「尾」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 尾の意味・解説 > 尾に関連した中国語例文


「尾」を含む例文一覧

該当件数 : 401



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

图 6是示出被摄体跟踪处理的流程图。

【図6】被写体追処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

他们可能正在享受鸡酒派对。

彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるかもしれない。 - 中国語会話例文集

因为读了小说,我已经知道了电影的结

小説を読んだので、映画の結末をすでに知っていました。 - 中国語会話例文集

她今天一大早做了急性阑切除手术

彼女は今朝早く緊急虫垂切除(術)を受けた。 - 中国語会話例文集

很顺利将我们的概念加入进计划中去了。

よく私たちのコンセプトが計画に組み込まれていた。 - 中国語会話例文集

那个电影的结无非是极端的伤感主义。

その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。 - 中国語会話例文集

成年的响蛇大概是50~80厘米的体长。

サイドワインダーの成体はだいたい50~80センチの体長だ。 - 中国語会話例文集

蛇导弹在60年间被很多空军所使用。

サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。 - 中国語会話例文集

这个鸡酒是用苏格兰威士忌和阿玛雷托调制的。

このカクテルはスコッチウイスキーとアマレットでできている。 - 中国語会話例文集

在意大利面用的酱里放入少量新鲜的凤鱼当做佐料。

パスタ用ソースの隠し味に生のアンチョビを入れた。 - 中国語会話例文集


为了应对被响蛇咬的情况,带上抗蛇毒素哦。

ガラガラヘビにかまれたときのために、抗蛇毒素を持って行くよ。 - 中国語会話例文集

这家店会为客人调制他们喜欢的鸡酒。

そのお店は、客の好きなカクテルを作ってくれます。 - 中国語会話例文集

他的腿脚不好,一直走在队伍的后儿。

彼の足は悪く,ずっと隊列の後ろの方を歩いていた. - 白水社 中国語辞典

附骥[

(ハエ・蚊は駿馬のしっぽについて千里を行く→)優れた人の後について行動する. - 白水社 中国語辞典

她警惕着是不是有人钉她的梢。

誰かが自分を行していないかどうか彼女は警戒していた. - 白水社 中国語辞典

硬要翻上最后一道梁,才见山谷里有一片青树。

無理をして最後の根を越えると,ようやく谷あいに森が見えた. - 白水社 中国語辞典

东,德红切。

‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節音‘ong’を合わせたものである). - 白水社 中国語辞典

余容面陈

((書簡))(手紙の末に用い)余りはいずれ拝眉の節に申し上げます. - 白水社 中国語辞典

把玩具蛇巴一拿起来就会软乎乎地扭来扭去。

おもちゃの蛇のしっぽを持つとくにゃくにゃと動く. - 白水社 中国語辞典

事情不多了,马上就可以煞

仕事はあとわずかになった,もうすぐおしまいにすることができる. - 白水社 中国語辞典

这篇文章首照应,结构严谨。

この文章は最初と最後が相呼応し,構成がしっかりしている. - 白水社 中国語辞典

沿途采取侧击、击、截击等战法。

途中,側面攻撃・追撃・迎撃するといった戦法を採る. - 白水社 中国語辞典

去秋欠公粮五百斤。

去年の秋現物納農業税の残り250キログラムをまだ納めていない. - 白水社 中国語辞典

孩子们在大街上随着军乐队看热闹。

子供たちは大通りを軍楽隊の後について行き見物する. - 白水社 中国語辞典

那歌声的子还清清楚楚地听得见。

その歌声の最後の部分がまだはっきりと聞き取れる. - 白水社 中国語辞典

这种舞踏结必须造型。

この種の踊りの結末は決めのポーズを取らなければならない. - 白水社 中国語辞典

获得 HDM元数据,若是数据的最后 (S903的是 ),就结束有关获得 HDM元数据的处理 (S904)。

HDMメタを取得し、データの最後であれば(S903でYes)、HDMメタの取得に係る処理を終了する(S904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若接收到的MAC被成功验证,则令牌 602被视为得到认证。

受信したMACが首よく検証された場合、トークン602は認証されたとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 WTRU 210没有接收到 SDU被成功递送的通知,则 WTRU 210可以重传 SDU。

SDUが首よく配信されたという通知をWTRU210が受信しない場合、WTRU210はSDUを再送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1610,可以将编码器部 (tail)比特添加到信号 1600a。

ステップ1610で、エンコーダテイルビットは、信号1600aに加えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意的是,在末的零 (0)表示始终作为零 (0)传送的备用数位。

末端のゼロ(0)は常にゼロ(0)として送信されるスペアディジットを表すことに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在后面参照图2描述被摄体跟踪单元 55的细节。

なお、被写体追部55の詳細については、図2を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将描述图像处理设备 11中的被摄体跟踪处理。

以下においては、画像処理装置11の被写体追処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图像处理设备 11中的被摄体跟踪处理的流程图。

図6は、画像処理装置11の被写体追処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过例如为按钮的用户接口 38的用户操作图像处理设备 11的工作模式转变到执行被摄体跟踪处理的被摄体跟踪处理模式并且用户选择了在显示单元 34上显示的输入图像中的设置为跟踪目标的被摄体的预定区域时,被摄体跟踪处理开始。

被写体追処理は、例えば、ボタンとしてのユーザインタフェース38がユーザに操作されることで、画像処理装置11の動作モードが被写体追処理を実行する被写体追処理モードに遷移し、表示部34に表示されている入力画像において、追対象としての被写体の所定領域がユーザにより選択されたときに開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

他研究了关于在汽车比赛中螺旋桨流的影响。

彼はカーレースにおけるスリップストリームの影響について研究した。 - 中国語会話例文集

一组情侣拿着鸡酒开起来很开心的在说话。

一組のカップルがカクテルを手に持ちながら楽しそうに話をしています。 - 中国語会話例文集

明天扎马辫。现在的发型如果不用发胶定型的话头发会散落下来。

明日ポニーテールにします。今の髪型ではスプレーを使ってセットしないと落ちてきます。 - 中国語会話例文集

你就老老实实写明情况算了,不要笔底生花啦!

君は状況をあるがまま書けばよい,ひれをつけてありもしないことを書いてはいけない! - 白水社 中国語辞典

在参谋长的策划下,我们顺利地拿下了无名高地。

我々は参謀長の計画の下で,首よく無名高地を攻め落とした. - 白水社 中国語辞典

李自成撤退时,高夫人带领部分人亲自断后。

李自成が撤退する時,高夫人はみずから一部の人を率いて最後で援護した. - 白水社 中国語辞典

交通警把那个没开汽车灯的司机喊过来了。

交通巡査はそのテールランプをつけていない自動車の運転手を呼びつけた. - 白水社 中国語辞典

我正赶上个后儿,前面讲的没听着。

私はちょうど話の最後の部分に間に合ったが,前の方の話は聞けなかった. - 白水社 中国語辞典

从今以后,你要夹起巴做人。

(物事の道理がわかったら)お前はこれから後,慎重でおとなしくするんだよ. - 白水社 中国語辞典

这出戏虽然以悲剧来结,但是给人的印象却是悲壮感人。

この芝居は悲劇で終わっているが,人に与える印象は悲しくも雄々しく感動的だ. - 白水社 中国語辞典

我们要彻底解决问题,不要留巴。

我々は徹底的に問題を解決すべきで,未解決部分を残しておいてはならない. - 白水社 中国語辞典

敬颂文祺

((書簡))(学者・文人に対する手紙の末の言葉)謹んで幸福をお祝い申し上げます. - 白水社 中国語辞典

原来比我还要势利,你一向装得清高!

もともと私よりも有力者にを振っているじゃないか,お前はこれまでお高くとまってきたのに! - 白水社 中国語辞典

我们要彻底解决问题,不要留巴。

我々は徹底的に問題を解決すべきで,未解決部分を残しておいてはならない. - 白水社 中国語辞典

巴工程

(主体工事は終了しているが周辺工事が完了していないために施主に引き渡せない)工事のやり残し. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS