意味 | 例文 |
「差」を含む例文一覧
該当件数 : 3859件
同样,两点之间的平方距离是其坐标的平方差之和。
同様に、2点間の二乗距離は、それらの座標の二乗差異の和である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 14所示,到声音分别到达麦克 7L及 7R为止,存在时间差。
図14に示すようにマイク7L及び7Rにそれぞれ音声が到達するまでには、時間差がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换部 24变换预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。
変換部24は予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码模式判定部 20将所选定出的预测差分信号 19输出给变换部 24。
符号化モード判定部20は、選定された予測差分信号19を変換部24へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换部 124变换预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。
変換部124は、予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码模式判定部 120将所选定的预测差分信号 119输出给变换部 124。
符号化モード判定部120は、選定された予測差分信号119を変換部124へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然在此图中说明差分电路,但也可使用单端电路。
このブロック図では差動回路が示されているが、シングルエンド回路を使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果两个连续测量之间的差值大于“Old_phone_detection_threshold”,FXS正常地处理呼叫。
2つの連続する測定値の間の差が“Old_phone_detection_threshold”より大きい場合、FXSは通話を通常処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 8个方向的情况下,该角度差为 0度、45度、90度、135度以及 180度的其中一个。
この角度差は、8方向の場合、0度、45度、90度、135度、及び180度のうちのいずれかとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及用于减少由光学像差导致的捕获的图像的劣化的技术。
本発明は、光学収差に起因した撮影画像の劣化を低減する技術に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,存在许多预测误差增大的情况,并且编码效率可能恶化。
この場合、予測誤差が大になることが多く、符号化効率が悪くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
附图的图 2以实例的方式说明了两种视差屏蔽显示器。
添付図面の図2は、ほんの一例として、2タイプの視差バリアディスプレイを例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较步骤还可以包括将差值与至少一个阈值进行比较。
比較する工程は、少なくとも1つの閾値を用いて差を比較することを包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示装置可以包括图像显示装置和视差光学部件 (parallax optic)。
表示装置は、画像表示装置および視差光学素子を包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
LNA 20放大 RF信号,并驱动来自输出引线 21a及21b的差动信号。
LNA20は、RF信号を増幅し、そして出力リード線21aおよび21bからの差動信号を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14给出了针对图 11的示例的信号样本 x(i)和 x(i-j)的和或差。
【図14】図11の例に対する信号サンプルx(i)とx(i−j)の和又は差を与える図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在不同的位置处具有多个入射光瞳能够引起空间视差。
異なる位置において複数の入射瞳を有することは、空間的視差の原因となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,处于不同地方中的两个照相机能够引起空间视差。
したがって、異なる場所に存在する2つのカメラは、空間的視差の原因となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
该时刻差(TR1-TL1)是关于别的边界也保持一定值的结构。
この時刻差(TR1−TL1)は、別の境界に関しても一定値を保つ構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,图像 2相对于图像 1的移动距离 (视差 )是一个块。
この場合、画像2の画像1に対する移動距離(視差)は1ブロックとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,对预测差分进行频率变换处理 (1607)、量化处理 (1608)。
続いて、予測差分に対して周波数変換処理(1607)、量子化処理(1608)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出图 16中的 DMV(差分向量 )计算处理 (1606)的详细的处理步骤。
図17は、図16におけるDMV(差分ベクトル)計算処理(1606)の詳細な処理手順について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果以上的处理结束了,则 DMV(差分向量 )计算结束 (1711)。
以上の処理が終了すれば、DMV(差分ベクトル)計算が終了する(1711)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一种这样的原理是仅基于双眼视差的 3-D显示设备。
1つのそのような原理は、両眼視差のみに基づく三次元表示装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,利用基于温度的控制来调节相位差。
現在は、位相差を調整する方法として、温度制御を行う方法が一般的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19图示了误差的检测和应用检测值的定时。
図19は、誤差の検出とその検出値を適用するタイミングを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接下来的步骤 S06,算出相对位置与基准位置之间的差。
次のステップS06においては、相対位置と基準位置との差を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
失真校正处理是按照镜头 101的失真像差信息来进行的。
この歪補正処理はレンズ101の歪曲収差情報に従って行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,第一λ/4传输线 24a的相位特性经受误差,从而引起损耗。
その結果、第1λ/4伝送路24aの位相特性に誤差が生じ、損失につながるという問題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
这产生用于差异 QP_MB信息的 0比特到 7比特的数目。
これは差分QP_MB情報に関する0ビットから7ビットの数を生み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于当前的宏块,DIFF_QP_MB表示 QP_MB和 QP_PRED之间的差异。
現在のマクロブロックに関するDIFF_QP_MBは、QP_MBとQP_PREDとの間の差を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在简单的实施例中,在方块 30中,计算色集差。
単純な実施形態では、ブロック30において、色セット差分が計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
有两种方法来为观察者的双眼提供视差图像。
観察者の両方の目に視差画像を提供するのに、2つの方法がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,校正了 DVB-T2信号的载波到载波频率误差。
その結果、DVB-T2信号のキャリアのキャリア単位の周波数誤差が補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在摄取图像间的二维旋转较大的情况中,由于该旋转引起的误差变大。
また、撮像画像間で2次元の回転が大きい場合、回転による誤差が大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,分辨率决定部 126对该差值 D(1)~D(7)的平均值 V进行运算。
さらに、解像度決定部126は、当該差分値D(1)〜D(7)の平均値Vを演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,分辨率决定部 126对该差值 D(1)~ D(7)的平均值 V′进行运算。
さらに、解像度決定部126は、当該差分値D’(1)〜D’(7)の平均値V’を演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描述没有云纹的差分图像数据的示例的图表。
【図12】モアレが生じていない場合の差分画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是描述由误差扩散得到的半色调图像数据的示例的图表。
【図16】誤差拡散法によるハーフトーン画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A示出了通过摄取视频轮廓图 (video chart)获得的差分图像。
図14Aには、ビデオチャートを撮像した場合における差分映像が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,所述布局是为了防止所述水平线之间产生亮度差。
すなわち、水平ライン間で輝度差が生じないようにするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
反之,根据下列方程式来表示可自其获得察觉进深 D′的视差 DP′:
これに対し、体感奥行D'が得られる視差DP'は、次式により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(a)表示在变换增益上有误差时的接收信号的构象。
図13(a)が変換利得に誤差がある場合の受信信号のコンスタレーションを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(b)表示有正交误差时接收信号的构象。
図13(b)は直交誤差がある場合の受信信号のコンスタレーションを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在变换增益误差的补偿方法中,存在专利文献 1中所示的方法。
変換利得誤差の補償方法には、特許文献1に示される方法が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在正交误差的补偿方法中,存在非专利文献 1中所示的方法。
直交誤差の補償方法には、非特許文献1に示される方法が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
差值取得部23将图像数据 D内的图像区域分成多个区域。
差取得部23は、画像データD内の画像領域を複数のエリアに分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,为了便于说明,将差值取得部 23在 S400中计算出的亮度平均值表示为亮度 Yb。
以下では、差取得部23がS400で算出した輝度平均値を便宜上、輝度Ybと表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
亮度差 Yd越小,逆光修正曲线取得部 24越减小基准修正量 g。
逆光補正曲線取得部24は、輝度差Ydが小さいほど基準補正量gを小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集
但在亮度差 Yd低的情况下,包括背景在内,输入图像整体都暗。
ただし、輝度差Ydが低い場合には、背景も含めて入力画像が全体的に暗いと言える。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |