「审」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 审の意味・解説 > 审に関連した中国語例文


「审」を含む例文一覧

該当件数 : 232



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

查盘点的结果并向会计提出报告书。

棚卸結果を審査し、経理に報告書を提出している。 - 中国語会話例文集

圣经记载,神将在世纪末日对全人类进行判。

聖書によると、神はこの世の終わりに全人類を裁く。 - 中国語会話例文集

根据查,有可能不能满足您要加入会员的要求。

審査の結果、入会のご希望にそえない場合もございます。 - 中国語会話例文集

根据查的结果,不能延长付款期限。

審査の結果、支払期限の延長は認められませんでした。 - 中国語会話例文集

如果查结果出来了的话,我会给您回电话。

審査結果が出ましたら折り返しご連絡申しあげます。 - 中国語会話例文集

能帮我简单介绍下查的流程吗?

簡単にでよいので審査の流れをご案内頂けますか。 - 中国語会話例文集

查时也会参照贵家族的职业经历。

ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂きます。 - 中国語会話例文集

她接受查,却抗拒侮辱。

彼女は審査を受けても構わないが,侮辱されることは拒絶する. - 白水社 中国語辞典

这次问,他没有受到什么留难。

今回の取り調べで,彼は大して難癖をつけられることはなかった. - 白水社 中国語辞典

为这次法院的判提供了旁证。

このたびの裁判所の裁判のために傍証を提供した. - 白水社 中国語辞典


对与他有牵连的干部进行了查。

彼とかかわり合いを持った幹部に対して取り調べを行なった. - 白水社 中国語辞典

她请求法院重新理此案。

彼女は裁判所にその事件を改めて審理するように求めた. - 白水社 中国語辞典

稿子这么多,我一个人可不过来。

原稿がこんなに多くちゃ,私1人では全部を審査しきれない. - 白水社 中国語辞典

察他的神色,没有发觉异样。

彼の表情を詳しく観察したが,別に変わったところは見られなかった. - 白水社 中国語辞典

将这份生产计划,报请上级定。

この生産計画を,上級機関に報告し審査決定を要請する. - 白水社 中国語辞典

法院决定公开判刑事犯罪分子。

裁判所は刑事犯罪人の公開裁判をすることを決定した. - 白水社 中国語辞典

他办事迅速而又慎。

彼の仕事の処理は迅速であるがまた周到慎重でもある. - 白水社 中国語辞典

我们虽然力求慎,但是错误是难免的。

我々は努めて周到慎重を心がけているが,過ちを免れ難い. - 白水社 中国語辞典

你们是跟我谈判呢,还是问我呢?

お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか? - 白水社 中国語辞典

上级人民法院指令下级人民法院再

上級人民法院は下級人民法院に再審するよう指令する. - 白水社 中国語辞典

另一方面,对数量实时增长的广告信息1160迅速地进行查是不现实的,所以,例如系统 100对所述每个店铺终端 300,作为一览表保存预先查多个广告信息 1160并查合格的广告信息。

一方で、リアルタイムで膨大な数の広告情報1160を迅速に審査するのは現実的でないから、例えば前記店舗端末300毎に、予め複数の広告情報1160を審査して審査に合格したものをリストとしてシステム100が保持しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADR法是为了促进判外纠纷解决机制的利用而做成的。

ADR法は裁判外紛争解決手続の利用を促進する為に作られました。 - 中国語会話例文集

你收到山本老师给你发的你博士论文2次查的材料了吗?

あなたの博士論文の2次審査のための書類は山本先生から届きましたか。 - 中国語会話例文集

会议上,从企业金融的角度重新视了企业战略。

会議では企業戦略をコーポレート・ファイナンスの観点から見直した。 - 中国語会話例文集

在公司法之后不仅仅只有大公司设置了会计计人员。

会社法以後、大企業以外も会計監査人設置会社になった。 - 中国語会話例文集

上周,东京地方检察厅向东京地方法院提出了公请求。

先週、東京地方検察庁は東京地方裁判所に公判請求を提出した。 - 中国語会話例文集

这种情况下需要从生产资本市场的角度重新视战略。

この場合、生産財マーケティングの視点から戦略を見直す必要があります。 - 中国語会話例文集

Ace公司为了合并PE集团进行了收购计。

AceカンパニーはPEコーポレーションを合併するために買収監査を行った。 - 中国語会話例文集

部分判决制度的目的之一是减轻陪员的负担。

部分判決制度の目的の1つは、裁判員への負担を軽減することである。 - 中国語会話例文集

美国对于专利申请的优先查是从2011年5月开始实施的。

アメリカの特許出願に対する優先審査は2011年5月に施行された。 - 中国語会話例文集

劳动争议裁定委员会针对每个劳动纠纷进行三次以内的理。

労働審判委員会は、各労働紛争について3回以内で審理します。 - 中国語会話例文集

劳动争议裁定制度在2006年根据劳动判法被引入。

労働審判制度は、2006年に労働審判法によって導入されました。 - 中国語会話例文集

她是否承认罪行的理预定于周二在华盛顿举行

彼女の罪状認否は火曜日にワシントンで行われる予定である。 - 中国語会話例文集

查了你寄送的资料,但结果是不能受理。

あなたが送ってくれた書類を審査しましたがその結果受付できません。 - 中国語会話例文集

通知说Bradford的两名新会计师将会担任今年的计工作。

Bradfordの新人会計士2 名が今年の監査を担当すると連絡がありました。 - 中国語会話例文集

上午用电话取得了联系,预定在计的最终阶段将会一同出面。

午前中は電話で連絡が取れ、監査の最終段階には同席する予定です。 - 中国語会話例文集

经过内部查,发现了发送遗漏是由于检查时的疏漏导致的。

社内で確認したところ、発送漏れはチェック時のミスによるものだと判明いたしました。 - 中国語会話例文集

她的新论文里有可能卡在阅上的话题。

彼女の新しい論文は検閲にひっかかりそうなトピックを含んでいる。 - 中国語会話例文集

仅仅一个月时间,他就编了超过三十万字的稿子。

わずか1か月の期間に,彼は30万字を超える原稿を編集審査した. - 白水社 中国語辞典

现将译稿并原文寄上,请对照阅。

ここに訳稿を原文と共にお送りしますので,対照してお調べください. - 白水社 中国語辞典

隔离

(政治的過ちを犯した人を司法手続きをしないで家族・同僚から)隔離して取り調べる. - 白水社 中国語辞典

定一张图纸要经九道手续。

1枚の設計図を審査決定するのに9とおりもの手続きを経なければならない. - 白水社 中国語辞典

对于写得好的著作,经过评,应该由国家发奖金。

優秀な作品に対して,審査のうえ,国が賞金を支給すべきである. - 白水社 中国語辞典

时间太短,怎么查得过来这么多节目。

時間があまりにも少ない,どうしてこんなに多くの番組を審査することができようか. - 白水社 中国語辞典

公安局依法收了店主及其同伙。

警察署は法に基づいて店主およびその仲間を拘留して取り調べた. - 白水社 中国語辞典

该片已完成拍攝,近日可以送

同映画は撮影が終わったので,近日中に上部に提出して審査を仰ぐことができる. - 白水社 中国語辞典

达尔文环世界一周,历生物,因立进化之大源。

ダーウィンは世界一周し,生物を一つ一つ調べ,それによって進化の本源を立証した. - 白水社 中国語辞典

问被告人时还存在着变相逼供、诱供等种种倾向。

被告を尋問する時まだ拷問・誘導によって自白を強要する傾向がある. - 白水社 中国語辞典

国家质量奖定委员会预评出国家质量奖。

国家品質賞審査委員会は国家品質賞を前もって選定した. - 白水社 中国語辞典

这一处理的内容与在日本专利公开待2004-220584号中公开的内容基本上相同并且将在下文中对其加以描述。

この処理は、基本的には特許文献2で開示されている内容と同じであり、以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS