意味 | 例文 |
「客户端」を含む例文一覧
該当件数 : 1037件
参考图 1A,用户 102在客户端计算机 104上工作。
図1を参照すると、ユーザ102は、クライアント・コンピュータ104において作業している。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时还修改标头 202中的特定字段以便向客户端提供信息。
ヘッダ202中の個々のフィールドも、情報をクライアントに提供するように修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以由用户从客户端发出 DNS请求消息 402。
DNS要求メッセージ402は、ユーザがクライアントから発信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出服务器计算机 2301和客户端计算机 2302的框图。
図24は、サーバコンピュータ2301、クライアントコンピュータ2302のブロック図を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示出由客户端管理的数据信息的示例的说明图;
【図7】クライアントにて管理しているデータ情報の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 100与客户端 200之间的通信可以是无线电通信或有线通信。
サーバ100とクライアント200との通信は、無線通信であってもよく、有線通信であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 100保存数据并且在客户端 200请求时提供数据。
サーバ100は、データを保持し、クライアント200からの要求によりデータを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每当从客户端 200请求传输时,数据存在信息就被创建。
データ存在情報は、クライアント200から送信が要求される度に作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示出在客户端 200处管理的数据信息的示例的说明图。
図7は、クライアント200にて管理しているデータ情報の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 200请求服务器 100发送所指定的要被获取的数据。
クライアント200は、特定された取得の必要なデータの送信をサーバ100へ要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,客户端 200将所获取的数据存储在数据存储装置 250中。
このとき、クライアント200は、取得したデータをデータ記憶部250に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 200将发送状态标志为“Post”的数据发送给服务器 100。
クライアント200は、送信状態フラグに「Post」が設定されているデータをサーバ100へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 200的数据获取单元 240如图 11那样编译这些改变信息。
クライアント200のデータ取得処理部240は、図11に示すようにこれらの変更情報を集約する。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以为客户端设备 102提供阻止盗窃主机代理 (TD HA)114。
クライアント装置102には、盗難防止ホストエージェント(TD_HA)114も備わっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到该消息后,客户端设备 104可以执行所示的动作。
メッセージを受信すると、クライアントデバイス104は、指示された動作を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 116可以向客户端设备 104发送媒体内容。
サーバ116は、メディアコンテンツをクライアントデバイス104に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到消息后,客户端设备可以执行所指示的动作。
メッセージを受信すると、クライアントデバイスは、指示された動作を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。
例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理命令客户端 400接收、分析并传送设备管理命令 (TR-069命令 )。
管理命令クライアント400はデバイス管理命令(TR−069命令語)を受信、解釈、伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,命令运行控制器 (ExecPF CP)310通过 TR-069客户端 400接收 TR-069命令。
この時、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、TR−069クライアント400を通じてTR−069命令語を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该客户端器件可适合经SAN 104与网络和文件服务器通信。
クライアントデバイスは、SAN104を介してネットワーク及びファイルサーバと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,无线客户端功能 121a可以内置在计算机 66c中。
同様に、無線クライアント機能121aは、コンピュータ66cに内蔵されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示出根据本实施例的客户端 /服务器配置的示例的说明图;
【図2】同実施形態にかかるクライアント‐サーバ構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示出根据本实施例的客户端 /服务器配置的示例的说明图。
図2は、本実施形態に係るクライアント‐サーバ構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,客户端与服务器如图 9至图 11所示那样彼此通信。
以上、図9から図11に示したように、クライアント‐サーバ間の通信が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是与根据本发明实施例的客户端装置通信的服务器装置的框图;
【図2】実施の形態のクライアント装置が通信するサーバ装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本发明实施例的客户端装置的功能配置的图示;
【図5】実施の形態のクライアント装置の機能構成の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些功能包括内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能。
ここで言う機能とは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能のことである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,装置可充当内容服务器装置 1和客户端装置 3。
例えばコンテンツサーバ装置1であり、かつクライアント装置3であるという機器も想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 A是具有内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能的装置。
機器Aは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能を備えた機器としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,装置 C同时充当内容服务器装置 1和客户端装置 3。
従って機器Cは、コンテンツサーバ装置1でもあるしクライアント装置3でもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,装置 D同时充当管理服务器装置 2和客户端装置 3。
従って機器Dは、管理サーバ装置2でもあるしクライアント装置3でもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端装置 5没有显示操作向导的显示部。
またクライアント装置5には、操作のための表示を行う表示部は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将参考图 3A、3B和 4描述本实施例的客户端装置 5的配置。
続いて本発明の実施の形態のクライアント装置5の構成を図3、図4で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3A所示,客户端装置 5具有设在其壳体上的扬声器表面 26a。
図3(a)のようにクライアント装置5は、筐体上にスピーカ面26aが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A示出了客户端装置 5被认为可容适的管理结构的示例。
図8(a)にクライアント装置5が想定する管理構造の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图8B示出了客户端装置5被认为不可容适的管理项目的示例。
一方、図8(b)は、クライアント装置5が想定しない管理項目の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户可使用移动设备 120与 PC客户端 110进行通信。
ユーザは、モバイルデバイス120を利用してPCクライアント110と通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 120可通过网络 130与 PC客户端 110进行通信。
モバイルデバイス120は、ネットワーク130を介してPCクライアント110と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 120可通过向 PC客户端 110发送唤醒消息 140来开始。
モバイルデバイス120は、起動メッセージ140をPCクライアント110に送信することで処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 210还可包括远程客户端认证模块 230。
モジュール210は、さらに、遠隔クライアント認証モジュール230を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 210还可包括 PC客户端全盘加密 (FDE)认证模块 240。
モジュール210はさらに、PCクライアントフルディスク暗号化(FDE)認証モジュール240を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 210还可包括 PC客户端 Windows登录模块 260。
モジュール210はさらに、PCクライアント・Windows(登録商標)・ログイン・モジュール260を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
远程引导模块 310可负责向 PC客户端发送安全消息。
遠隔ブートモジュール310は、PCクライアントにセキュアなメッセージを送信する機能を有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
唤醒消息 410可由远程客户端认证模块 230接收。
起動メッセージ410は、遠隔クライアント認証モジュール230により受信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,客户端设备 400可以包括用户接口 440。
さらに、クライアントデバイス400は、ユーザインタフェース440を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,接收数据命令 68也可以包含 UDP客户端标识符。
特に、このデータ受信コマンド68はUDPクライアント識別子も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,根据本发明的客户端 31的第一实施例包括同步装置 32。
それゆえ、本発明に従うクライアント端末31の第1の実施形態は、同期デバイス32を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然仅示出了一个客户端 130和浏览器 132,但是可以理解,可以支持大量 (例如,上百万 )的客户端,并且可以在任意时刻与网站 108通信。
図では1つのクライアント装置130とブラウザ132が示されているが、非常に多数の(例えば数百万の)クライアント装置がサポートされ、ウェブサイト108といつでも通信状態となり得ることが理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在备选实施方式中,将媒体内容流式传输至客户端 130。 视频服务器 126接收媒体内容的手段无需与将媒体内容递送至客户端 130的手段匹配。
メディアコンテンツがビデオサーバー126によって受信されるようにする手段は、それがクライアント装置130に対して配信されるようにする手段と一致している必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |