「对象」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 对象の意味・解説 > 对象に関連した中国語例文


「对象」を含む例文一覧

該当件数 : 2036



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

如图 6所示的示例,原始对象是 9.1GB的数据。

図6に示す実施例では、最初のオブジェクトは、9.1GBのデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,已定义特征可以不对应于对象

また、定義される特徴がオブジェクトに対応しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

已定义特征可以不包括在任何对象中。

定義される特徴がいずれかのオブジェクトに含まれなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而图 2的动态图像编码装置 100-2与动态图像编码装置 100的不同点在于,块分割器 103将扩展对象块分割为对象块,之后通过位长扩展转换器 102将对象图像转换成扩展对象图像。

これに対し、図2の動画像符号化装置100−2は、ブロック分割器103にて拡張対象ブロックを対象ブロックに分割してから、ビット長拡張変換器102により対象画像を拡張対象画像に変換している点で、動画像符号化装置100と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 4对预测对象块选择器 202的处理进行说明。

図4を用いて、予測対象ブロック選択器202の処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,对于对应于前景图像对象 205的像素,包含了前景对象 205的图像和深度值,而对于对应于背景图像对象 203的像素,包含了背景对象 203的图像和深度值。

かくして、前景画像オブジェクト205に対応するピクセルに対しては、前景オブジェクト205の画像及び奥行き値が含められ、背景オブジェクト203に対応するピクセルに対しては、背景オブジェクト203の画像及び奥行き値が含められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示协作对象装置之登记画面的图。

【図4】連携対象装置の登録画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对与 MFP10有关的协作对象的决定动作进行说明。

以下では、MFP10に関する連携対象の決定動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,统称为控制菜单的对象物 216的控制菜单的对象物 216a在三维空间中出现在比对象物 200更靠视点处的位置,沿视线方向移动至控制菜单的对象物 216b的位置。

図5に示すように、制御メニューのオブジェクト216と総称する制御メニューのオブジェクト216aが3次元空間においてオブジェクト200よりも視点側の位置に登場し、視線方向に移動して制御メニューのオブジェクト216bの位置まで移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对动作模式对象内的数据要素进行说明。

続いて、動作モードオブジェクト内のデータ要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S53中,制作动作模式对象的雏形。

ステップS53では、動作モードオブジェクトの雛形を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,开始 BD-J对象记载的应用的执行 (S1706)。

最後にBD-Jオブジェクト記載のアプリケーションの実行を開始する(S1706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍稍远离可以分别用于要焦外成像的拍摄对象

ちょっと離れてボケを活かしたい被写体には使い分けができる。 - 中国語会話例文集

根据重要性决定报告对象的规程和说明书。

重要性に応じて、報告対象の規程・マニュアルを決定する。 - 中国語会話例文集

战略收购员列出了几个收购候选对象

ストラテジックバイヤーは幾つかの買収候補を挙げた。 - 中国語会話例文集

我二十岁的时候,处的对象是女高中生。

僕が20歳の時に付き合っていた彼女は女子高生でした。 - 中国語会話例文集

这项研究是以在两年以内接受过检查的患者为对象的。

この研究は2年以内に検査を行った患者を対象とした。 - 中国語会話例文集

我们之前没有把那个当做研究对象

私たちはこれまでそれを研究対象として扱わなかった。 - 中国語会話例文集

所有附带的商品都不是购买的对象

いかなる付随的なコンテンツも購入の対象ではない。 - 中国語会話例文集

以本协议规定的各种条件的对象的领域

本契約に定める諸条件の対象となる領域 - 中国語会話例文集

职业拳击的比赛是作为赌博对象的形式存在的

プロボクシングの試合は賭けの対象として格好である。 - 中国語会話例文集

这个意见募集是以所有职员为对象的。

この意見募集はすべての職員を対象としている。 - 中国語会話例文集

为了社会言语学的面试调查正在搜集调查对象

社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。 - 中国語会話例文集

并且,突然下雨而造成淋湿的情况也在赔偿对象之内。

なお、突然の雨で濡れた場合も弁償対象です。 - 中国語会話例文集

今年夏天举办以管理职位为对象的短期集中讲座。

今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。 - 中国語会話例文集

本次活动的对象商品不能算积分。

本キャンペーン対象商品はポイント付与の対象となりません。 - 中国語会話例文集

本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。

本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。 - 中国語会話例文集

如果一直迟到不改正的话,将视为处分的对象

遅刻が続き、改善の見られない場合には処分の対象になります。 - 中国語会話例文集

我们随机将对象者分为两个组。

私達は、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。 - 中国語会話例文集

所有病例都是以两年内接受过检查的为对象

全ての症例は2年以内に検査を受けているものを対象とした。 - 中国語会話例文集

通过调查取证,大多数嫌疑对象被排除。

調査や証拠捜しを経て,大多数の嫌疑者は除かれた. - 白水社 中国語辞典

刚一提起她那位对象,她就烧盘儿了。

彼女の恋人のことに触れると,彼女はぽっと顔を赤くした. - 白水社 中国語辞典

说白了,咱连找对象都困难。

はっきり言ってしまうと,おれは恋人を見つけることさえ難しい. - 白水社 中国語辞典

图 15图解说明了对象 1504的旋转参考图像 1508的例子,其标注为 1504″。 如图解说明的,以与活动图像 1502中的对象 1504的旋转相同或者类似的方式来旋转对象1504″。

図15は、1504”とラベル付けされたオブジェクト1504の回転された参照画像1508の例を説明する。例示するように、オブジェクト1504”は、ライブ画像1502におけるオブジェクト1504の回転と同じか似たような形に回転している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和图 7B分别是图示其中第一图像拍摄光学系统 1a已经对焦在对象 SB1上,第二图像拍摄光学系统 1b已经对焦在对象 SB2上,且对象处于不同距离的示例的图;

【図7】第1撮影光学系1aは被写体SB1、第2撮影光学系1bは被写体SB2というそれぞれ異なる距離にある被写体に合焦した例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

如果希望的 MIB对象具有多个信息项,则通过在 MIB对象对象 ID之后添加表示在多个项中的编号的索引,来指示多个信息项中的各个。

任意のMIBが複数の情報を持つMIBである場合、MIBのオブジェクトIDの後ろにIndex値を付けて何番目の情報であるかを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S207中,熵解码部分 203读取从一个行块的码行中选择并保持为选择对象行的处理对象行,然后对该处理对象行进行熵解码。

ステップS207において、エントロピ復号部203は、1ラインブロック分の符号ラインから選択対象ラインとして選択されて保持された処理対象ラインを読み出し、エントロピ復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.第三实施例 (合成图像生成控制:从多个对象中指定想要的对象并生成涉及该对象的合成图像的示例 )

3.第3の実施の形態(合成画像生成制御:複数の対象物から所望の対象物を指定してその対象物に関する合成画像を生成する例) - 中国語 特許翻訳例文集

3.第三实施例 (合成图像生成控制:从多个对象中指定期望的对象并且生成与该对象有关的合成图像的示例 )

3.第3の実施の形態(合成画像生成制御:複数の対象物から所望の対象物を指定してその対象物に関する合成画像を生成する例) - 中国語 特許翻訳例文集

首先,如图 30中所示,若以 Sx表示由对象区域识别部分 270提取的对象 740的中心坐标 C的 X坐标,则中心坐标 Sx与对象 740的右角的坐标 xp之间的距离变为″ xp-Sx″。

まず、図30のように、オブジェクト領域認識部270によって抽出された物体740の中心座標CのX座標をSxとすると、この中心座標Sxと物体740の右隅の座標xpの距離は、「xp−Sx」となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,若以 Sy表示由对象区域识别部分 270提取的对象 740的中心坐标 C的 Y坐标,则中心坐标 Sy与对象 740的右角的坐标 yp之间的距离变成″ yp-Sy″。

まず、オブジェクト領域認識部270によって抽出された物体740の中心座標CのY座標をSyとすると、この中心座標Syと物体740の右隅の座標xpの距離は、「yp−Sy」となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在装置 A(100)和装置 B(101)之间的示例交互中,对象的不同版本本地地存储在两个装置中: 对象 OA在 100上,以及对象 OB在 101上。

デバイスA(100)とデバイスB(101)の間の対話の一実施例においては、あるオブジェクトの異なるバージョンが、2つのデバイス上に、すなわちオブジェクトOAが100上に、オブジェクトOBが101上にローカルに記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于大对象,即使对象 OA和对象 OB非常接近或相同,图 3A中示出的基本 RDC协议实例在步骤 4仍然导致了大量固定的额外开销 (overhead)。

大きなオブジェクトでは、例えオブジェクトOAおよびオブジェクトOBが、非常に近い、または同一であったとしても、図3Aに示す基本的なRDCプロトコルインスタンスが、ステップ4においてかなりの固定オーバヘッドを招く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33包括图解对象 A、B和 C存在于图像中并且指示每个对象的注释的文本信息被重叠在接近对象的位置上的图表。

【図33】画像内にA,B,Cの各オブジェクトが存在し、これら各オブジェクトの近傍位置に、各オブジェクトの注釈を示すテキスト情報を重畳することを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(A)是对象块 501的参照帧编号和预测对象块 502的参照帧编号相对于编码对象的画面 400在时间上均为过去的画面的例子。

図7(A)は、対象ブロック501の参照フレーム番号と予測対象ブロック502の参照フレーム番号とを、いずれも符号化対象の画面400に対して時間的に過去の画面とする例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此前,通过对象块 501的已再现邻接信号构成模板匹配中的模板 (对象邻接区域 ),但是,也可以将预测对象块的邻接信号作为模板。

これまでは、テンプレートマッチングにおけるテンプレート(対象隣接領域)を対象ブロック501の再生済み隣接信号により構成していたが、予測対象ブロックの隣接信号をテンプレートとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,对象区域取得器 241通过预先确定的方法,经由 L104从帧存储器 104取得与预测对象块 502邻接的已再现的对象邻接区域 502T(模板区域 )。

その後、対象領域取得器241はL104を経由して予測対象ブロック502に隣接する既再生の対象隣接領域502T(テンプレート領域)をフレームメモリ104から予め決められた方法で取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在预测对象块具有运动矢量的情况下,判定器 231取得对象块和预测对象块的参照帧编号 (步骤 234),进而判定它们是否一致 (步骤 236)。

予測対象ブロックが動きベクトルを持つ場合には、判定器231が対象ブロックと予測対象ブロックの参照フレーム番号を取得し(ステップ234)、さらにそれらが一致するか否かを判定する(ステップ236)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 70是图示在图像内存在对象 A、B和 C并且指示每个对象的备注的文本信息被重叠在这每一个对象的相邻位置上的图。

【図70】画像内にA,B,Cの各オブジェクトが存在し、これら各オブジェクトの近傍位置に、各オブジェクトの注釈を示すテキスト情報を重畳することを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在三维空间,从设置在视点的摄像机 202看见的控制菜单的对象物 216b和其它的对象物 200的位置关系来看,对象物 200存在于视点一侧。

3次元空間において視点に置かれたカメラ202から見た制御メニューのオブジェクト216bと他のオブジェクト200との位置関係は、オブジェクト200の方が視点側に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS