「対応し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 対応しの意味・解説 > 対応しに関連した中国語例文


「対応し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4464



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 89 90 次へ>

少量多品種に対応し、一品物を短期納期で供給しています。

应对量少品种多,一种商品以短期交货来提供。 - 中国語会話例文集

早急に調査していただき、しかるべき対応を取ってくださいますようお願い申し上げます。

希望您能尽早调查,采取适当的应对措施。 - 中国語会話例文集

日本語に対応しているパソコンでないと、送付したファイルが開けないかもしれません。

如果是不能识别日语的电脑的话,发送给你的文件可能不能打开。 - 中国語会話例文集

したがって、ステップS81〜S89の処理は、“1”〜“9”の数値に対応して9回実行される。

因此,步骤 S81~ S89的处理对应“1”~“9”的数值,执行 9次。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図35】ストリーム番号に対応するパケット識別子の出力処理の手順を示す。

图 35表示对应于流号码的包标识符的输出处理的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP予測ルールは、通常、図9のステップ(905、910、及び915)を参照し説明したルールに対応する。

QP预测规则一般对应于参考图 9的步骤 (905、910和 915)解释的规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17C〜図17Fはそれぞれ、NUM_QP_EFFECTIVE=4、5、6、及び7に対応しているVLCテーブル(1710、1715、1720、1730)を示している。

图 17C-F示出了分别对应于 NUM_QP_EFFECTIVE= 4、5、6和 7的 VLC表 (1710、1715、1720、1730)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、サンプラー406は、図8の“1”PPM位置に対応しているサンプル値を取得してもよい。

举例来说,取样器 406可获得对应于图 8的“1”PPM位置的样本值。 - 中国語 特許翻訳例文集

指定するためのASIC1104は、例えば、ここで論じたような受信データ指定器に対応していてもよい。

用于指定的 ASIC 1104可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部112からは監視画像に対応した撮像信号(アナログ信号)が得られる。

可以获得来自成像单元 112的与监视图像相对应的成像信号 (模拟信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


これにより、撮像光に対応した電気信号(撮像信号)が出力される。

因此,与成像光对应的电信号 (成像信号 )被输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、撮像光に対応した電気信号(撮像信号)が出力される。

因此,与摄像光对应的电信号 (摄像信号 )被输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図23に示したステップS901は、図10のステップS201と図14のステップS501に対応している。

该图 23所示的步骤 S901对应于图 10的步骤S201和图 14的步骤 S501。 - 中国語 特許翻訳例文集

図29Aおよび29Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。

图 29A和图 29B通常分别对应于如图 8A和图 8B所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図30Aおよび図30Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。

图 30A和图 30B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図31Aおよび31Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。

图 31A和图 31B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図32Aおよび図32Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。

图 32A和图 32B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33Aおよび33Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。

图 33A和图 33B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図34Aおよび図34Bは、概してそれぞれ図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応している。

图 34A和图 34B大体上分别对应于图 8A和图 8B中所示的缺省格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU351は、入力部356から入力される指令に対応して各種の処理を実行する。

CPU 351根据从输入部件 356输入的指令来执行各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

会場で待機している担当者の男性がすぐに対応していたということです。

听说在会场准备的男性负责人马上进行了处理。 - 中国語会話例文集

どの問題におおまかに対応して、どれを重要視するかを話し合うことは大切です。

哪个问题需要从简处理,哪个问题要重视,对这个进行商讨很重要。 - 中国語会話例文集

時間領域信号S’(t)は、S1(t)(すなわち、S1(f)に対する対応する時間領域信号)と、時間調整された信号S2(t−Δ2’)乃至SN(t−ΔN’)(すなわち、位相回転された信号S2(f)乃至SN(f)に対する対応する時間領域信号)との合計に対応しうる。

时域信号 S’(t)对应于 S1(t)(即,与 S1(f)相对应的时域信号 )与时间调整后的信号 S2(t-Δ2’)到 SN(t-ΔN’)(即,与相位旋转后的信号 S2(f)到 SN(f)相对应的时域信号 )之和。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】各アプリケーションに対応して作成されるアプリケーション情報ファイル1701と、各アプリケーションを用いて生成されるサンプルに対応して生成される環境・加工情報ファイル1702との対応例について示す説明図である。

图 17是示例在生成为对应于每个应用的应用信息文件与生成为对应于使用每个应用生成的样本的环境和处理信息文件之间的对应实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17は、各アプリケーションに対応して作成されるアプリケーション情報ファイル1701と、各アプリケーションを用いて生成されるサンプルに対応して生成される環境・加工情報ファイル1702との対応例について示す説明図である。

图 17是示例了在生成来对应于每个应用的应用信息文件 1701与生成来对应于使用每个应用生成的样本的环境和处理信息文件 1702之间的对应实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥース対応デバイス10は、アンテナ20と、送信機25と、受信機30と、他のブルートゥース対応デバイス15への送信のためにデータを処理するように、または他のブルートゥース対応デバイス15から受信したデータを処理するように構成できるモデムプロセッサ35とを備える。

蓝牙使能设备 10可以包括天线 20、发射机 25、接收机 30以及调制解调处理器 35,其可以配置为处理发往其它蓝牙使能设备 15的数据或者处理从其它蓝牙使能设备 15接收的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定電圧のテーブルTBL170は、アナログゲインGainと量子化ビット数QBNを対応付けて示している。

设置电压表 TBL170互相关联地描述了模拟增益 Gain和量化比特的数目 QBN。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、当該区分に表示すべき対応画像を選択し、記録部5から読み出す(STEP13)。

然后,选择应当在该区分中显示的对应图像,从记录部 5中读出 (STEP13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】初回における照度と色調モードとの対応の一例を示す図である。

图 4是表示初次的照度与色调模式的对应的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、初回における照度と色調モードとの対応の一例を示す図である。

图 4是表示初次的照度与色调模式的对应的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

それにもかかわらず、図3は、明確性のため、簡略化した表現に対応している。

不过,为了清楚,图 3对应于一种简化表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなアプリケーションが、ソフトウェアで実現するオプション機能に対応している。

这样的应用对应于由软件实现的可选功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位置情報取得部220は、図1に示すGPS信号処理部180に対応する。

注意,位置信息获取单元 220对应于图 1中图解说明的 GPS信号处理单元 180。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIB301は、ステップS402でSNMP302から受信したオブジェクトIDとIndexに対応するMIB値をSNMP302に返信する。

MIB 301将与在步骤 S402中从 SNMP 302接收到的对象 ID和索引相关联的 MIB值,返回到 SNMP302。 - 中国語 特許翻訳例文集

8×8のMCUに対応する量子化値をまとめて表記したものを量子化テーブルと呼ぶ。

这里,集体写入了与 8×8的 MCU相对应的量化值的表被称为量化表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS89では、辞書DC_1〜DC_3のうちカメラ筐体の姿勢に対応する辞書が参照される。

在步骤 S89中,参照了词典 DC_1~ DC_3中的与照相机框体的姿势对应的词典。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。

传送表 310例如图 3(b)所示,对应 LSPID存储有输出端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。

传送表 310例如图 3(b)所示,对应ID存储输出端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、640nsごとに1度の公称レートにおいて、1つのシンボルを送信する、4進法PPMスキームでは、第1の160ns期間の間の送信は、“00”の値に対応してもよく、第2の160ns期間の間の送信は、“01”の値に対応してもよく、第3の160ns期間の間の送信は、“11”の値に対応してもよい一方で、第4の160ns期間の間の送信は、“10”の値に対応してもよい。

举例来说,在以每 640ns一次的标称速率发射一个符号的 4元 PPM方案中,第一个 160ns周期期间的发射可对应于值“00”,第二个 160ns周期期间的发射可对应于值“01”,第三个 160ns周期期间的发射可对应于值“11”,而第四个 160ns周期期间的发射可对应于值“10”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信するためのASIC1102は、例えば、ここで論じたような送信機に対応していてもよい。

举例来说,用于发射的 ASIC 1102可对应于 (例如 )如本文中所论述的发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信するためのASIC1118は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。

用于接收的 ASIC 1118可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視するためのASIC1204は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。

用于监测的 ASIC 1204可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

推定するためのASIC1210は、例えば、ここで論じた受信データ指定器に対応してもよい。

用于估计的 ASIC 1210可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上述したLUTは一例であり、他のテーブルを生成して対応することもできる。

这里,需要说明的是,上述的 LUT仅是一个例子,也可以生成其他的表来进行对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

登録者が登録されるとき、各RAは対応する認証証明書340を発行する。

当注册者被注册时,每个 RA发布对应的认证证书 340。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の識別子は、第1の識別子およびそのユーザに対応する関係を持つ。

该第二标识符具有与第一标识符和用户相对应的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】図4Aは、図4の方法に対応する手段プラス機能ブロックを示した図である。

图 4A说明对应于图 4的方法的装置加功能框; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5Aは、図5の方法に対応する手段プラス機能ブロックを示した図である。

图 5A说明对应于图 5的方法的装置加功能框; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7A】図7Aは、図7の方法に対応する手段プラス機能ブロックを示した図である。

图 7A说明对应于图 7的方法的装置加功能框; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8A】図8Aは、図8の方法に対応する手段プラス機能ブロックを示した図である。

图 8A说明对应于图 8的方法的装置加功能框; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 89 90 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS