意味 | 例文 |
「左 右」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1414件
当如图 11的中间部分所示以立体式方式观看在深度调整处理之后的图像时,由于“形成配对的图像区域”不存在于左图像和右图像中,因此双目竞争出现在屏幕的左边缘和右边缘处“黑色”遮蔽部分与“白色”背景之间。
この奥行き調整処理後の画像による立体視を行うと、図11の中段の図に示すように、左右画像において「対になる画像領域」が存在しないため、画面の左右端においてマスク部の「黒」と背景の「白」との間で両眼視野闘争が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过采用这样的构成,第 2原稿读取单元 38在对读取辊 43确保适当的焦点深度以及姿势的同时被定位,并且在上下左右无法偏离的悬挂状态下被左右两个隔开侧板 61、62支承。
かかる構成を採用したことによって、第2原稿読取手段38は、読取ローラ43に対して適切な焦点深度及び姿勢を確保しつつ位置決めされ、左右両仕切側板61,62に上下左右にずれ不能な吊り下げ状態で支持されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,例如,如屏幕上图示的那样,关于左图像 Lb和右图像 Rb被显示在屏幕上的相同位置的对象 B,左右视线在屏幕表面上相交,因此其立体图像的回放位置在屏幕表面上。
また、例えば、スクリーン上に図示のように左像Lbおよび右像Rbが同一位置に表示されているオブジェクトBに関しては、左右の視線がスクリーン面で交差するため、その立体像の再生位置はスクリーン面上となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 8,图像序列 902是通过交替地排列在时刻 t-2的第一右视点帧 910、在时刻 t-1的第一左视点帧 920、在时刻 t的第二右视点帧 930和在时刻 t+1的第二左视点帧940而获得的 3D图像序列。
図8に図示された映像シーケンス902は、現在フレーム(t)930を基準に、第1右視点フレーム(t−2)910、第1左視点フレーム(t−1)920、第2右視点フレーム(t)930、第2左視点映像(t+1)940が交互に羅列される三次元映像シーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,计算条形位置偏移量β,使得当最左边视点图像或最右边视点图像的合成处理时提取的图像 (条形图像 )安排在 RAM 150中保持的捕获图像的至少左端或者右端的位置。
このように、短冊位置ズラシ量βは、最左視点画像または最右視点画像の合成処理の際に取り出される画像(短冊画像)が、RAM150に保持されている撮像画像のうち、少なくとも左端および右端の位置に配置されるように算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一图像信号移位单元 15移位并输出左图像信号和右图像信号,以便让左图像信号和右图像信号交替地显示在显示区中,在此,该显示区是通过将显示单元 19等分为预定的数量而获得的。
第1の画像信号切替部15は、表示部19を所定の数で等分する表示領域に対して、左画像及び右画像が交互に表示されるように、左画像信号及び右画像信号を切替えて出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,相位匹配单元 4将读取开始地址和相等定时输出到相位调整单元 6,该读取开始地址用于使得读取单元 7从左图像存储器 5L读取左图像并且从右图像存储器 5R读取右图像,这将稍后描述。
合わせて、位相合せ部4は、読出し部7が左画像メモリ5Lから左画像を読出し、右画像メモリから右画像を読出すために用いる読出し開始アドレスと、後述する等価タイミングを位相調整部6に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相位调整单元 6提供有延迟量控制单元 15,其基于操作单元 9的输入操作控制从左图像存储器 5L读取的左图像信号的读取延迟量和从右图像存储器 5R读取的右图像信号的读取延迟量。
位相調整部6は、操作部9の入力操作に基づいて、左画像メモリ5Lから読出す左画像信号及び右画像メモリ5Rから読出す右画像信号の読出し遅延量を制御する遅延量制御部15を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据上述实施例的信号处理装置 10,可能通过控制从两个相机 1L和 1R输入的左和右图像信号的相位,在创建在显示单元 8上显示的左和右图像的差异的同时仿真三维效果。
以上説明した本実施の形態に係る信号処理装置10によれば、2台のカメラ1L,1Rから入力する左右画像信号の位相を制御することにより、表示部8に表示した左右画像に視差を作って3D効果のシミュレーションを行うことが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,通过使 3D立体电视 206的视差图像的显示和快门眼镜 210的快门的开闭同期,在用户的左眼投影左眼用视差图像 212,在右眼投影右眼用视差图像214,可以向用户提供有纵深感的三维图像。
図3に示すように、3次元テレビ206の視差画像の表示とシャッターメガネ210のシャッターの開閉とを同期してユーザの左目には左目用視差画像212を、右目には右目用視差画像214を投影することにより、ユーザに奥行き感のある3次元映像を提示することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 3D视频信号中包括表示要为观看者的左眼显示的左图像的第一主数据流以及表示要为观看者的右眼显示的右图像的第二主数据流。
観察者の左目に対して表示される左画像を表す第1プライマリ・データストリーム及び観察者の右目に対して表示される右画像を表す第2プライマリ・データストリームが3Dビデオ信号中に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 3D显示模式中,必须将应在该帧期间中显示的左眼及右眼用的视野组件在该帧期间之前转送,所以如第 2段所示,转送左眼及右眼用的视野组件所需要的期间为转送期间。
3D表示モードにおいては、そのフレーム期間で表示すべき左目及び右目用のビューコンポーネントを、そのフレーム期間直前までに転送せねばならないので、第2段目に示すように左目及び右目用のビューコンポーネントを転送するのに要する期間が、転送期間になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 23中,通过在进行左眼用的合成时将交互图形平面向右错移、在进行右眼用的合成时将交互图形平面向左错移,使得交互图形平面的图像看起来如跃出那样。
図23では左目用の合成を行うときにインタラクティブグラフィックスプレーンを右にずらし、右目用の合成を行うときにインタラクティブグラフィックスプレーンを左にずらすことでインタラクティブグラフィックスプレーンの画像が飛び出ているように見せている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,大概要比实际年龄看上去小5岁到10岁左右。
それと、たいて5歳から10歳くらい実年齢より若く見られます。 - 中国語会話例文集
我在下午2点左右再次去对主管们进行了二次通知。
私は午後2時くらいに再度主管達に再度通知しに行きました。 - 中国語会話例文集
我在下午2点左右再次去对主管们进行了通知。
私は午後2時くらいに再度主管達に通知しに行きました。 - 中国語会話例文集
他很闲,所以每周看4本书左右。
彼は暇なので一週間に四冊程度の本を読みます。 - 中国語会話例文集
如果可以的话,请等我20分钟左右好吗?
よろしければ、20分ほどお待ちいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
水果的生产工程会被季节和天气影响。
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。 - 中国語会話例文集
能帮我给她打电话说我十点左右会去串门吗?
彼女に電話して、私が10時ごろ立ち寄るって言ってくれませんか。 - 中国語会話例文集
预计在8月3日的上午做两个小时左右的报告。
8月3日の午前に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。 - 中国語会話例文集
我也和妈妈吵架,一年左右没说过话。
私もママと喧嘩して一年位話したことが無かった。 - 中国語会話例文集
你的平均睡眠时间是每天几小时左右?
あなたの平均睡眠時間は、毎日何時間くらいですか。 - 中国語会話例文集
我可能会在英国待两个星期左右。
二週間くらいイギリスに滞在することになりそうです。 - 中国語会話例文集
我会努力调整让她11月左右来公司。
彼女が会社に来るのは11月くらいまでにするように調整します。 - 中国語会話例文集
我们十一点左右从家里出发去了秋田县。
私たちは11時くらいに家を出て秋田県へ向かいました。 - 中国語会話例文集
从那个酒店到机场坐出租车需要几分钟左右?
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。 - 中国語会話例文集
我在8月7号的下午三点左右去拜访您。
私は8月7日の午後3時頃にあなたの所へお伺いしたいです。 - 中国語会話例文集
最坏的情况下,会在8月9日左右发送装载的货物。
最悪の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。 - 中国語会話例文集
每年的这个时期营业额都会下降到平时的50%左右。
毎年この時期は、売上は平均の50%を下回る。 - 中国語会話例文集
大概隔了十年左右我见到了老师和朋友。
およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。 - 中国語会話例文集
你在30岁左右的时候听什么类型的音乐?
あなたは30歳くらいの時にどのような音楽を聴いていましたか。 - 中国語会話例文集
我们预测上午7点左右到你那。
私たちは午前七時ぐらいにそちらへ到着する予定です。 - 中国語会話例文集
但是,我也想成为3岁左右就梦想成为的漫画家。
しかし、私は3歳の頃からの夢でもある漫画家にもなりたいです。 - 中国語会話例文集
我和妈妈吵架之后一年左右都没有说过话。
私もママと喧嘩して一年話したことが無かった。 - 中国語会話例文集
据说蚂蜂的巢里有300只左右的蚂蜂。
スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。 - 中国語会話例文集
那里离我自家的办公室大概徒步5分钟左右。
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。 - 中国語会話例文集
虽然今天要加班,不过打算22点左右去店里。
今夜は残業ですが、22時頃にお店に行こうと思います。 - 中国語会話例文集
喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。
たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。 - 中国語会話例文集
年轻的时候学过三年左右的意大利语。
若い時、イタリア語を三年くらい勉強したことがあります。 - 中国語会話例文集
然后,关于时间预计是13点开始到15点左右为止。
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。 - 中国語会話例文集
那个车爆胎了,一边剧烈地摇晃一边飞速地行驶着。
タイヤがパンクしてその車は激しく左右に揺れながら疾走した。 - 中国語会話例文集
听说因为工作的原因,5月份左右会去度蜜月。
仕事の都合で、新婚旅行は5月ごろ行くそうだ。 - 中国語会話例文集
我觉得15分钟左右。请坐到这边看一下菜单。
15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。 - 中国語会話例文集
订购后,发送会需要一周左右的时间。
発送につきましては、注文後1週間程度かかります。 - 中国語会話例文集
退还的手续将耗费一周到10天左右的时间。
払い戻しの手続きには1週間から10日程度お時間がかかります。 - 中国語会話例文集
明天四点左右给您打电话可以吗?
明日の4時ころにお電話差し上げてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
明天上午有工作,会在一点左右结束工作。
明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。 - 中国語会話例文集
想拜托你在下个月的上旬左右进行这个货物的装船。
この荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。 - 中国語会話例文集
昨晚到12点左右还醒着的,但那之后睡得很好。
昨夜は0時ごろまで目が覚めていたが、その後はよく寝れた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |