意味 | 例文 |
「屏幕」を含む例文一覧
該当件数 : 880件
图 5是示出根据实施方式的信息处理设备所显示的主页屏幕的另一示例的说明图;
【図5】同実施形態に係る情報処理装置が表示させるホーム画面の他の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出当根据实施方式的信息处理设备显示主页屏幕时的操作的流程图;
【図6】同実施形態に係る情報処理装置がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出当根据实施方式的信息处理设备显示播放器屏幕时的操作的流程图。
【図8】同実施形態に係る情報処理装置がプレーヤー画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,通过使用图 4到图 6,将描述在显示主页屏幕时根据本实施方式的信息处理设备 10的操作。
次に、図4〜図6を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10の、ホーム画面を表示する際の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出由根据本发明实施方式的信息处理设备 10显示的主页屏幕的示例的说明图。
図4は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出由根据本发明实施方式的信息处理设备 10显示的主页屏幕的另一示例的说明图。
図5は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の他の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,通过使用图 5,将描述由信息处理设备 10显示的主页屏幕的另一示例。
次に、図5を用いて情報処理装置10が表示させるホーム画面の他の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在主页屏幕 2000上随机地排列内容组 220,但用户有时想要看到行中的内容组220。
ホーム画面2000においては、コンテンツ群220がランダムに表示されていたが、ユーザは、コンテンツ群220を並べて見たいときもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,通过使用图 6,将描述显示图 4中的主页屏幕 2000时的信息处理设备 10的操作。
次に、図6のフローチャートを用いて、図4のホーム画面2000を表示させるときの情報処理装置10の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,例如,输出控制单元 1104使得显示装置显示图 7所示的播放器屏幕 3000。
このとき出力制御部1104は、例えば図7に示すプレーヤー画面3000を表示装置に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,通过使用图 7和图 8,将描述当信息处理设备 10显示播放器屏幕时的操作。
次に、図7及び図8を用いて、情報処理装置10がプレーヤー画面を表示する際の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了由根据本发明实施方式的信息处理设备显示的播放器屏幕的示例的说明图。
図7は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置が表示させるプレーヤー画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将描述根据本实施方式的信息处理设备 10所显示的播放器屏幕的示例。
まず、図7を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるプレーヤー画面の一例について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,例如,主内容可以定义为占据屏幕显示的主要部分而显示的内容。
また、例えば、画面表示上、主たる部分を占めて表示されるコンテンツであると定義してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,通过使用图 8,将描述显示图 7中的播放器屏幕 3000时信息处理设备 10的操作。
次に、図8を用いて、図7のプレーヤー画面3000を表示する際の情報処理装置10の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过上述处理,如图 7所示,在播放器屏幕 3000上显示内容组 320作为相关内容。
以上の処理を経て、図7に示すようなプレイヤー画面3000に関連コンテンツとしてコンテンツ群320が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据实施例的信息处理装置所显示的主屏幕 (home screen)的示例的说明图;
【図4】同実施形態に係る情報処理装置が表示させるホーム画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例的信息处理装置所显示的主屏幕的另一示例的说明图;
【図5】同実施形態に係る情報処理装置が表示させるホーム画面の他の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出当根据实施例的信息处理装置显示主屏幕时的操作的流程图;
【図6】同実施形態に係る情報処理装置がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据实施例的信息处理装置显示的播放器屏幕的示例的说明图;
【図7】同実施形態に係る情報処理装置が表示させるプレーヤー画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出当根据实施例的信息处理装置显示播放器屏幕时的操作的流程图。
【図8】同実施形態に係る情報処理装置がプレーヤー画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将利用图 4到图 6来描述根据本实施例的信息处理装置 10在显示主屏幕时的操作。
次に、図4〜図6を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10の、ホーム画面を表示する際の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的实施例、由信息处理装置 10显示的主屏幕的示例的说明图。
図4は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明的实施例、由信息处理装置 10显示的主屏幕的另一示例的说明图。
図5は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の他の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出当根据本发明实施例的信息处理装置 10显示主屏幕时的操作的流程图。
図6は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将利用图 4来描述根据本实施例、由信息处理装置 10显示的主屏幕的示例的结构。
まず初めに、図4を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の一例について、その構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将利用图 5来描述信息处理装置 10所显示的主屏幕的另一个示例。
次に、図5を用いて情報処理装置10が表示させるホーム画面の他の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容组 220在主屏幕 2000上被随机布置,但是用户有时希望看到成行的内容组220。
ホーム画面2000においては、コンテンツ群220がランダムに表示されていたが、ユーザは、コンテンツ群220を並べて見たいときもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将利用图 6描述在显示图 4中的主屏幕 2000时的信息处理装置 10的操作。
次に、図6のフローチャートを用いて、図4のホーム画面2000を表示させるときの情報処理装置10の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,例如,输出控制单元 1104使显示设备显示图 7中所示的播放器屏幕 3000。
このとき出力制御部1104は、例えば図7に示すプレーヤー画面3000を表示装置に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将利用图 7和图 8来描述当信息处理装置 10显示播放器屏幕时的操作。
次に、図7及び図8を用いて、情報処理装置10がプレーヤー画面を表示する際の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明的实施例的信息处理装置所显示的播放器屏幕的示例的说明图。
図7は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置が表示させるプレーヤー画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将描述根据本实施例的信息处理装置 10所显示的播放器屏幕的示例。
まず、図7を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるプレーヤー画面の一例について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,例如,可以将主内容定义为占用屏幕显示的主要部分而显示的内容。
また、例えば、画面表示上、主たる部分を占めて表示されるコンテンツであると定義してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将使用图 8来描述在显示图 7中的播放器屏幕 3000时的信息处理装置 10的操作。
次に、図8を用いて、図7のプレーヤー画面3000を表示する際の情報処理装置10の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过上述处理,如图 7所示,将内容组 320显示为播放器屏幕 3000上的相关内容。
以上の処理を経て、図7に示すようなプレイヤー画面3000に関連コンテンツとしてコンテンツ群320が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示由验证服务器的用户信息管理 DB管理的最后显示屏幕管理表格的示例的图;
【図7】認証サーバのユーザ情報管理DBで管理する最終表示画面管理テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是用于描述在验证服务器中初始显示屏幕的确定处理的示例的流程图。
【図12】認証サーバにおける初期表示画面の判定処理の一例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定在不选择状态中未选择要被停止的工作 (S105:否 ),工作选择屏幕被显示在显示部 18(S106)。
そして、停止対象のジョブが選定されていない非選定状態の場合(S105:No)には、表示部18にジョブ選択画面を表示する(S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
投影部 190在利用调整部 160进行了调整的状态下将图像投影到屏幕等上 (步骤S7)。
投写部190は、調整部160による調整が行われた状態で画像をスクリーン等に投写する(ステップS7)。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理 UI(301)然后确定必要的向导屏幕以从用户处获取必要的配置信息(604)。
その後、管理UI(301)は、ユーザから必要な構成情報を引き出すために必要なウィザード画面を決定する(604)。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示一个类似于图 7屏幕上所显示消息的消息,建议观众如何解决该冲突。
図7の画面に表示されたのと同様のメッセージが表示されて、視聴者に競合をどのように解決するかをアドバイスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,根据调谐器 10a和 10b的数量、优先级规则和系统的其它特性,其它的屏幕也是可以的。
当然ながら、チューナ10a、10bの数、優先順位ルールおよびその他のシステムの特徴に依存して、他の画面も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户环境参数可以包括例如背景屏幕、铃声、菜单位置、配置信息等。
ユーザ環境パラメータは、例えば、背景画面、リングトーン、メニュー位置、及び構成情報などを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了依照于本公开的实施例的操作来生成的示例屏幕显示。
【図2】図2は、本開示の一実施形態の動作に準拠して生成される一例示的スクリーン表示を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出用于管理 DNS区域的示例性用户界面的屏幕截图。
【図2】DNSゾーンを管理するための例示的なユーザインターフェースを示すスクリーンショットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2-3显示了示出用于管理DNS区域的示例性用户界面的屏幕截图 200和 300。
図2−3はDNSゾーンを管理するための例示的なユーザインターフェースを示すスクリーンショット200及びスクリーンショット300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7的实例中,在以反转的方式显示的 No.10的图案名称中,将在预览屏幕 PD上显示的设计记录为绘制方法。
図7の例では、反転表示された10番のパターン名にプレビュー画面PDに表示された図柄が描画方法として登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出用于输入临时改变指令的临时改变指令输入屏幕的实例。
図10には、一時的変更指示を入力するための一時的変更指示入力画面の例が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
SCS 122的处理用于应用管理、操作单元的控制、系统屏幕的显示、由 LED进行显示、资源管理、中断应用控制等。
SCS122のプロセスは、アプリ管理、操作部制御、システム画面表示、LED表示、リソース管理、割り込みアプリ制御などを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |