「局部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 局部の意味・解説 > 局部に関連した中国語例文


「局部」を含む例文一覧

該当件数 : 374



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

本地振荡器产生用于调制的载波 (载波信号或基准载波 )。

局部発振器は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的局部剖视图;

【図7】(a)本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示进行单载波传输的发送机的局部方框图。

【図3】シングルキャリア伝送を行う送信機を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明一实施例的发送装置的局部方框图。

【図7】本発明の一実施例にかかる送信装置を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示本发明一实施例的接收装置的局部方框图。

【図21】本発明の一実施例にかかる受信装置を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是表示本发明一实施例的接收装置的局部方框图。

【図22】本発明の一実施例にかかる受信装置を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是表示本发明一实施例的接收装置的局部方框图。

【図30】本発明の一実施例にかかる受信装置を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,量化结束变换系数28经过反量化部30、反变换部31复原为局部解码预测差分信号 32,通过用加法器 34与根据所选定的宏块类型 /子宏块类型 21和预测开销信息 17生成的预测图像 33进行相加,生成局部解码图像 23。

また、量子化済み変換係数28は逆量子化部30、逆変換部31を経て局部復号予測差分信号32へ復元され、選定されたマクロブロックタイプ/サブマクロブロックタイプ21と予測オーバヘッド情報17に基づいて生成される予測画像33と加算器34で加算することで局部復号画像23が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,量化结束变换系数 128经过反量化部 130、反变换部 131复原为局部解码预测差分信号 132,通过用加法器 134与根据所选定的宏块类型 /子宏块类型 121和预测开销信息 117生成的预测图像 133进行相加,生成局部解码图像 123。

また、量子化済み変換係数128は逆量子化部130、逆変換部131を経て局部復号予測差分信号132へ復元され、選定されたマクロブロックタイプ/サブマクロブロックタイプ121と予測オーバヘッド情報117に基づいて生成される予測画像133と加算器134で加算することで局部復号画像123が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B是示出根据本发明实施例的图 7A所示的支撑部和第一移动部分的局部透视图;

【図7B】図7Aにおける保持部および第1の移動部を示す部分斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 8B是示出图 8A所示的支撑部和第一移动部分的局部平面图;

【図8B】図8Aにおける保持部および第1の移動部を示す部分斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地振荡电路生成要用于调制的载波,即,载波信号或参考载波。

局部発振回路は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明的实施例的局部像素邻域的图示。

【図6】本発明の一実施形態に係る近隣ピクセルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

局部运动是因为场景内的物体相对于场景的其他部分运动。

ローカルな動きは、シーンの他の部分に対して動いているシーン内の物体によるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在场景的不同部分中可以发生不同的局部运动。

ローカルな動きは、シーンの異なる部分で異なって生じることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这导致由本地振荡器 53生成的载波的中心频率 FNC变为FNC+Foffset。

これにより、局部発振部53で生成される搬送波の中心周波数FNCが、FNC+Foffsetに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31,图 5中的本地振荡器 53和 56选择带宽 BW。

ステップS31において、図5の局部発振部53および56は、帯域幅BWを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以有跨所有信道的共享本机振荡。

全チャネルにわたって共有された局部発振が存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是第五实施方式中的扫描托架和引导部件的局部主视图。

【図10】第5実施形態における走査キャリッジとガイド部材の部分正面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是第六实施方式中的扫描托架和引导部件的局部主视图。

【図11】第6実施形態における走査キャリッジとガイド部材の部分正面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是第五实施方式中的扫描托架和引导部件的局部主视图。

図10は、第5実施形態における走査キャリッジとガイド部材の部分正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是第六实施方式中的扫描托架和引导部件的局部主视图。

図11は、第6実施形態における走査キャリッジとガイド部材の部分正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示局部电力管理系统中的通信网络的说明图;

【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 1中所示的电力管理系统包括多个局部电力管理系统 1。

また、図1に示した電力管理システムは、複数の局所電力管理システム1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,每个局部电力管理系统 1包括电力管理设备 11。

上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,终端设备 6可被设置在局部电力管理系统 1之内。

なお、端末装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地振荡电路生成用于调制的载波 (载波信号或参考载波 )。

局部発振回路は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这两个比特流然后被局部解码 110、120,即,熵解码。

次いで、両方のビットストリームは、部分的に復号化(110,120)、すなわちエントロピー復号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个局部解码的比特流 115、125被表示为整数值。

部分的に復号化されたビットストリーム115,125の両者は、整数値として表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出被设置在子块 SB中的可能位置之一处的典型局部区域 LB的示图;

【図6】サブブロックSB内で設定される局所領域LBの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描述利用局部近似的率失真斜率估计的示例的流程图。

【図7】局所近似によるレート歪傾き推定の例の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8描述利用局部信息的示例率失真斜率估计的流程图。

【図8】局所情報による例示のレート歪傾き推定の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性地示出图像读取装置的局部放大截面主视图;

【図5】画像読取装置の概略の正面断面図の一部拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出从下方看到的图像读取单元的局部放大外部视图;

【図7】画像読取ユニットの下面から見た外観図の一部拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用局部定标值对软判决解码器中的消息定标。

軟判定デコーダ内のメッセージは、ローカル・スケーリング値を使用してスケール調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 215提供数据输出 225。

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ215はデータ出力225を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 216提供数据输出 226。

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ216はデータ出力226を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的一些实施例中,局部动态标量电路 439提供在第一全局迭代 (即,通过信道检测器 409和 LDPC解码器 437的处理 )时使用的初始局部标量值,并且针对该特定全局迭代之后的每次连续的局部迭代,使用同一局部标量值。

本発明のいくつかの実施形態では、ローカル動的スカラ回路439は、第1のグローバル反復(すなわちチャネル検出器409およびLDPCデコーダ437を通る処理)において使用される最初のローカル・スカラ値を提供し、この同じローカル・スカラ値が、特定のグローバル反復に続く次の各ローカル反復に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能需要通过 LDPC解码器 437的一次或多次传递 (即,局部迭代 )。

LDPCデコーダ437を通る1つまたは複数の通過(すなわちローカル反復)が求められる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的一些实施例中,局部动态标量电路 439提供在第一全局迭代 (即,通过信道检测器 409和 LDPC解码器 437的处理 )时使用的初始局部标量值,并且针对该特定全局迭代之后的每次连续的局部迭代使用同一局部标量值。

本発明のいくつかの実施形態では、ローカル動的スカラ回路439は、第1のグローバル反復(すなわちチャネル検出器409およびLDPCデコーダ437を通る処理)において使用される最初のローカル・スカラ値を提供し、この同じローカル・スカラ値は、特定のグローバル反復に続く次の各ローカル反復に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定是否需要另一次局部迭代 (框592)。

その後、別のローカル反復が要求されているかどうかが判断される(ブロック592)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定是否需要另一次局部迭代 (框593)。

その後、別のローカル反復が要求されているかどうかが判断される(ブロック593)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示一实施例的接收装置的测定部的局部方框图。

【図8】一実施例に係る受信装置の測定部を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

打小算盘((慣用語))

(小さなそろばんをはじく→)(個人的または局部的利益のため)みみっちい打算をする. - 白水社 中国語辞典

局部解码图像 23在用解块过滤器 22实施了块失真除去处理后,为了用于以后的运动补偿预测处理而存储在存储器 16中。

局部復号画像23は、デブロッキングフィルタ22でブロックひずみ除去処理を実施した後、以降の動き補償予測処理に用いるためメモリ16へ格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

局部解码图像 123在用解块过滤器 122实施了块失真除去处理后,为了用于以后的运动补偿预测处理而存储在存储器 116中。

局部復号画像123は、デブロッキングフィルタ122でブロックひずみ除去処理を実施した後、以降の動き補償予測処理に用いるためメモリ116へ格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用加法器 134将预测图像 133与局部解码预测差分信号 132相加,得到单一色分量宏块的暂定解码图像 423。

局部復号予測差分信号132と予測画像133は加算器134により加算され、単一色成分マクロブロックの暫定復号画像423を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们从像素颜色开始计算局部主色的方式是通过密度斜率上升直到我们达到局部主色。

我々が画素色から開始する局所的な支配色を計算する手法は、我々が局所的な色に到達するまでの濃度勾配の上昇によるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6涉及本发明的第 1实施例,是用于说明极局部区域差分提取、局部区域差分提取以及边缘差分比计算处理的图。

【図6】第1実施例に係る極局所領域差分抽出、局所領域差分抽出、及びエッジ差分比算出処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由于如同在第一实施例中一样,针对各拍摄图像决定摄像机位置,因此可能导致局部最小 (局部解 )。

しかしながら、第1実施形態のように撮影画像ごとにカメラ位置を確定していくと、ローカルミニマム(局所解)に陥る可能性が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS