意味 | 例文 |
「对比」を含む例文一覧
該当件数 : 194件
行列的对比
行列の対比 - 中国語会話例文集
A和B的对比。
AとBの対比 - 中国語会話例文集
对比之下
比較してみると. - 白水社 中国語辞典
请进行对比。
比較して下さい。 - 中国語会話例文集
形成鲜明的对比
鮮やかな対比を成す. - 白水社 中国語辞典
那个对比度很强。
それはとてもコントラストが強い。 - 中国語会話例文集
两个比喻的对比
2つのメタファーの対比 - 中国語会話例文集
和过去的生活对比一下。
過去の生活と少し比較する. - 白水社 中国語辞典
进行新旧社会的对比。
新旧社会の比較をする. - 白水社 中国語辞典
改变了世界力量的对比。
世界の力関係を変えた. - 白水社 中国語辞典
图 4是例示了对比性示例的 DPD单元的配置的框图;
【図4】DPD部2xの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
请对比亮粉红色。
ショッキングピンクと合わせてください。 - 中国語会話例文集
对比来说我们的性格恰恰相反。
対照的に私たちの性格は正反対です。 - 中国語会話例文集
对比多国战略和国际战略。
多国間戦略と国際戦略を比較しなさい。 - 中国語会話例文集
我们的营业额的增长指的是对比上
私達の売り上げの増加とは対照的に - 中国語会話例文集
对比来说他们不擅长运动。
対照的に彼らは運動が下手だ。 - 中国語会話例文集
那个是用相对比较好的原料制成的。
それはよりよい原料で作られています。 - 中国語会話例文集
那个是用相对比较好的成分制成的。
それはよりよい成分で作られています。 - 中国語会話例文集
唯意志主义常常被拿来和唯理智主义做对比。
主意主義はしばしば主知主義と対比される。 - 中国語会話例文集
对比新旧中国的变化。
新旧の中国の変化を対照する. - 白水社 中国語辞典
男女人数的对比是一对三。
男女の人数の割合は1対3である. - 白水社 中国語辞典
应该正确地估量敌我力量的对比。
敵味方の力関係を正確に計らねばならない. - 白水社 中国語辞典
回忆对比((成語))
昔の苦しみを思い出し今の幸福と比較する. - 白水社 中国語辞典
新旧社会对比强烈。
新旧の社会の対比は鮮明である. - 白水社 中国語辞典
因此,设定被作出,使得监视器 11的亮度 Y也可以通过对比度固定按钮 39和对比度调节部分40而被调节。
このため、コントラスト固定ボタン39とコントラスト調整部40により、モニタ11の輝度Yの調整も行えるようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
色相对比度运算部,基于各块的色相数据,求出色相的对比度。
色相コントラスト演算部は、各ブロックの色相データに基づいて色相のコントラストを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码单元 110对比特串进行解码而获得接收数据。
復号部110は、ビット列を復号して受信データを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码单元 208对比特串进行解码而获得接收数据。
復号部208は、ビット列を復号して受信データを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出面部对比度检测处理的流程图。
【図14】顔コントラストの検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个镜片产生清晰的对比度强烈的图像
このレンズはシャープでコントラストの強い画像を生む。 - 中国語会話例文集
我确认了扫描的数据,对比了设计。
私はスキャンしたデータを確認して、デザインを比較しました。 - 中国語会話例文集
她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。
彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。 - 中国語会話例文集
他对比地讲述了新旧社会的生活情况。
彼は新旧社会の生活状況を比較しながら述べた. - 白水社 中国語辞典
今昔对比是教育学生的好方法。
今と昔を対比することは学生を教育するよい方法である. - 白水社 中国語辞典
小字辈进行新旧社会对比教育。
若い人々に新旧社会の比較教育を推し進める. - 白水社 中国語辞典
在快门入射侧偏振片 60A的对比度 CR降低的情况下,快门眼镜 6的对比度本身降低。 因此,对室内照明光的对比度被相对地降低,并且闪烁不是很明显。
シャッター入射側偏光板60AのコントラストCRが低くなると、シャッター眼鏡6自体のコントラストが低くなるので、室内照明光に対するコントラストが相対的に低下して、フリッカが目立ちにくくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,每个 ADC 151还具有对比较时间计数并保持计数结果的计数器锁存器 153。
さらに、各ADCは、比較時間をカウントし、カウント結果を保持するカウンタラッチ153を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了亮度中的变化,比例 B帧插值也有益于对比度的变化。
照明の変化に加えて、コントラストの変化も比例したBフレームの補間による利益を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示装置 30根据 CABAC系统对比特流 S6执行可逆解码。
表示装置30は、CABAC方式に従って、ビットストリームS6を可逆復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此一般提高显示的光学效率及对比率。
このことは、一般に、表示の光学的効率及びコントラスト比を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,与图 32A所示的第一示例对比,可以使用图 36A所示的第三示例。
たとえば、図18(1)に示した第1例との対比では、図20(1)に示す第3例のようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,与图 32B所示的第二示例对比,可以使用如图 36B所示的第四示例。
また、図18(2)に示した第2例との対比では、図20(2)に示す第4例のようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对比度的调节与监视器 11的亮度 Y的调节意思相同。
ここで、コントラストを調整するとは、モニタ11の輝度Yを調整することと同義である。 - 中国語 特許翻訳例文集
AF评价值的峰值位置是图像中的被摄体对比度为最大的位置。
AF評価値のピーク位置は、画像における被写体のコントラストが最大となる位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了快门入射侧偏振片的对比度与闪烁的关系的图。
【図6】シャッター入射側偏光板のコントラストとフリッカとの関係を表した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是对比示出图 2中示出的通信帧当中的起始样式的时序图。
【図3】図2の通信フレームのうちスタートパターンを各々比較的に示すタイミング図。 - 中国語 特許翻訳例文集
与非上市企业进行对比的话,上市公司有优势也有劣势。
非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。 - 中国語会話例文集
这些男人的上半身和下半身的对比让人印象深刻。
この男性達の上半身と下半身のコントラストが印象的である。 - 中国語会話例文集
接下来描述当前示例性实施方式与第二对比实施例之间的差异,在该第二对比实施例中使用导光构件 65并将第一保持件 212的端部 212A移动成更靠近光轴 LT。
次に、導光部材65を用いると共に第1ホルダー212の端部212Aを本実施形態よりも光軸LTに近づけた第2比較例と、本実施形態との差異について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,在步骤 S462,比较明暗对比值 C(i)和前一张拍摄的第 (i-1)张图像的明暗对比值C(i-1),若 C(i)大于 C(i-1)( “是”的情况 ),则在步骤 S463,将主图像序号 k设定为i。
次に、ステップS462で、1枚前に撮像した(i−1)番目の画像のコントラスト値C(i−1)と比較し、大きければ(Yesの場合)、ステップS463で、主画像番号kをiに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |