意味 | 例文 |
「对」を含む例文一覧
該当件数 : 26836件
对时钟源的选择通常影响设计和成本。
クロックソースの選択は、一般的には設計とコストに影響する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。
一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,参考附图对本发明的实施例进行描述。
以下、本発明の実施の形態を添付図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可动态地对物理上行链路共享信道 (PUSCH)进行调度。
物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)は、動的にスケジュールされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个传感器像素对应于矩阵中的特定条目 378。
各センサピクセルは、行列内の特定のエントリ378に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于WLAN连接建立的细节,参考图 5和图 10。
無線LAN接続確立の詳細については、図3および図4が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施例,连续执行对 PSTN服务的检测。
実施例によると、PSTNサービスの検出は、継続的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是与实施例相一致的对象的框图;
【図2】図2は、実施例によるオブジェクトのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是与实施例相一致的对象的第一框图;
【図3】図3は、実施例によるオブジェクトの第1ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是与实施例相一致的对象的第二框图;
【図4】図4は、実施例によるオブジェクトの第2ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是与实施例相一致的对象的第三框图;
【図5】図5は、実施例によるオブジェクトの第3ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是与实施例相一致的对象的第四框图;
【図6】図6は、実施例によるオブジェクトの第4ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
HARQ过程是时间对齐 (align)的且是唯一可识别的。
HARQプロセスは時間上に整列され、唯一に識別できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
L1将这些 PDU传送 156到对等通信实体的 L1。
L1はこれらPDUをピア(peer)通信エンティティのL1に転送する(156)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如结合第一实施例描述的,每个独立数字对象 4c、4d、4e由此与和其关联的从属对象 (或者多个对象(未示出 ))3c、3d、3e并行地呈现,并且每个独立数字对象 4c、4d、4e另外关于彼此顺序地呈现。
前記第1の実施例と併せて説明されたように、各独立デジタルオブジェクト4c、4d、4eは、したがって、関連付けられた従属オブジェクト(又は複数のオブジェクト(図示されない))3c、3d、3eと並列に提示され、各独立デジタルオブジェクト4c、4d、4eは、更に、互いに対して順次的に提示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以使用快速信道信息 (QuickChannelInfo)(QCI)510对 CRC进行加扰。
CRCはまたクイックチャネル情報(QuickChannelInfo)(QCI)510でスクランブル可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于视频参考,必须报告以下信息:
ビデオの基準に対しては、以下の情報が報告されなければならない: - 中国語 特許翻訳例文集
此外,机密密钥 108被用于对谜题生成器 114作种。
さらに、秘密鍵108は、パズル生成器114をシードするために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这防止助手篡改对谜题的选择。
これにより、ヘルパーがパズルの選択を改ざんすることが防止される。 - 中国語 特許翻訳例文集
检索器查找与该情感相对应的效果。
取得器が、その感情に対応する効果を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检索器查找与该发送者相对应的位置。
取得器が、その送信者に対応する位置を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,针对各个构成要素,具体地进行说明。
次に各構成要素についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。
次に、実施の形態1と異なる点についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 240对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部240は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,摄像单元 250对应于图 1中图解说明的照相机单元 140。
なお、撮像部250は、図1に示すカメラ部140に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 270对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部270は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图像存储单元 280对应于图 1中图解说明的存储单元 170。
なお、画像記憶部280は、図1に示す記憶部170に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 530对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部530は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 540对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部540は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 640对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部640は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 650对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部650は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如下对接收到的传输流 300进行处理。
受信したトランスポート・ストリーム300は、以下の通りに処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成逻辑 200将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成ロジック200は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成器 260将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成器260は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成逻辑 400将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成ロジック400は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成器 460将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成器460は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例,对于用户“JohnDoe”的三个 AOR可以是:
一例として、ユーザ「ジョン・ドゥー(John Doe)」に対する3個のAORは、次の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于选择的查询执行随后的步骤 S304~ S308。
以降のステップS304〜S308はここで選択されたクエリーに対して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
旋转构件 52包括一对支承部 52a和用于连结该对支承部 52a的连结部 52b,通过使该对支承部 52a与第一轴部 51的两端相配合,使得旋转构件 52能相对于第一轴部 51被旋转地支撑。
一対の軸受け部52a、及び、この一対の軸受け部52aを連結する連結部52bからなる回転部材52は、一対の軸受け部52aが第1軸部51の両端に嵌め込まれることによって、第1軸部51に対して回転可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,针对各功能,也都具有能够详细设定的功能。
さらに、各機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 4是与图 2中的供纸部 23对应的图。
なお、図4は、図2中の給紙部23に対応する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
TX空间处理器 205对 OFDM流执行空间处理。
TX空間プロセッサ205は、OFDMストリーム上に空間処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 1940处,所生成的对移动装置的位置估计被保存。
動作1940で、その生成した移動体装置の位置推定を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2830处,产生对所接收的提示的反应。
動作2830で、その受信したプロンプトに対する応答を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在装配站 30对所述设备和 SIM进行组合 10a、20a。
装置およびSIMは、組立作業場30にて10a、20aを組み合わせてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
已相对于白色光源做出此技术的测量。
この技術の測定は、白色光源に関連して行われた。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了成对校准的示例性序列。
ここで、図10にペアワイズキャリブレーションのシーケンス例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,天线排列被确定,使得对 MIMO处理方便。
ここで、MIMO処理に都合の良いようにアンテナ配置を決める。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定部 23进行针对接收数据的检错处理。
判定部23は、受信データについての誤り検出処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中在描述步骤 S403时,将描述该对象 ID的含义。
本オブジェクトIDの意味についてはステップS403で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |