意味 | 例文 |
「局部」を含む例文一覧
該当件数 : 374件
局部麻醉
局部麻酔をする. - 白水社 中国語辞典
局部措施
部分的措置. - 白水社 中国語辞典
局部麻醉
局部麻酔.≒局麻((略語)).↔全身麻醉. - 白水社 中国語辞典
等待局部化
局在化を待つ - 中国語会話例文集
局部变动
マイナーチェンジ - 中国語会話例文集
局部地区的污染
局地的な公害 - 中国語会話例文集
切削工具表面的局部温度正在上升。
切削工具面の局部温度は上がっている。 - 中国語会話例文集
下午会变成局部阵雨的吧。
午後はにわか雨になるでしょう。 - 中国語会話例文集
全身麻醉
全身麻酔.≒全麻((略語)).↔局部麻醉. - 白水社 中国語辞典
小我服从大我。
局部(個人)が全体(集団)に従う. - 白水社 中国語辞典
战术决策
局部的決定,技術的決定. - 白水社 中国語辞典
局部服从整体
部分は全体に服従する. - 白水社 中国語辞典
工作像下棋一样,不仅要看到局部,也要看到全盘。
仕事は碁と同じで,ただ局部を見るだけでなく,全般をも見なければならない. - 白水社 中国語辞典
把通过以上的处理得到的量化系数数据 21、22、23作为输入,由 C0分量局部解码部 24、C1分量局部解码部 25、C2分量局部解码部 26得到局部解码预测残差信号。
以上の処理によって得られる量子化係数データ21、22、23を入力として、C0成分局所復号部24、C1成分局所復号部25、C2成分局所復号部26にて局所復号予測残差信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出查找局部图像的处理的图;
【図20】部分画像探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出查找局部图像的处理的图;
【図21】部分画像探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出查找局部图像的处理的图;
【図22】部分画像探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出查找局部图像的处理的图;
【図23】部分画像探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出查找局部图像的处理的图;
【図24】部分画像探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我到底还是擦着我房间的榻榻米度过了一天。
結局、部屋の畳を拭いて過ごしました。 - 中国語会話例文集
结果我就在擦房间的地板中度过了。
結局部屋の床を拭いて過ごしました。 - 中国語会話例文集
手术实施的是局部麻醉。
手術は局所麻酔を用いて行われた。 - 中国語会話例文集
开始对左脚进行局部麻醉。
左足に、局所麻酔をしていきます。 - 中国語会話例文集
局部必须服从整体。
部分は全体に服従しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们之间的妥协是局部、暂时的。
彼らの間の妥協は部分的・一時的なものである. - 白水社 中国語辞典
这种措施局部地缓和了矛盾对立。
この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した. - 白水社 中国語辞典
利用加法器 34将预测图像 33与局部解码预测差分信号 32相加,得到 3个分量大小的暂定解码图像 323。
局部復号予測差分信号32と予測画像33は加算器34により加算され、3成分分の暫定復号画像323を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
与 50DC本机振荡器相比,在 LNA消耗相同电流的情况下,具有 25DC本机振荡器的RF接收器实现较高增益。
50DC局部発振器に比べて、25DC局部発振器を有するレシーバは、LNAが同じ電流を消費する場合に、より高い利得を達成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应混频器606a、606b使用局部振荡器频率fLO将用于下变频转换的载波频率 fRF设定到基带。
各混合器606a、606bは、ベースバンドにダウンコンバートするために、搬送周波数fRFに設定された局部発振器周波数fLOを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,作为进行帧内预测时的参照图像数据,使用实施解块过滤器 22之前的局部解码图像 23(虽然未图示,但由于局部解码图像 23作为帧内预测的参照图像数据来使用,故暂时地存储在预测部 15等中 )。
なお、イントラ予測を行う際の参照画像データとしては、デブロッキングフィルタ22を施す前の局部復号画像23を用いる(図示していないが、局部復号画像23はイントラ予測の参照画像データとして用いるため、予測部15などへ一時的に格納される)。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,作为进行帧内预测时的参照图像数据,使用实施解块过滤器 22前的局部解码图像 23(虽然未图示,但由于局部解码图像 23作为帧内预测的参照图像数据来使用,故暂时地存储在预测部 15等中 )。
なお、イントラ予測を行う際の参照画像データとしては、デブロッキングフィルタ22を施す前の局部復号画像23を用いる(図示していないが、局部復号画像23はイントラ予測の参照画像データとして用いるため、予測部15などへ一時的に格納される)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,量化结束变换系数28经过反量化部30、反变换部31复原为局部解码预测差分信号 32,通过用加法器 34与根据预测开销信息 17生成的预测图像 33进行相加,生成局部解码图像 23。
また、量子化済み変換係数28は逆量子化部30、逆変換部31を経て局部復号予測差分信号32へ復元され、予測オーバヘッド情報17に基づいて生成される予測画像33と加算器34で加算することで局部復号画像23が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,作为进行帧内预测时的参照图像数据,使用实施解块过滤器 122之前的局部解码图像 123(虽然未图示,但由于局部解码图像 123作为帧内预测的参照图像数据来使用,故暂时地存储在预测部 115等中 )。
なお、イントラ予測を行う際の参照画像データとしては、デブロッキングフィルタ122を施す前の局部復号画像123を用いる(図示していないが、局部復号画像123はイントラ予測の参照画像データとして用いるため、予測部115などへ一時的に格納される)。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,作为进行帧内预测时的参照图像数据,使用实施解块过滤器 122前的局部解码图像 123(虽然未图示,但由于局部解码图像 123作为帧内预测的参照图像数据来使用,故暂时地存储在预测部 115等中 )。
なお、イントラ予測を行う際の参照画像データとしては、デブロッキングフィルタ122を施す前の局部復号画像123を用いる(図示していないが、局部復号画像123はイントラ予測の参照画像データとして用いるため、予測部115などへ一時的に格納される)。 - 中国語 特許翻訳例文集
量化结束变换系数128经过反量化部130、反变换部131复原为局部解码预测差分信号 132,通过用加法器 134与根据预测开销信息 117生成的预测图像 133进行加法运算,生成局部解码图像 123。
量子化済み変換係数128は逆量子化部130、逆変換部131を経て局部復号予測差分信号132へ復元され、予測オーバヘッド情報117に基づいて生成される予測画像133と加算器134で加算することで局部復号画像123が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1中的部分 A的局部放大平面图;
【図2】図1のA部分を拡大した拡大平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一混频器将所接收的信号与本机振荡器(LO)信号混合。
各ミキサは、局部発振器(local oscillator)(LO)信号と受信信号を混合する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A示出 IFDMA下两个发射机的局部式导频。
【図9A】IFDMAによる2つの送信機のための局所化パイロットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B示出 LFDMA下两个发射机的局部式导频。
【図9B】LFDMAによる2つの送信機のための局所化パイロットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
整个图像得以处理,所有的局部主色得以提取。
全体画像が処理され、全ての局所的支配色が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S32,本地振荡器53选择中心频率 FNC。
ステップS32において、局部発振部53は、中心周波数FNCを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于 FLO的小型或局部广播系统
FLOに基づくピコまたはローカルブロードキャストシステム - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是第二实施方式中的引导部件的局部主视图。
【図6】第2実施形態におけるガイド部材の部分正面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是第二实施方式中的引导部件的局部主视图。
図6は、第2実施形態におけるガイド部材の部分正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出查找局部图像的处理的流程图;
【図19】部分画像探索処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对通过 LDPC解码器 215的每次局部迭代重复该处理。
この処理は、LDPCデコーダ215を通るローカル反復毎に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对通过 LDPC解码器 216的每次局部迭代重复该处理。
この処理は、LDPCデコーダ216を通るローカル反復毎に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(从 V到 C的消息 )= (局部标量值 )(从 V到 C的消息 )。
(VからCへのメッセージ)=(ローカル・スカラ値)(VからCへのメッセージ) - 中国語 特許翻訳例文集
我给你局部麻醉后缝合伤口。
あなたの傷に局所麻酔を打ってから傷を縫合します。 - 中国語会話例文集
另外,在本实施方式中,图像属性判别部 123设定为在计算出局部连接性 Hi像素的边缘强度平均值 (图 12的 S404~ S408)以后判断局部连接性 Hi像素以及局部连接性 Low像素的像素数的合计是否在规定的像素数以上 (图 12的 S410)。
また、本実施の形態では、画像属性判別部123は、局所連結性Hi画素のエッジ強度平均値を算出(図12のS404〜S408)した後に、局所連結性Hi画素及び局所連結性Low画素の画素数の合計が所定の画素数以上か否かを判断(図12のS410)することとした。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |