意味 | 例文 |
「嶮しさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その商品を先に出荷してください。
请把那个商品先发货。 - 中国語会話例文集
私の母の足を優しく揉んで下さい。
请轻轻地揉我妈妈的脚。 - 中国語会話例文集
全ての公式文書が裁判所に提出された。
所有的公文都被提交到了法院。 - 中国語会話例文集
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
添加了参考资料请看一下。 - 中国語会話例文集
この用紙を私まで再送してください。
请把这个专用纸再寄给我。 - 中国語会話例文集
もし可能であれば、計画の詳細を教えてください。
如果可能的话,请告诉我计划的细节。 - 中国語会話例文集
付属の手引書を参照してください。
请参考附属的参考书。 - 中国語会話例文集
もし参加者の人数が変わるなら、教えて下さい。
如果参加的人数有变化的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
要求したビデオは削除されました。
要求的视频被删除了。 - 中国語会話例文集
例外については次のセクションを参照してください。
关于例外,请参照下面的部分。 - 中国語会話例文集
もし気が向いたら、ぜひ参加してください。
如果乐意的话 - 中国語会話例文集
太郎、私と一緒に彼らを探してください。
太郎,请和我一起找他们。 - 中国語会話例文集
私は御社に採用されて幸運でした。
我能够被你采用是幸运的。 - 中国語会話例文集
私は人の優しさが身に染みて分るようになった。
我深切体会到人们的温柔了。 - 中国語会話例文集
まず最初にあなたはこの状況を認識してください。
首先请你意识到这个状况。 - 中国語会話例文集
それはあなたが修正をして、再度教えてください。
请你修改那个再次告诉我。 - 中国語会話例文集
しかしそれらはまだ議論されている最中だ。
但是那些还正在讨论中。 - 中国語会話例文集
挿絵14の正面に見える鍋に注目しなさい。
请注意插图14中能看到正面的锅。 - 中国語会話例文集
もしあなたのご都合がよろしければそれにご参加ください。
如果你方便的话,请参加。 - 中国語会話例文集
これは解熱作用を期待して薬として利用される。
这个被用做药,期待它有解热的作用。 - 中国語会話例文集
この資料を随時参照して下さい。
请随时参考这份资料。 - 中国語会話例文集
差し押さえたいものがあるので、見せてほしい。
有想没收的东西,所以想让我看看。 - 中国語会話例文集
日本円で清算し、領収書をください。
请用日元结账并给我收据。 - 中国語会話例文集
No.1の帳票を作成している部署を教えてください。
请告诉我正在制作1号账簿的岗位。 - 中国語会話例文集
スパイ組織のリーダーは逮捕され、組織は解散した。
间谍组织的头目被逮捕,组织解散了。 - 中国語会話例文集
もし接続できなかったら、PCを再起動してください。
如果连不上去的话,请把电脑重新启动。 - 中国語会話例文集
お母さん用に3枚準備してきました。
请准备三张妈妈用的。 - 中国語会話例文集
請求書と納品書の送付先を変更してください。
请更改账单和货单的发送地址。 - 中国語会話例文集
取り扱い説明書に従って作業してください。
请遵循说明书进行操作。 - 中国語会話例文集
病院に提出する書類にサインをしてください。
请在给医院提交的文件上签字。 - 中国語会話例文集
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
有关详细内容,请阅览附件。 - 中国語会話例文集
請求書を送付しますので、ご査収下さいませ。
已经把账单发过去了,请查收。 - 中国語会話例文集
学生のみなさまの就職活動をサポートします。
支援学生们的就职活动。 - 中国語会話例文集
詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。
详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
あなたが忙しいのに催促してごめんなさい。
对不起,你明明很忙我还催你。 - 中国語会話例文集
きっと忙しいのに催促してごめんなさい。
在您忙的时候催您真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
もう少し詳細を教えてください。
请再告诉我一些详细内容。 - 中国語会話例文集
内容を確認して、サインをしてください。
请确认内容并签字。 - 中国語会話例文集
わたしのアカウントを削除して下さい。
请删除我的账号。 - 中国語会話例文集
それをどう算出したのか教えてください。
请你告诉我是怎么算出那个的。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしますのでご参照ください。
我会附上资料,请您参考。 - 中国語会話例文集
間違えました。こちらに差し替えてください。
我弄错了。请给我换成这个。 - 中国語会話例文集
彼はすばらしい作品をたくさん残した。
他留下了很多优秀的作品。 - 中国語会話例文集
彼はすばらしい作品をたくさん残している。
他留下了很多精彩的作品。 - 中国語会話例文集
放送局は最近たくさんの新しい歌を放送した。
电台最近播出了很多新歌曲。 - 白水社 中国語辞典
もし先に手を下さないと,いつか彼らに苦しめられる.
不先…下手,将来得吃了他们的苦头。 - 白水社 中国語辞典
差し支えありません,おっしゃってください.
不要紧的,你说吧。 - 白水社 中国語辞典
反動派はたびたび進歩的な出版物を差し押さえる.
反动派经常查封进步的刊物。 - 白水社 中国語辞典
見本2種類郵送しますので,ご査収ください.
寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典
あなたはやかましくして子供の目を覚まさせてはいけない.
你别吵醒孩子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |