「岩乗さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 岩乗さの意味・解説 > 岩乗さに関連した中国語例文


「岩乗さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20143



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 402 403 次へ>

私の働いていた会社はとても小さいです。

我所在的公司很小。 - 中国語会話例文集

再認証が必要な場合は実際の再認証が行われる(S403)。

在需要再认证的情况下进行实际的再认证 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

全ての商品がカタログに掲載されているわけではありません。

并不是所有的商品都刊登在目录上。 - 中国語会話例文集

スミスさんに事前打ち合わせの開催をお願いしました。

我拜托了史密斯先生来进行事前的洽谈。 - 中国語会話例文集

我々2人の学習成績における格差は小さくない.

我们两个人在学习成绩上的差距是不小的。 - 白水社 中国語辞典

我々は製品の質を更に一段と向上させねばならない.

我们要使产品质量更上一层楼。 - 白水社 中国語辞典

寒いわけでもあるまいに,そんなにたくさん着込んでどうするの?

天气又不冷,你穿那么多衣服干什么? - 白水社 中国語辞典

明日交歓会が開催されるかどうかは,今のところわかりません.

明天联欢会举行与否,现在还不得而知。 - 白水社 中国語辞典

胡先生の提唱されるご意見にも,行きすぎた点がないわけではない.

胡先生所倡之说,亦不无…偏激之处。 - 白水社 中国語辞典

どれくらいあなたが私をがっかりさせてきたのかわかる?

你知道你让我有多么的失望吗? - 中国語会話例文集


君,ちょっと休息しなさい,私が君の代わりを少しやろう.

你休息一下,我替你干会儿。 - 白水社 中国語辞典

次の世代の幸福のために,私は喜んで自分のすべてをささげる.

为了下一代的幸福,我甘心献出自己的一切。 - 白水社 中国語辞典

明日の会議で詳細について私に話させてください。

请让我在明天的会议上进行详细的说明。 - 中国語会話例文集

私は山出しですので,無遠慮な言い方をしても,どうか悪く思わないでください.

我是个粗人,说话直来直去,你可别见怪。 - 白水社 中国語辞典

わが国は対外的に平和共存の政策を採っている.

我国对外奉行和平共处的政策。 - 白水社 中国語辞典

ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます。

祝贺长子生日,小小礼品,不成敬意。 - 中国語会話例文集

電子機器の設計と開発に携わっている。

我从事着电子机器的设计和开发。 - 中国語会話例文集

これらのお皿はまだ洗われていない。

这些盘子还没洗。 - 中国語会話例文集

あなたの意見に全面的に賛成するわけではない。

并不完全赞同你的意见。 - 中国語会話例文集

その製品は細部にこだわって作られている。

那个制品是精益求精制造出来的。 - 中国語会話例文集

警視庁と警察庁の違いが貴方はわかりますか?

警视厅和警察厅的区别你知道吗? - 中国語会話例文集

ウェブサイトの言語対応もおこなわれている。

也有网络的语言对应。 - 中国語会話例文集

あなたの優しい眼差しは昔と変わらないままですね。

你温柔的目光还是和从前一样呢。 - 中国語会話例文集

この兄弟は年子で,1歳しか違わない.

这哥儿俩是挨肩儿的,只差一岁。 - 白水社 中国語辞典

今は政策がよくなったので,我々は張り合いができた.

现在政策好了,咱们有奔头儿了。 - 白水社 中国語辞典

我々は公共の財産を大事にしなければならない.

我们要爱护公共财物。 - 白水社 中国語辞典

彼は教育改革の仕事に携わっている.

他厕身于教育改革工作中。 - 白水社 中国語辞典

我々は外国の経験を参考にしなければならない.

我们应该借鉴外国的经验。 - 白水社 中国語辞典

最近彼は家庭の雑事に追われている.

最近他忙于家庭琐事。 - 白水社 中国語辞典

我々は人民の頭を抑えつけているだんなではない.

我们不是骑在人民头上的老爷。 - 白水社 中国語辞典

生活はよりいっそう美しく多彩なものに変わった.

生活变得更加绮丽多彩。 - 白水社 中国語辞典

一家の財産と生命[を懸けて,にかかわる].

身家生命((成語)) - 白水社 中国語辞典

わが国の国際的威光は絶えず高められている.

我国国际威望不断提高。 - 白水社 中国語辞典

ずっと先のことでいつになるかわからない.

遥遥无期((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々は秋の豊作という巨大な成果を上げた.

我们夺得了秋季丰收的巨大战果。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場は専ら印刷機械を作っている.

我们厂专门制造印刷机。 - 白水社 中国語辞典

我々一行はわざわざ著名作家巴金先生の故郷を探訪した.

我们一行专程去寻访著名作家巴金同志的老家。 - 白水社 中国語辞典

人の声が小さいのが大きく,少ないのが多く騒がしくなった.

人声由小而大,由少而多地喧噪起来了。 - 白水社 中国語辞典

私たちが農作業をするから,君はその技術を出しなさい.

你出技术,我们种地。 - 白水社 中国語辞典

3D_PL_typeの値の01は、3D再生のうちのB-D1再生用のPlayListであることを表す。

3D_PL_type的值 01表示这是用于 3D回放中的 B-D1回放的 PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D_PL_typeの値の10は、3D再生のうちのB-D2再生用のPlayListであることを表す。

3D_PL_type的值 10表示这是用于 3D回放中的 B-D2回放的 PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像動作の指示操作が行われていない場合には(ステップS901)、撮像動作の指示操作が行われるまで監視を継続する。

当还没有执行用于指引成像操作的操作时 (步骤 S901),监视操作继续,直到执行了用于成像操作的指引的操作为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

私のつたない英語が理解される事を祈ります。

希望可以理解我撇脚的英语。 - 中国語会話例文集

私は毎日彼女の手伝いをさせられています。

我每天都要帮她的忙。 - 中国語会話例文集

教科書に載っている次の会話を覚えてください。

请记住在教科书上的下面的会话。 - 中国語会話例文集

彼からこの製品のサンプルを手渡されました。

他亲手交给了我这件商品的样品。 - 中国語会話例文集

私は今回のコンサートが三度目の参加です。

我是第三次参加这次的音乐会了。 - 中国語会話例文集

私の提案は皆さんの賛同を得た.

我的提议得到了大家的支持。 - 白水社 中国語辞典

第1の量子化は、これらのサブブロックの各々について行われる。

然后,对这些子块中的每一个进行第一量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。

但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 402 403 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS