「将」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 将の意味・解説 > 将に関連した中国語例文


「将」を含む例文一覧

該当件数 : 19768



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 395 396 次へ>

接下来,对根据本发明实施例的显示设备 100的功能配置进行说明。

次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,对根据本发明实施例的显示设备 100的操作进行说明。

次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理参考图 4进行说明。

図4を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理参考图 5进行说明。

図5を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 RTP/RTCP包内传输的数据具有与之相关的序列号。

例えば、RTP/RTCPパケット内で伝送されるデータは、それに関連するシーケンス番号を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扬声器设备 120接收的音频数据储存在缓冲器 512中 (框710)。

スピーカ装置120は、バッファ512において受信したオーディオデータを格納する(ブロック710)。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射设备发送的部分信号指定为同步信号。

送信デバイスによって送信される信号の一部分を同期信号として指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,对无线通信装置 300安装在发送站 210中的情况进行说明。

まず、無線通信装置300が送信局210に実装される場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络连接部 315所取得的该信息通知给子载波处理部 303。

ネットワーク接続部315は、取得した当該情報をサブキャリア処理部303に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,与在图 6A中不同,在图 6B中,RRC 606消息 624直接发送给至对等 RRC 622。

しかしながら図6Aとは異なり、図6Bにおいては、RRC606はピアRRC622にメッセージ624を直接的に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集


该轮询位请求对等 PDCP实体 728生成 PDCP状态报告 726。

ポーリング・ビットは、ピアPDCPエンティティ728を促してPDCP状態報告726を生成させることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该命令透明地转发到应答器 440的密码处理器 205。

このコマンドはトランスポンダ440の暗号プロセッサ205にトランスパレントに転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

PCD可以该步骤拆分为多个挑战 -响应对。

PCDはこのステップを複数のチャレンジ−レスポンス対に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 900包括若干个电路链接到一起的中央数据总线 902。

装置900は、いくつかの回路を一緒にリンクする中央データバス902を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 404,可以速率限制施加到异常分组的慢路径处理。

ブロック404では、帯域制限は例外パケットのスローパス処理に課されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 408,服务质量策略应用于 RAN中的分组流。

ステップ408において、サービス品質ポリシーは、RAN内でパケットフローに適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P转换器 308可传输数据拆分成 N个并行数据流 310。

S/P変換器308は、送信データをNの並列データストリームに分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若STA11102未在预定量的时间内接收到 CTS,则 STA1再次发射 RTS。

STA1 1102が所定の時間量内でCTSを受信しない場合は、STA1は、RTSを再送信するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以设备配置为使用 802.11 WLAN和 3G网络。

例えば、装置は802.11 WLANおよび3Gネットワークを使用するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照附图详细描述各种实施例。

種々の実施形態が添付された図面を参照して詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所述,节点装置 70 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。

前述したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに統合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CSCF 56 SIPINVITE消息发送给要通话的对方所在的 PSTN/VoIP网 60(步骤 S6)。

CSCF56は、SIP INVITEメッセージを、通話する相手が存在するPSTN/VoIP網60へ送信する(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所述,节点装置 70 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。

ここで、前述したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに統合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DVB-H流发送至空中之前,叶子 IPE 22.1、22.2是分级中最后的 IPE。

リーフIPE22.1、22.2は、DVB−Hストリームを空中送信する前のこの階層中の最後のIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1中所图解说明的电视分配系统 100来论述图 2。

図2は、図1に示されたテレビ放送システム100を参照して記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

4)然后低分辨率图像与 (非因果 )方形邻域合成。

4)低解像度画像は、次いで、(非因果的な)正方形の隣接領域と合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相对,在实施例 2中,作为更简单的方法,该数量设为 2。

これに対し、実施例2では、より単純な方法として、その数を2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信号的若干方面在图10-15中示出,在描述系统 100和 150时参照图 10-15。

信号のいくつかの態様が図10-15に示され、システム100及び150の説明はそれらを参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 66示出了 max_dec_frame_buffering编码在图 65中示出的位置时的描述格式。

【図66】図65に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 71示出了 max_dec_frame_buffering编码在图 70中示出的位置时的描述格式。

【図71】図70に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 72示出了 max_dec_frame_buffering在图 70中示出的位置时的另一个描述格式。

【図72】図70に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合の他の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

H.264/AVC编码器 21视频 #1的流编码成例如 H.264AVC/高级简档视频流。

H.264/AVCエンコーダ21は、映像#1のストリームを、例えばH.264 AVC/High Profileビデオストリームとして符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根目录下是由一个记录 /回放系统管理的范围。

rootディレクトリの下が、1つの記録再生システムで管理される範囲となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面针对“如果 is_multi_Clip_entries== 1b”,并且 SubPlayItem引用多个Clip的情形进行描述。

「if(is_multi_Clip_entries==1b」であり、SubPlayItemが複数のClipを参照する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,描述图 21中示出的配置中的解码器及其周围的配置。

ここで、図21に示す構成のうちの、デコーダと、その周辺の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制器51在 PlayList文件中描述的 view_type输出到开关 111。

例えば、コントローラ51は、PlayListファイルに記述されているview_typeをスイッチ111に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,视频编码器 311在编码时具有相同 PCR的 DTS和 PTS设置为参考。

例えば、ビデオエンコーダ311は、エンコード時、同じPCRを基準としてDTS、PTSを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息生成单元 511所生成的数据库信息输出到记录单元 513。

情報生成部511は、生成したデータベース情報を記録部513に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息生成单元 511所生成的附加信息输出到MVC编码器 512。

情報生成部511は、生成した付加情報をMVCエンコーダ512に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 54中的流程图描述记录设备 501的记录处理。

ここで、図54のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 58的流程图描述回放设备 502的回放处理。

ここで、図58のフローチャートを参照して、再生装置502の再生処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 64示出了在 HRD参数编码到图 63中所示的位置中的情况下 seq_parameter_set_data()(SPS)的描述格式。

図64は、図63に示す位置にHRD parametersを符号化した場合のseq_parameter_set_data()(SPS)の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 72示出了在 max_dec_frame_buffering编码为 SEI单条信息的情况下 sei_message()(SEI)的描述格式。

図72は、SEIの1つの情報としてmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合のsei_message()(SEI)の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来参考图 74中的流程图描述回放设备 502的回放处理。

次に、図74のフローチャートを参照して、再生装置502の再生処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

H.264/AVC编码器 21视频 #1的流编码成例如 H.264 AVC/High简档视频流。

H.264/AVCエンコーダ21は、映像#1のストリームを、例えばH.264 AVC/High Profileビデオストリームとして符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 42示出了如果未定义从属视图视频的 GOP结构导致的问题。

図42は、Dependent view videoのGOP構造を定義しない場合に生じる問題について示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以发送侧天线的序号与 RSSI值合在一起来显示。

なお、送信側アンテナの番号や、RSSI値を合わせて表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是根据本实施方式, OLT和全部的 ONU恢复为 10G部时的流程图。

【図15】本実施の形態により、OLTと全部のONUを10G部に復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是根据本实施方式,单个 ONU和 OLT恢复为 10G部时的流程图。

【図16】本実施の形態により、単体ONUとOLTを10G部に復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,CPU267对队列 264进行指示,数据信号从数据包存储器 263传送至交换部 242。

そして、CPU267はキュー264に指示してデータ信号をパケットメモリ263からスイッチ部242に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 395 396 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS