなどを含めて複数のアプリケーション536が、モバイルノード506上で行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

指令 912可由处理器904执行以实施本文中所描述的方法。

命令912は、ここにおいて説明される方法をインプリメントするようにプロセッサ904によって行可能とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,转发设备接收到的异常分组的数量在拒绝服务 (DoS)攻击期间可能显著增加。

例えば、転送装置によって受信された例外パケットの数は、サービス妨害(DoS)攻撃の間、質的に向上する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将更详细地描述单个 CPU执行所有管理功能的另外的平台。

単一のCPUがすべての管理機能を行する別のプラットフォームが以下でより詳細に記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出模块 101-106每个都可以实现为插在分组转发设备 100的槽中的印刷电路板。

入力/出力モジュール101-106は、パケット転送装置100のスロットに接続されるプリント回路基板としてそれぞれ装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,可靠的通信机制可以是在共享存储器中实现的循环缓冲器。

一例では、信頼性の高い通信メカニズムは、共有メモリに装された循環バッファであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3,在方框 300,对用于执行异常分组的慢路径处理的处理资源进行监测。

図3を参照すると、ブロック300では、例外パケットのスローパス処理の行のために使用される処理リソースが監視される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实现方式中,每个队列可以具有最小令牌桶和最大令牌桶。

一つの装では、各キューは最小トークンバケット及び最大トークンバケットを有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3描述了用于使 RAN中的分组流实现服务质量控制的方法的一个实施方式的高级框图;

【図3】RAN内でパケットフローに関するサービス品質の制御を可能にするための方法の一施形態のハイレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4描述了用于使 RAN中的分组流实现服务质量控制的方法的一个实施方式的高级框图;

【図4】RAN内でパケットフローに関するサービス品質の制御を可能にするための方法の一施形態のハイレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描述了适合用于执行这里描述的功能的通用计算机的高级框图。

【図6】本明細書で説明される機能を行する際に使用するのに適した汎用コンピュータのハイレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,在 RAN 110外部确定与分组流相关联的特性。

施形態では、パケットフローに関連する(1つまたは複数の)特性は、RAN110の外部で決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施方式中,HA 124将应用于分组流的服务质量策略的指示以信号通知给RAN 110。

この施形態では、HA124は、パケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーの表示をRAN110に信号で通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,例如,将服务质量控制应用于 RNC 116和 BTS 112中的一个或全部。

施形態では、例えば、サービス品質の制御は、RNC116およびBTS112のうちの1つまたはそれらの両方において適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描述了适用于执行这里描述的功能的通用计算机的高级框图。

図6は、本明細書で説明される機能を行する際に使用するのに適した汎用コンピュータのハイレベルブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解根据本公开的某些实施例的接收机的框图和发射机的框图。

【図3】図3は、本開示のある複数の施形態に従って、受信機のブロック図と送信機のブロック図を例示する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B图解根据本公开的某些实施例的先验解码器的框图。

【図4A】図4Aは、本開示のある複数の施形態に従って、アプリオリ復号器を例示するブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图解根据本公开的某些实施例的格构图的状态转换的示例。

【図5】図5は、本開示のある複数の施形態に従って、トレリス図の状態遷移の例を例示する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7图解具有先验信息 (API)比特的示例值的图 4B的解码器。

【図7】図7は、アプリオリ情報(API)の複数のビットの例的な値を用いて図5の復号器を例示する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本公开的某些实施例的具有先验解码器和假言引擎的接收机的框图。

【図9】図9は、本開示のある複数の施形態に従って、仮定エンジンとアプリオリ復号器を有する受信機のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206中的指令可供执行以实现本文所述的方法。

メモリ206中の複数の命令は、ここに記述される複数の方法をインプリメントするために行可能であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于某些实施例,API比特 250可包括三种类型的信息:

例えば、ある複数の施形態では、複数のAPIビット250は、3つのタイプの情報を含むことができる: - 中国語 特許翻訳例文集

当然,API掩码功能也可通过控制 API比特位置值来实现。

無論、APIマスク機能は、同様に、複数のAPIビット位置の値を制御することによって現されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,基于图 6说明在移动站 12与基站 14之间执行的自适应调制顺序的一例。

ここで、移動局12と基地局14との間で行される適応変調シーケンスの一例を図6に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSN 140也连接 H-AAA 122以通过 H-AAA 122执行认证、授权和计费功能。

PDSN140は、さらに、H−AAA122によってH-AAA122を通して認証、認可、会計のための機能を行するためにH−AAA122と接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 150还可以存储与网络连接或由 MS 150执行的其它功能相关联的协议和 /或算法。

MS150はさらにプロトコル、および/またはMS150によって行されたネットワーク接続性または他の機能に関連したアルゴリズムを記憶し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方面,SIP GW 130可以被配置为在向 PDSN发送数据之前对该数据执行HDLC成帧。

いくつかの態様によれば、SIP GW130はPDSNにデータを送信する前にデータのHDLCフレーミングを行するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,系统 1100可以包括存储器 1110,其保存用于执行与电子部件 1104和 1106相关联功能的指令。

さらに、システム1100は、電気コンポーネント1104および1106に関連した機能を行ための命令を保存するメモリ1110を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例中,这是通过 UE 100向 IPTV网络 102发送 IGMP Join(加入 )来进行的,如步骤 1.21所示。

本例では、ステップ1: 21で示されるように、本手順は、UE100が、IGMP参加をIPTVネットワーク102に送信することによって行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在执行频道切换之后,重复所描述的循环,从步骤 201处开始,等待另一频道切换开始。

チャネル切替が行された後、ステップ201で、待機している別のチャネル切替を開始する上述のループが繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘能够支持各种实施例的移动设备 20的各种组件。

図1は、種々の施形態をサポートすることが可能なモバイルデバイス20の種々のコンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,转录请求按钮 32的激活发起语音至文本转录过程。

施形態においては、書き起こし要求ボタン32の起動は、音声をテキストに書き起こすプロセスを開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用在图 4所示的实施系统中的解说性服务器 50的组件框图。

図5は、図4に示される施形態のシステムにおいて用いるための例示のサーバ50のコンポーネントブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例使用户能在通话结束后选择电话通话的部分以转换为文本。

この施形態は、ユーザが電話での会話を終了後にテキストに変換するための電話での会話の一部分を選択するのを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中解说的实施例包括上文参照图 6描述的步骤 301-304和 307-309。

図7に示される施形態は、図6を参照して上述されるステップ301乃至304と、ステップ307乃至309とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例可被用于减少转录处理和移动设备20所接收的文本的量。

この施形態は、書き起こし処理及びモバイルデバイス20によって受信されたテキストの量を低減させるために用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种实施例对于需要从电话通话捕捉信息的移动设备用户尤其有用。

種々の施形態は、電話での会話から情報をキャプチャする必要があるモバイルデバイスユーザに特に有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS