意味 | 例文 |
「小 小」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9107件
小心别把玻璃揍了。
ガラスを割らないように気をつけろ. - 白水社 中国語辞典
这个小姑娘嘴乖。
この女の子は口が達者だ. - 白水社 中国語辞典
我最多只能等半个小时。
私はせいぜい30分しか待てない. - 白水社 中国語辞典
等了一个小时才坐上去了。
1時間待ってやっと乗り込んだ. - 白水社 中国語辞典
我坐等了一个小时。
私は1時間じっと待っていた. - 白水社 中国語辞典
图 20是第一图像数据的每个小区域的权重的示例的图;
【図20】第1画像データの小領域ごとの重みの一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
在所有的视听者的区间注视度小于阈值的情况下进入到 s1309。
すべての視聴者の区間注視度が閾値より小さい場合はs1309へ。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS在小区内是可移动的,并可从一个小区移动到另一个。
基地局BSは、セル内で移動可能であり、各々にセルを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在小区 10212中存在多个 UE 10,在其他小区 102中通常可能也是这样。
他のセル102内と同様に、複数のUE10が、セル10212内に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,提供了最小 SRS带宽。
別の実施形態では、最小SRS帯域巾が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“小型”指从 MBS 35延伸到最低 20米的区域。
「小さな」という用語はMBS35から最低20メートル延在する範囲を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像大小 514是能够由用户设定的图像大小。
画像サイズ514は、ユーザにより設定可能な画像サイズである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二部分具有不同于第一大小的第二大小。
第2部分は第1サイズとは異なる第2サイズを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,如果最小值与中央值的差为 Thre1以上、中央值与最大值的差比 Thre1小(CASE3),则将中央值(d)与最小值(e)中的差分向量变得更小的一方选择为预测向量PMV,并追加 1比特的信息。
同様に、最小値と中央値の差がThre1以上であり、中央値と最大値の差がThre1よりも小さければ(CASE3)、中央値(d)と最小値(e)のうち差分ベクトルがより小さくなる方を予測ベクトルPMVとして選択し、1ビットの情報を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择成本最小的模式作为最佳模式。
コストが最小のモードが最善モードとして選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,损耗曲线 502在频率ω0具有最小值。
なお、損失曲線502は周波数ω0で最小値を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述最终候选为具有较小部分距离的配对。
最終候補は、より小さい部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时间 T6和 T7的时间段,POS5和 POS6均小于减速开始位置的阈值 SLOW_TH。
時間T6〜T7では、POS5、POS6ともに、減速開始位置の閾値SLOW_THより小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,这种情况下,认为 DNP的值被减小。
換言すれば、この場合、DNPの値が小さくなったといえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于最小单元,使用逐个样本处理。
最小単位の場合、サンプル単位の処理が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,平均误差幅度 mak和标准差σk变小。
そのため、平均誤差振幅makおよび標準偏差σkは小さくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个子区可以构成几个较小的子区。
区分はいくつかのより小さな区分により構成されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 408,执行输出最小数量的 OFDM符号。
ブロック408において、最小数のOFDMシンボルの出力が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.把阵列 M的最小和最大偏移初始化为零。
2.アレイMへのオフセット最小値および最大値を0に初期化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
正交匹配追踪 (OMP)、L1最小化 (L1M)以及链追踪 (CP)。
すなわち、OMP(直交性一致追跡)、L1M(L1最小化)およびCP(連鎖追跡)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
β(i+1)大于β(i)并且α(i+1)小于α(i)。
β(i+1)はβ(i)より大きく、α(i+1)はα(i)より小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据物体的数目,缩小聚焦框的例子
[物体の数に基づいてフォーカス枠を縮小する例] - 中国語 特許翻訳例文集
这样,能够聚焦更小的物体。
それによって、より小さな物体にフォーカスを合わせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
能帮我跟山田先生/小姐或者铃木先生/小姐说一下吗?
山田さんもしくは鈴木さんに言っていただけないでしょうか? - 中国語会話例文集
她想把自己的体验写成小说。
彼女は自分の体験を小説に書き上げたいと思っています。 - 中国語会話例文集
从比萨斜塔同时扔下两个大小不同的金属球。
ピサの斜塔から大小二つの金属の玉を同時に落とす。 - 中国語会話例文集
出穗的时候如果雨水多,会大面积发生小麦赤霉病。
出穂期に降雨が多いと小麦赤黴病が多発する。 - 中国語会話例文集
那时,如果没有跟小和尚重逢就危险了。
あのとき、小僧と再会しなければ危ないところだったわい。 - 中国語会話例文集
入狱后也依然跟小和尚持续着交流。
獄中に入ってからも小僧との交流は続いておった。 - 中国語会話例文集
比起金额大小,日本人更注重吉利。
日本人は金額の大小よりも縁起を担ぐことを優先する。 - 中国語会話例文集
使用25g小麦粉和5g黄油还能做几个面包?
25gの小麦粉と5gのバターを使ってあと何個のパンが作れますか? - 中国語会話例文集
山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。
鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。 - 中国語会話例文集
和小狗散步时,有人问了小狗的体重有几公斤。
犬と散歩している時に犬の体重は何キロか聞かれた。 - 中国語会話例文集
山貓會補食兔子或鳥類等一類小動物
ボブキャットはウサギや鳥などの小動物を捕食する。 - 中国語会話例文集
兰玲草有着长得像铃铛的蓝色的小花
ブルーベルは鈴の形をした小さな青い花をつける。 - 中国語会話例文集
比卢布还小的俄罗斯货币单位是戈比。
ルーブルより小さなロシアの通貨単位はコペイカである。 - 中国語会話例文集
这个是咨询了韩国小学生的监护人的调查问卷。
これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。 - 中国語会話例文集
我听过你来小平市视察时说的话。
あなたが小平市に視察に来たときに話を聞きました。 - 中国語会話例文集
那位官员作为事前审阅查阅了新小说的内容。
その役人は事前検閲として新しい小説の中身を調べた。 - 中国語会話例文集
我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。
小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。 - 中国語会話例文集
小团体或是情侣们,几乎等距离地间隔着坐在草坪上。
小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。 - 中国語会話例文集
因为显示得太小了,所以我看漏了那个。
表示が小さかったので、私はそれを見落としてしまいました。 - 中国語会話例文集
小学生的时候,曾跳进这条河玩耍。
小学生の頃はこの川に飛び込んで遊んでいました。 - 中国語会話例文集
虽然孩子们明白内容,但是没有自信,声音也很小。
子どもたちは内容を理解しているが、自信がなく、声が小さい。 - 中国語会話例文集
如果那本书只是本间谍小说而已的话我就不会喜欢了。
もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |